Глава 23 — Пираты Плети

Основная сила пиратов Плети — Брейди и Гизе, оба закаленные в боях ветераны с удивительной физической силой.

Что касается тридцатипятилетних миньонов, присутствующих в их команде, то они для него ничто. Блейз планирует начать свою операцию по охоте на пиратов, испепелив пиратов Плети в пепел. ​

У него нет намерения захватывать их или проявлять милосердие к этому типу пиратской команды. Они разрушали города, истребляли бесчисленные семьи и захватывали детей в рабство только ради денег и развлечения.

Это тронуло его больное место. Воспоминания о предыдущих владельцах тела в качестве раба промелькнули перед его глазами, и он невольно сжал кулак. Хотя предыдущий владелец тела мертв, воспоминания отца и матери последнего повлияли на Блейза.

«Кажется, слово «раб» что-то во мне вызывает, оно должно быть связано с ненавистью, накопленной предыдущим владельцем тела».

Пираты убили его родителей и захватили его. Блейз унаследовал не только воспоминания предыдущего владельца тела, но и любовь его отца и матери.

Блейз — эмоциональный человек, он не может просто отбросить чувства, как будто их не существует. Но вместо этого он приветствовал это.

Пиратские пираты заслуживают худшей участи, чем смерть. И он их покажет.

Вечером того же дня пираты-Бич покинули маленький остров Риф, когда их бревенчатая поза зафиксировалась на следующем острове. Пополнив запасы, они отправились в путь.

Блэйз последовал за ними, шагая высоко в воздухе. Через несколько минут Остров исчез из его глаз, когда пиратский корабль плыл по Грандлайну. Затем он приземлился прямо на мачту их корабля и подслушал их разговор.

«Из того, что мы слышали от жителей города преступников, мы достигнем последнего острова первой половины Грандлайна через несколько дней. Это стоит отпраздновать, вы так не думаете, капитан?»

Заговорил пират с огромным шрамом на левой стороне лица.

«Да… нам определенно нужно повеселиться». С ним согласились и остальные пираты.

Только Брейди и Гизе оставались стойкими, как будто группа перед ними не была их собственной командой. На лице Брейди даже был оттенок презрения.

«Клоуны!» Он бормотал про себя, глотая бутылку вина. У него нет чувства товарищества по отношению к ним, кроме Гизе, так как они довольно слабы в его глазах.

Он знал, что с такими слабаками у него нет надежды пересечь красную черту и войти в Новый Свет. Как только он достигнет Сабаоди, он сбросит их и соберет несколько сильных подчиненных.

В этот момент до его слуха донесся дразнящий голос, поразивший всех на доске до глубины души. «Капитан пиратов Плети, Плеть Брейди, я думаю, что награда в 52 миллиона бери для вас довольно высока?»

«Кто?» — закричал Брейди, в то время как остальные члены экипажа вскочили на ноги и огляделись в состоянии повышенной готовности.

Но они были потрясены, обнаружив парящую в воздухе фигуру. «Парит?» Они знали, что нормальные люди не способны летать. ‘Кто он?’ Они все думали.

«Кто ты?» — спросил Брейди. Его расслабленная поза позволяет распознать врага не что иное, как одинокого человека. Он не уверен в своих силах, но очень доверяет своим способностям дьявольского плода.

Незаметные для окружающих, его поры выпускали в воздух микроскопические ядовитые грибы и покрывали весь корабль.

«Охотник на пиратов», — ответил Блейз, в то время как его тепловое чувство обнаружило микроскопические частицы, вторгшиеся в его тело, но вскоре сгорело дотла под сильным жаром.

Он ухмыльнулся и любезно продолжил Брейди: «Не беспокойся. Твоя способность дьявольского плода не подействует на меня. Сегодня день твоей смерти!»

Услышав его слова, лицо Брэди побледнело. Он понял, что его враг пришел подготовленным.

И прежде чем он успел среагировать, тело Блейза закипело до неконтролируемой степени и выпустило сильный жар. Высокая температура повлияла на окрестности, и весь корабль под ним загорелся.

‘Что творится?’ Пираты на корабле запаниковали и прыгнули в море.

«Он пользователь дьявола. Я не понимаю, почему такой сильный человек нацелился на нас?»

«Его сила дьявольского плода полностью подавляет способности нашего капитана! Дерьмо! Даже море испаряется». Пираты были полны страха, столкнувшись с кем-то бесчисленное количество раз выше их калибра.

На горящем корабле осталось всего три человека. Брэди и Гизе смогли остаться на корабле, потому что Блейз контролировал свой жар, чтобы он мог хорошо драться.

«Сору!» — произнес Блейз, и его фигура исчезла, предупредив Гиза и Брейди. И прежде чем они успели среагировать, его фигура снова появилась позади Гизе.

Блейз нанес простой удар. Пылающий жар, сжатый по прямой линии, пронзил Гизе и проделал в его теле дыру размером с кулак.

Гизе посмотрел вниз и обнаружил зияющую дыру прямо под грудью, где мгновение назад стучало его сердце. Теперь его нет. Тем временем из раны вырвались нитевидные пары крови — испарившиеся внутренности.

Глядя на Брейди, он безжизненно рухнул на землю. Даже в смерти он не мог понять, как он умер. Его смерть никоим образом не остановила Брейди. Он стоял как скала, глядя на Блейза, не отводя взгляда.

Брейди знал, что он потерял единственное преимущество — свою способность дьявольского плода — против своего врага. Горящий корабль без прочной опоры, ограниченное пространство, ничто не в его пользу. Но он не сдастся без боя.

Блейз произнес: «Давай! Сражайся, если хочешь выжить».

Брейди холодно посмотрел на Блейза и бросился вперед. Розовая энергия вырвалась из его тела и обвила руку, стреляя в него быстрыми фиолетовыми пулями.

В ответ Блейз взмахнул рукой, и из него вырвалась огненно-красная сферическая сфера. Он покрывал все в радиусе 1 метра, испаряя направленные в него атаки.

Что касается Брэди, он создал шесть клонов, используя свои способности дьявольского плода. Блейз не мог различить, какой из них настоящий.

«Уловки в салоне!» Блейз пробормотал и сосредоточил свои силы дьявольского плода. Обжигающая ударная волна вырвалась из него и распространилась во всех направлениях. Это его новая атака «Волна вымирания!».

Сильный жар сметал все на своем пути, уничтожив полусгоревший корабль и оставив лишь бесчисленные обломки, разбросанные по морю. Он также испепелил клонов Брейди и сжег его настоящее тело.

Брошенное в море тело Брейди ослабло, потеряв силу своего дьявольского плода. На его теле также было несколько следов ожогов, от которых исходил дым.

К счастью для него, море спасло его от полного обгорания до хрустящей корочки. В противном случае он был бы давно мертв. Брейди поддержал свое тело от погружения в море с помощью полуобгоревшей деревянной доски.