Нанося удары снова и снова, Онигумо терял хладнокровие. На его лице была вмятина, сломанный нос, с которого капала кровь. Он потерял все достоинство, которое у него было в нем перед своими подчиненными.
С оглушительным ревом его тело превратилось в паука. Из его волос торчали три пары паучьих черных рук, а также паучье брюшко.
Он владел восемью саблями и столкнулся с Блейзом. Покрывая руки Хаки, он атаковал.
Чтобы не задеть морских пехотинцев и обычных гражданских лиц на борту, Блейз подпрыгнул высоко в воздух и дистанцировался от корабля, в то время как Онигумо безумно бросился на него.
Столкнувшись с Онигумо, Блейз не сдерживал свою силу. Пламя вспыхнуло вокруг его руки, концентрируясь на его кулаке, он ударил.
Плотный столб яростного огня вырвался из его кулака и устремился вперед. Внезапное нападение потрясло Онигумо, так как он почувствовал от них огромный кризис.
Интенсивность пламени Блейза превзошла его ожидания: «Если я не увернусь, я сгорю дотла!»
Поспешно, Онигумо покрыл все свое тело Хаки и использовал Сору, чтобы уйти от атаки. Но чего он не ожидал, так это того, что Огненный Кулак изменил направление в воздухе и нацелился на него.
Пламя — это продолжение кулака Блейза, так что, конечно же, он может контролировать его и менять направление, как захочет.
Прежде чем Онигумо смог снова увернуться, пылающий кулак ударил его и полностью поглотил. «Неееет!!» Он закричал, почувствовав температуру и мощь кулака.
К счастью, он покрыл себя Хаки, иначе он сгорел бы дотла. Тем не менее, атака обожгла его кожу и обожгла плоть, а удар отбросил его прямо в океан.
«С таким мизерным уровнем силы вы хотите меня одолеть!» Блейз хмыкнул.
Вернувшись обратно на корабль, Блейз освободил рабов Мировой Знати. Что касается остальных морских пехотинцев, то они не осмелились вмешаться в его действия.
Вскоре подразделение морской пехоты покинуло торговое судно и покинуло район, спасая Онигумо, который уже был без сознания и полумертв.
Затем Блейз посмотрел на рабов. Были самые разные люди; молодые, старые, мужчины, женщины. Среди них есть даже те, которым около десяти лет, ровесники Коалы.
— Это их преступление — быть рабами? Кто это определяет? Блейз задумался.
Что его разозлило, так это то, что как морской пехотинец они должны защищать этих невинных людей, но вместо этого они помогают мировому правительству захватить их обратно.
«Где в этом справедливость? Черт, зачем я вообще об этом думаю, ведь я уже знаю ответ.
Ситуация изменится только тогда, когда Морские Дозорные вырвутся из хватки Мирового Правительства. Блейз покачал головой.
Он также знал, что Морские Дозорные недостаточно сильны, чтобы противостоять Мировому Правительству. Только когда он станет сильнее, чем кто-либо другой, он сможет добиться этого.
«Вы все можете идти!» Сказав это, Блейз решил покинуть их корабль, но двое мужчин остановили его.
«Подождите… Мистер Морской пехотинец, мы благодарны вам за помощь, но не могли бы вы сделать нам еще одно одолжение?» — спросил мужчина лет сорока.
Держа в руке длинную саблю, он совсем не был похож на раба, но след копыта на его руке говорил об обратном. Другому мужчине, казалось, было около тридцати, крепкого телосложения.
Мужчина с саблей знал Морского Дозорного до того, как он стал отличаться от тех, с кем он сталкивался ранее. — Может быть, он сможет нам помочь?
«Что это?» Блейз поднял брови и спросил.
«Прошли месяцы с тех пор, как мы сбежали из этого ада, но с тех пор на нас охотились, как на бродячих собак, и клеймили как преступников.
Мы не знаем, кого нам просить о помощи. Мы просто не хотим снова возвращаться в это место».
Мужчина расплакался и продолжил: «Я знаю, что мы много просим, но не могли бы вы отправить нас домой? Пожалуйста!
Я хочу снова увидеть свою жену и ребенка. Прошло пять лет с тех пор, как я последний их. Если ты думаешь, что это слишком много хлопот, по крайней мере отвези нас в Саут Блю».
Услышав его просьбу, Блейз вздохнул и покачал головой. «Я очень хочу помочь тебе, но это принесет только больше неприятностей.
Я уже напал на старшего офицера, и кто-то придет меня искать. Чем дольше я остаюсь рядом с вами, тем дольше ваши жизни в опасности».
На лице мужчины было разочарование, но он быстро скрыл его и ответил. — Я понял. Я сказал, не подумав. Ты и так сильно рисковал, помогая нам. Спасибо!
Блейз махнул рукой. Отвергнув их просьбу, он почувствовал себя немного плохо, поэтому спросил. «Помимо того, что я отправлю тебя домой, ты можешь спросить меня еще кое о чем, я постараюсь помочь».
Мужчина на мгновение задумался и сказал: «Мы идем к югу, но у нас есть пять человек, чей дом находится в Алабасте.
Мы не можем совершить эту поездку, так как это может привести к тому, что нас начнут преследовать другие люди. Если вы можете отправить их туда, мы будем благодарны!»
«Конечно!» Блейз принял просьбу. Отправка пяти человек в Алабасту не будет для него проблемой. Это всего лишь однодневная поездка.
—
Блэйз сказал, что привел пятерых человек — двух детей, двух женщин и одного молодого человека — на свой корабль после отправки торгового корабля.
Как только он пришел, его встретили Регис и Джотто. — Капитан Блейз… — пробормотал Джотто, не зная, что сказать.
Он не возился с ними. Указывая на пятерых человек: «Они останутся на ночь, приведите их в пустую комнату.
«Регис, измени наш курс на Королевство Алабаста».
«Капитан, вы уже напали на вышестоящего офицера, если вы это сделаете, я не знаю…» Регис колебался.
«Не волнуйтесь. Сейчас утро, мы можем добраться до Алабасты ночью, если поторопимся. Прежде чем Штаб узнает об этом, мы бы уже ушли». — заверил их Блейз.
В этот момент к нему подбежал прапорщик с Дэн Дэн Муси и сказал: «Капитан Блейз, это вам из штаба!»
—
Для продвинутых глав загляните на мою страницу PATRON. У меня есть предварительные главы «30 Plus».
Патре on.com/FanficMortal