Бесконечные языки пламени безостановочно вырывались из ноги Блейза и охватили все в радиусе 500 метров, превратившись в море огня.
«Он стойкий ублюдок, хотя и очень слабый!»
Сакадзуки немного фыркнул и приложил большую силу, направляя в атаку больше магмы. Его магма оттолкнула пламя Блейза и устремилась вперед, чтобы ударить.
Вскоре раздался оглушительный удар и брызги крови!
В конце концов, удар Сакадзуки, усиленный хаки, одержал победу, а его гигантский магматический кулак швырнул Блейза прямо в море, полностью лишив его сознания.
Атака разорвала его внутренние органы и раздробила большую часть костей. Не будет преувеличением сказать, что он на грани смерти.
Заметив, что Блейз все еще дышит своим наблюдательным Хаки, Сакадзуки пробормотал: «Хаошоку Хаки… ты похож на этого Гарпа. Твое правосудие — позор для Морских Дозорных, которым нужно стирать каждого преступника без малейшего сочувствия.
Вы даже позволили сбежать Фишеру Тайгеру, который освободил бесчисленное количество преступников!»
Вся его рука превратилась в затвердевшую магму, чего никто раньше не видел. Затвердевшая магма приняла форму заостренного шипа, наполнив их Хаки, и он разбил его туда, куда упал Блейз.
Тело Блейза плавало в океане в полном бессознательном состоянии, не подозревая, что к нему приближается удар, который может лишить его жизни.
В последний момент мимо атакующего пронеслась фигура, а Блейз исчез. Тот, кто прибыл, не кто иной, как Кудзан.
Он носил пальто цвета индиго с эмблемой морской пехоты на левой стороне груди и спине, а также тёмно-синюю бандану с белым символом морской пехоты и пару чёрных круглых солнцезащитных очков.
— Арара, Сакадзуки, что вы делаете, пытаетесь убить товарища-морпеха?
Кудзан держал окровавленную фигуру Блейза в правой руке и смотрел на Сакадзуки. Все существо Блейза окрашено кровью, а на его лице была огромная вмятина.
Последний удар Сакадзуки действительно жесток, поскольку он даже немного не сдержался. Если бы не конституция Сенджу Блейза, он бы уже умер.
Тем не менее, его положение критическое. Большинство костей в его теле были сломаны, а внутренние органы разорваны в нескольких местах.
«Кузан, не вмешивайся в мои дела. Он должен умереть сегодня, его образ мыслей считается угрозой для Мирового Правительства».
Услышав это, Кудзан нахмурился. «Не говорите мне, что кто-то из Мирового Правительства хочет смерти Блейза!»
Покачав головой, Кудзан сказал: «Из того, что я вижу, он не представляет угрозы ни для кого, кроме тебя. Ты боишься, что он станет сильнее?»
Сакадзуки хмыкнул на его нелепый вопрос и произнес: «Раз уж ты решил встать у меня на пути, я убью тебя вместе с ним».
«Почему бы тебе не попробовать?» Кудзан говорил, пока иней покрывал его руки и ноги, охлаждая все вокруг.
Прежде чем они успели противостоять, из кармана Кудзана донесся голос Сэнгоку. Затем Кудзан достал Ден Ден Муси, напоминающий Сэнгоку.
«Хватит! Сакадзуки, ты пытаешься убить товарища-морпеха без приказа, разве так поступает вице-адмирал? Возвращайся в штаб».
Сакадзуки сжал кулак и стиснул зубы, но в конце концов развернулся и ушел. Он теперь всего лишь вице-адмирал, он не может действовать так, как хочет.
Только когда он становится адмиралом, у него появляется эта сила. Конечно, такие персонажи, как Гарп и Цуру, разные.
«Кузан, верни Блейза и отправь его в лазарет».
«Хорошо!» Кудзан закончил разговор и посмотрел на едва дышащего Блейза.
Хотя он прибыл всего за несколько секунд до того, как Сакадзуки нанес свой последний удар, он был впечатлен действиями Блейза. Он был смелым и мужественным, когда он стоял один, чтобы встретиться лицом к лицу с Сакадзуки, чтобы его отряд и рабы Мировой Знати могли уйти.
Не теряя времени, он взял Блейза и поспешил в штаб, понимая, в каком ужасном состоянии он находится.
И Кудзан, и Сакадзуки ушли. Все небо было заполнено дымом и жаром, доказательством того, что здесь произошла битва.
Жители города Нанохана были в наибольшем недоумении, так как они даже не знали, что произошло, кроме того факта, что некоторые люди дерутся.
Бой длился недолго, так как Блейз был слишком слаб по сравнению с Сакадзуки. Но в следующий раз, когда они сразятся, все будет по-другому.
—
Морской штаб,
Прошло три дня после битвы между Блейзом и Сакадзуки, но Блейз все еще не пришел в сознание.
Это из-за степени повреждения, которое он получил, его разум автоматически отключил его сознание, так как оно было слишком серьезным.
Сегодня Блейз медленно пришел в себя и открыл глаза. Ему кажется, что он проснулся от долгого сна, и ему в голову пришла мысль. ‘Я все еще жив?’
Затем мучительная боль разлилась по разным частям его тела, даже при его доброй силе воли и терпимости к боли он не мог не вскрикнуть.
Особенно его руки, он их даже не чувствовал, как будто их и не было. Это его немного испугало.
Только тогда он заметил окрестности и свой мумифицированный вид. К счастью, его руки все еще были там. Просто они были тяжело ранены.
Это никоим образом не повлияло на него, поскольку он знал, что с его конституцией Сенджу он постепенно выздоровеет и вернется к своей полной силе через несколько дней. Преимущество заключается в повышении атрибута его телосложения до 40.
Как только Блейз почувствовал раны в своем теле, молодой медицинский персонал вошел внутрь и был поражен, увидев его в сознании.
«Вы очнулись? Хорошо, я позову доктора!» Сказав это, молодой человек пошел звать врача.
Через несколько минут Блейз увидел Фишбонена, входящего в комнату в белом халате и с блокнотом в руках. «Удивительно, что вы пришли в сознание, учитывая степень ран!»
«Как ты себя чувствуешь?» — спросил Фишбонен.
«Я не чувствую своих рук», — сказал Блейз, глядя на свои полностью перевязанные руки, прижатые к груди.
«Ваши руки полностью раздроблены с раздробленными костями. Но вам не о чем беспокоиться, я заметил невероятную целебную силу в вашем теле. Они заживут, если вы будете правильно питаться и отдыхать в течение нескольких дней».
Блейз просто кивнул головой. Сокрушительное поражение от Сакадзуки научило его многому и важности Хаки.
Хаки стоит намного выше силы Дьявольского плода. Даже если у кого-то есть сила, бросающая вызов небесам, без Хаки они не будут иметь большого значения.