Глава 136 Хороший пёсик!

Эсону редко доводилось видеть в школе жену. Но больше всего его забавляла маленькая девочка на ее коленях, одетая так же, как она. Издалека он улыбнулся и сделал снимок, прежде чем спросить себя, что он делает, но все равно сохранил снимок. Он подошел к жене, которая сидела на складном титановом стуле и читала девочке печатную книгу.

«Хм», — прочистил он горло.

«Привет, муж мой», — ответила она, не поднимая глаз.

«Ты подарила мне еще одного ребенка за одну ночь? Я не помню, чтобы у меня была дочь», — ответил он слегка игривым тоном.

«Нет», — она закрыла книгу с детскими изображениями животных на верхней обложке. «Но я захочу такую ​​в будущем, так что учтите это. В конце концов, мы это не обсуждали».

Эсонг посмотрел на маленькую девочку, которая была одета в желтое платье, как и его жена, они были милой парой вместе. Но он также знал, что добавление еще одного ребенка в их сложную ситуацию прямо сейчас не обязательно было лучшим решением для них обоих. Это было для него еще одним подтверждением того, что она не рассматривает никакую форму развода или расставания с ним. «Ты хочешь еще одного ребенка или именно девочку?»

«Я бы предпочла женщину, но даже если это будет мужчина, я бы все равно полюбила его. Но как я уже сказала, в будущем, лет через тридцать, я хочу сначала стать королевой боев мехов. Кстати, когда ты собиралась сказать мне, что кто-то пытается причинить мне вред?» Она плавно вставила этот маленький кусочек прямо туда.

Взгляд Эсонга переместился на Тиона, и он поднял обе брови.

«Это было для ее собственной безопасности, генерал». Тион ответил на невысказанный вопрос. «Она попыталась и успешно выпила неизвестную жидкость».

«Разве у тебя нет людей для этого?» — спросил Эсонг у Тиона.

Скарлет была не особенно рада, что к ней не обращаются напрямую, и она дала это понять, слегка ударив Эсонга книгой по ноге. «Не спрашивай его, спрашивай меня, я сижу здесь и несу ответственность за свою безопасность так же, как и он…»

«Скарлет, посмотри, что я нашла». Она услышала голос Северуса в своей голове и прервала тираду, которую собиралась разразиться. Ее глаза блуждали вокруг, ища Северуса, которого она видела на периферии своего зрения, бегущим к ней с группой по меньшей мере из шести охотников, судя по их форме, бегущих за ним.

«О, Северус, что ты наделал?» — обеспокоенно спросила она.

«Я нашел его первым, но они хотят отобрать мою славу, я никогда этого не допущу», — ответил Северус и бросил к ее ногам толстое белое животное.

«О вашей безопасности..»

«Не сейчас, Эсонг, давай сначала разберемся с этим». Она дважды постучала по его бедру, затем присела, чтобы рассмотреть толстое белое животное с крошечными рожками, которые, вероятно, были бесполезны для него. Если только они не могли удлиняться, когда оно было в опасности.

«Похоже на овцу». Сказала она. Когда она попыталась прикоснуться к нему, ее рука остановилась. «Отпусти мою руку, Эсонг, я коснулась более опасной вещи, чем этот безобидный комок меха. Пожалуйста, уважай мои навыки». Последнее она добавила тихим голосом.

Он отпустил ее, и она использовала свои руки, чтобы осмотреть овцу. К полному ужасу всех вокруг, она раздвинула ее ноги и заглянула между ними. Разве животные не имеют права на личную жизнь?

«Это самец», — она посмотрела на Эсонга, чье лицо выражало тревогу и улыбку. «Он жив, в хорошей форме и здоров, если мы найдем самку, то сможем их развести. На его теле нет никаких физических повреждений, что означает, что ты не причинил ему вреда, хороший песик». Она погладила голову Северуса и поцеловала его.

«Мы нашли его, губернатор», — с гордостью сказал один из охотников.

«Да, он пытался убежать, но собака его поймала», — сказал другой.

Она подняла голову, холодно и с любопытством посмотрев на них. «Что он делал, когда вы его нашли?»

«Кормление», — сказал один.

«Сплю». — сказал другой. Оба мужчины заговорили одновременно, давая разные ответы, из-за которых их маленькая история тут же развалилась. Нельзя спать и есть одновременно.

Эсонг направил на них свой широкий меч и предупредил гневным голосом: «Пусть это будет первый и последний раз, когда вы попытаетесь солгать своему правителю».

«Нам жаль», — извинился тот, кто сказал, что нашел спящую овцу, дрожа от страха. «Мы заметили что-то с помощью наших очков для поиска тепла, и прежде чем мы смогли понять, что это было, собака промчалась мимо нас, схватила животное и убежала. Мы просто подумали, что раз мы заметили его первыми, то технически заслуга в находке все еще наша».

«То есть вы не остановились, чтобы посмотреть и выяснить, нет ли поблизости других похожих животных. Прямо сейчас может быть целое стадо овец, которое мы упускаем, потому что кредит для вас важнее всего остального». Скарлет строго упрекнула их. «Возвращайтесь на свои посты немедленно, я присоединюсь к поискам, и если я обнаружу то, что вы не смогли найти, я не дам вам кредит, а вместо этого вычту по пять монет из вашей зарплаты в этом месяце».

Охотники бросились бежать, направляясь обратно в синий лес, но она прекрасно знала, что им не одолеть ее в охоте.

«Ты нашел еще?» — спросила она Северуса.

«Я насчитал, их около двадцати, они движутся на запад к оврагу. Этого, вероятно, оставили, потому что он был слаб, я хочу его на ужин». Язык Северуса облизнул его острые зубы.

«Именно поэтому ты решил поторопиться и оставить остальную часть стада позади?» — она нежно потянула его за ухо.

«Я не твой сотрудник, я нахожу, ты ловишь. В овраге также прячется немало душ, я чувствую пожирателей душ первого-третьего уровня. Хочешь поохотиться?» Он посмотрел в сторону леса, где мог чувствовать души. «Невинные, на которых охотятся, страдают».

«Давайте поохотимся», — сказала она. Вставая, она сказала Эсону: «Я должна найти остальную часть стада, кто-нибудь должен отвести этого парня на пастбище и убедиться, что он получит немного воды и еды». Она посмотрела на Сию, которую временно посадила на стул. «О», — сказала она, «Другой человек должен вернуть эту милашку в детский сад или найти управляющего коммерческой кухней, это ее мать. Обязательно передайте ее матери напрямую, я не хочу ничего слышать о потерянном или похищенном ребенке».

Когда ее увезли, Сия плакала, желая остаться со Скарлет, но как она могла взять ребенка в лес?

«Я иду с тобой», — ответил Эсонг.

«Я тоже», — сказал Тион.

«Могу ли я сейчас сказать что-то такое, что остановит вас?» — спросила она их.

Оба мужчины покачали головами. «Мы можем взять моего меха, он будет быстрее».

Лицо Скарлет позеленело.