Глава 113 Красавица и чудовище!

Грандиозная процессия была зрелищем, которое стоило увидеть, прибытие верховного лорда наполнило двор атмосферой предвкушения и волнения. Горожане собрались вдоль дороги, заглядывая в ворота замка с жадными глазами, надеясь мельком увидеть уважаемого гостя и его свиту.

Когда карета остановилась, на дворе воцарилась тишина. Стук копыт и шелест изысканных одежд прекратились, уступив место напряженной тишине. Появился Верховный Лорд Эстерии, выйдя из кареты с королевской осанкой, не оставляющей сомнений в его власти. Одно его присутствие привлекало внимание, и все глаза обратились на него.

Король, отец Люмьера, стоял у подножия парадной лестницы, окруженный советниками и придворными. Его глаза встретились со взглядом Высшего Лорда, и в этот момент между ними произошло невысказанное понимание. Это было признание веса, который они несли как лидеры, и значимости их встречи в формировании прочного союза.

Мерными шагами Верховный Лорд приблизился к Королю, и они обменялись крепким рукопожатием. Это был жест, символизирующий уважение и товарищество, сигнал о том, что королевство готово работать вместе ради общей цели.

«Давненько вас здесь не было, верховный лорд Эстерия», — голос короля звучал дипломатично и уважительно. «Для меня большая честь видеть вас и вашего сына здесь».

Глубокий, звучный голос верховного лорда соответствовал его внушительной фигуре. «Это честь для меня, Зимний король», — ответил он, и в его тоне прозвучал намек на восхищение. «Пусть наша встреча укрепит это королевство и принесет процветание нашим землям».

Закончив формальности, король обратил внимание на Люмьер, которая спустилась из своих покоев, чтобы присоединиться к ним. Чувство предвкушения, окрашенное опасением, наполнило воздух, когда Люмьер спустилась по лестнице с изяществом и осанкой. Ее сердце трепетало, потому что она знала, что эта встреча имела огромное значение для ее будущего и будущего ее королевства.

Королева Зимы отсутствовала, как всегда. Высшего Лорда это не беспокоило, так как это было нормально.

Когда Люмьер достигла подножия лестницы, Король шагнул вперед, в его глазах читалась смесь гордости и беспокойства. Его длинные заостренные уши были спокойны, как будто он был полон решимости или что-то в этом роде. Он нежно сжал руку Люмьер, направляя ее к Верховному Лорду и его сыну Дерику, которые стояли рядом.

«Высокий лорд Эстерия, позвольте мне представить вам мою дочь, принцессу Люмьер», — представил король, и в его голосе послышались нотки отеческой привязанности.

Люмьер сделала грациозный реверанс, ее движения были плавными и элегантными.

Вуаль скрывала ее лицо, традиция, которой следовали королевские женщины, чтобы их красота не пленяла мгновенно тех, кто на них смотрел. Хотя это была всего лишь традиция, теперь носить ее обязательно для королевы и принцессы, поскольку их красота сама по себе была опасна.

Это была мера предосторожности, поскольку обаяние Люмьера было предметом множества историй и легенд, которые передавались шепотом среди людей.

«Верховный лорд Эстерия, мне приятно наконец познакомиться с вами», — поприветствовала Люмьер ровным и спокойным голосом, но под ее сдержанной внешностью скрывался намек на нервозность.

Проницательный взгляд Высшего Лорда скользнул по Люмьер, изучая ее со смесью любопытства и оценки. Его глаза задержались на ее скрытых чертах, оценивая человека за вуалью. Легкий кивок одобрения сорвался с его губ, прежде чем он заговорил, его голос был пронизан властностью.

«Принцесса Люмьер, мне очень приятно», — ответил он, и в его голосе прозвучало уважение. «Вы даже более лучезарны, чем предполагают слухи».

Дерик, стоявший рядом с отцом, не мог не обратить свой взор на Люмьер. Его глаза плясали от любопытства и восхищения, когда он впитывал ее грацию и присутствие.

Хотя он и слышал рассказы о ее красоте, увидев ее воочию, он почувствовал в себе желание узнать больше о женщине, в руках которой находилась судьба их королевства.

Король и Верховный Лорд обменялись любезностями и вели вежливую беседу, направляясь к внутренним покоям замка. Король горел желанием обсудить вопросы политики и союзов, в то время как Верховный Лорд проявил живой интерес к ресурсам королевства и потенциальным торговым возможностям.

Они говорили о предстоящем турнире, который проведет Великая Магическая Судья в знак единства четырех главных королевств.

Их разговор протекал гладко, наполненный дипломатическим языком и тщательно подобранными словами. Они обсуждали текущее положение дел, проблемы, с которыми пришлось столкнуться во время почти разразившейся войны, и потенциальные выгоды от прочного союза между ними. Король говорил о своем восхищении лидерством Высшего Лорда и надеждах на процветающее будущее.

Тем временем, пока Люмьер и Дерик гуляли по пышным садам замка, их разговор принял другой тон. Дерик, известный своим стоическим и резким характером, казалось, не был заинтересован в том, чтобы вести светскую беседу. Люмьер, как всегда дипломат, пытался найти между ними общий язык.

«Итак, молодой мастер Дерик, чем вы интересуетесь? Есть ли у вас какие-либо хобби или занятия, которые вам нравятся?» — спросила Люмьер, ее голос был нежным и любопытным.

Дерик взглянул на нее, выражение его лица было бесстрастным. «У меня мало времени на легкомысленные действия», — коротко ответил он. «Моя обязанность — обеспечить процветание и безопасность этого королевства и моей земли».

Люмьер кивнул, понимая тяжесть своих обязательств. «Понятно. Должно быть, это тяжелая ноша», — заметила она, пытаясь вызвать сочувствие.

Дерик небрежно пожал плечами. «Это обязанность будущего правителя», — заявил он как ни в чем не бывало. «Нет места для личных поблажек».

Люмьер не могла не почувствовать укол разочарования. Она надеялась найти что-то общее, общий интерес или страсть, которые могли бы преодолеть пропасть между ними.

Однако становилось все более очевидным, что их увлечения и пристрастия действительно сильно различаются.

Пока они продолжали прогуливаться по саду, взгляд Люмьер блуждал по ярким цветам, цветущим вокруг них. Она восхищалась их красотой и изяществом, находя утешение в их присутствии.

«Знаете, молодой мастер, я нахожу утешение в природе. Эти сады, цветы… они приносят мне чувство умиротворения», — поделилась Люмьер, и ее голос был наполнен нежным теплом.

Дерик бросил быстрый взгляд на цветы, прежде чем снова обратить внимание на Люмьера. «Мир — это роскошь, которую я не могу себе позволить», — ответил он сдержанным тоном.

Сердце Люмьер сжалось, когда она осознала, какие огромные различия их разделяют. Она понимала тяжесть ответственности Дерика и его стоическое поведение, но она не могла не жаждать связи, проблеска чего-то за пределами долга и обязательств.

Люмьер глубоко вздохнула, собираясь с духом, прежде чем затронуть тему, которая была у нее на уме. Она взглянула на Дерика, его мускулистая фигура и сильное присутствие привлекали внимание.

«Молодой мастер, до меня дошли слухи о турнире, который скоро состоится, — начала Люмьер, и в ее голосе послышалось любопытство. — Вы собираетесь участвовать?»

Взгляд Дерика метнулся к Люмьер, его интенсивные янтарные глаза встретились с ее собственными. Он молчал мгновение, как будто обдумывая свой ответ. Затем, едва заметно кивнув, он ответил: «Да, я буду участвовать в турнире».

Люмьер не смогла скрыть удивления, ее глаза слегка расширились. «Это невероятно! Я слышала рассказы о вашей силе и мастерстве», — воскликнула она, и в ее голосе прозвучало искреннее восхищение. «Вы, должно быть, грозный соперник».

Губы Дерика изогнулись в слабой, почти незаметной улыбке. «Сила — неотъемлемая часть того, кто я есть», — ответил он, его голос был тихим и с оттенком гордости. «Как оборотень, мои физические способности превосходят способности обычных людей».

Любопытство Люмьер росло, ее интерес был подогрет его заявлением. «Расскажи мне больше», — попросила она, ее голос был полон нетерпения. «Каково это — обладать такой силой? Быть оборотнем?»

Выражение лица Дерика стало задумчивым, когда он обдумывал вопрос Люмьера. «Быть ​​оборотнем дает мне улучшенные чувства, скорость и ловкость», — объяснил он. «Я могу слышать звуки с большого расстояния, быстро перемещаться по огромным пространствам и обладать силой, намного превосходящей человеческую. Это дар и ответственность».

Люмьер внимательно слушала, ее очарованность его способностями была очевидна в ее глазах. Она не могла не чувствовать смесь благоговения и трепета при мысли о встрече с ним на турнире.

«Я могу только представить, с какими трудностями вам пришлось столкнуться и в каких сражениях вы победили», — размышляла Люмьер, и в ее голосе слышалось восхищение. «Должно быть, это нелегкий опыт — обуздать такую ​​силу».

Взгляд Дерика смягчился, редкий проблеск уязвимости мелькнул на его лице. «Сила приходит со своим бременем», — ответил он, в его голосе слышался намек на усталость. «Это постоянная борьба за сохранение контроля, за то, чтобы держать зверя внутри на расстоянии. Но это также напоминание о силе и стойкости, которые таятся во мне».

Люмьер кивнула, ее понимание и сочувствие были очевидны. Она знала, что за его стоической внешностью скрывались слои сложности и борьбы.

Она не могла не восхищаться его решимостью и тем, как он справлялся со своими сверхъестественными способностями.