Достигнув гор, Дэмиен быстрым шагом направился к огню.
Единственное, что он мог видеть в этом чертовом тумане, — это размытый маленький огонь.
Он был в замешательстве, поскольку его путь был свободен, не было ничего, что могло бы заставить его споткнуться или оступиться, даже несмотря на то, что это была горная ярость.
«Это еще одна иллюзия? Я не хочу снова проходить через это дерьмо».
Не было даже растения или куста, которые бы преграждали ему путь, это была просто открытая тропа, ведущая прямо к огню. И это было чертовски подозрительно.
Он был полон решимости увидеть отшельника, и отворот только повлияет на его жизнь. Во всем романе не было никого похожего на этого парня.
В каком-то смысле это был просто клишированный троп. Мудрый старик, обучающий мальчика, чтобы тот стал могущественным, и, конечно, использующий это в своих интересах, — лучшее, что он мог сделать.
Если бы он был в том самом романе, где изображена изгнанная принцесса с тремя драконами, то он бы умер в тот день, когда переселился в этот мир.
«Какого черта я думаю о ней?»
Он хлопнул себя по щекам и осторожно пошёл к огню.
Он шел, шел, шел, но огонь все еще был далеко от него. Как будто он и не шел вовсе. «Ты что, издеваешься?» — мысленно крикнул он.
Он остановился на мгновение и сел на землю. Он был уставшим и голодным после многочасового пути.
На земле не было ничего, на что можно было бы опереться.
«Это иллюзия, ладно. Должно быть, этот гребаный отшельник играет со мной».
И ничего другого не оставалось, как освободиться от этой иллюзии.
Он направил свою ману внутрь своего тела. Циркулируя ее вокруг и внутри тела.
Если отшельник просто испытывает Дэмиена, то заклинание иллюзии должно быть слабым и должно быть разрушено, но если отшельник на самом деле не хочет, чтобы он был там, то ничто не сможет разрушить это заклинание.
Дэмиен усомнился во втором варианте, поскольку отшельник уже наверняка почувствовал божественный дар, который он нес.
Но он не станет его воровать, у него есть определенные моральные принципы.
Дэмиен чувствовал, как все его тело омолаживается, пока мана циркулирует по его системе. Ощущение было безмятежным и ярким. Он чувствовал, как его тело укрепляется, становится крепче, где бы он ни сосредоточивал ману.
Мана действительно была волшебной!
Он закрыл глаза и сосредоточился на том, чтобы одним толчком выплеснуть наружу всю ману, переполнявшую его тело. Таким образом, заклинание, связывающее его, мгновенно развеется.
Он ждал и ждал, полностью покрывая свое тело маной, и когда пришло время, он внезапным криком развеял всю ману внутри своего тела.
В тот же миг все, что находилось поблизости, было сдуто сильным ветром.
Открыв глаза, он обнаружил, что его окружает пыль.
Туман рассеялся, сменившись ослепительным светом и звуком.
Это было почти оглушительно, но это не длилось вечно, так как вскоре шум стих, и наступила странная тишина.
Увиденное не удивило его, поскольку он предвидел эту сцену с того момента, как заподозрил, что находится во власти иллюзий.
Это было то же самое место, где он разбил лагерь перед ночью, и, судя по всему, он вообще не покидал импровизированный лагерь, а теперь… он весь исчез.
Пуф! Вот так.
«Хорошо сыграно, старик».
Судя по всему, его сумка либо пропала, либо ее украли, хотя он подозревает последнее.
Но он увидел бутылку с водой, лежащую на большом дереве.
«Похоже, в горах нет воды. Ну, он был настолько великодушен, что хотя бы оставил воду. Это хорошо».
Схватив бутылку с водой, он осмотрел местность. Хотя он был уверен, что не увидит старика, это не значит, что он не должен был осмотреть окрестности на предмет других опасностей.
Лес был таким же, как и прежде, тихим и безмятежным, с прекрасными и не такими уж жуткими звуками природы.
Знаете, звук воя волка и скрипа деревьев, эти ужастики. Да, именно этот.
Он посмотрел на первый шаг, он уже передумал. Он мог просто повернуть назад и вернуться в свое поместье и заняться своими обычными делами: спать, есть и блудить.
Это был способ старика сказать: «Поворачивай назад, малыш, это последний шанс», но он проделал весь этот путь только для того, чтобы учиться и стать могущественным, и он сделает это, что бы ни случилось.
Это было его жгучее желание, желание защитить своих возлюбленных. Желание защитить себя от таких, как Кален и высокомерных молодых господ.
Он — Задкиил, человек, рожденный для величия, и он примет это без всяких колебаний.
Он шагнул вперед, игнорируя страх и тревогу, которые нарастали в нем.
«Я не боюсь тебя, старик, — сказал он, поднимаясь по крутому склону подножия горы. — Я иду за тобой».
***
В то же время в замке Задкиил.
Главы вассальных домов герцогства собрались в кабинете герцога Задкиила.
Выражение их лиц было мрачным и серьезным.
Они не знали, в чем суть вызова, но, судя по состоянию замка, знали, что это будет что-то ужасное.
Каждый из слуг был занят различной работой, словно готовился к концу света, а солдаты… тренировались усерднее и жестокее, чем когда-либо.
Некоторые из них проверяли оружие и арсенал, в то время как другие были заняты обучением молодежи.
Как будто Задкиэли готовились к войне!
Руководители перешептывались между собой относительно того, чего ожидать от встречи. Некоторые из них предполагали гражданскую войну против герцогства Сильверторн, в то время как другие подозревали, что это подготовка к восстанию против короны.
В воздухе повисло напряжение, и вдруг дверь широко распахнулась.
И ропот затих. Их глаза следили за тем, как герцог вместе со своим сыном и командующим герцогством шел впереди масс.
Выражение их лиц было предельно серьезным, губы поджаты, и на них не было ни капли улыбки.
Ситуация действительно была ужасной, все это понимали.
«Мои лорды», — объявил герцог, стоя впереди, по бокам от него стояли его сын и командир. «Кажется, боги прокляли и покинули нас, поскольку мы в этот момент находимся на войне!»