Глава 236 Почему ты в моей постели?

На следующий день в замке произошла тревожная и комичная сцена, первая в своем роде, которая действительно привлекла внимание уборщиков и охранников, проснувшихся достаточно рано, чтобы стать ее свидетелями.

Сцена представляла собой Амару Леопольд, раненую женщину, которую Адлер привел в замок, которая гналась за ним с метелкой для пыли в руках. Он убегал от нее, словно от этого зависела его жизнь, а она кричала во весь голос: «Вернись сюда».

«Нет», — услышали они его крик в ответ.

Жизнь в замке губернатора никогда не была скучной, всегда что-то происходило. Однажды они стали свидетелями того, как личный охранник губернатора Тион бросил Лору Шторм в бассейн с водой в одном из общественных гостевых туалетов.

Теперь целый министр преследовался странной женщиной. Какое-то время все предполагали, что Адлер интересуется Арьей Шторм, но начинало казаться, что есть кто-то еще. Кто был новым дополнением к этой смеси.

Одна из служанок Меги, которая несла детское белье для стирки, хихикнула и сказала, что идет с: «Здесь будет еще интереснее, чем обычно».

«Это будет любовный треугольник», — сказала другая служанка.

Мимо проходила любопытная белая кошка и уловила все, что было сказано, но дойдет ли это до ушей Скарлет в том виде, в котором было сказано?

Скарлет, со своей стороны, только что проснулась. С тех пор, как она уладила ситуацию с заложниками, она упала на кровать и спала как младенец, пока в этот самый момент ее ресницы не захлопали, и она зевнула с легкой улыбкой на лице.

Первая мысль, которая пришла ей в голову, была о том, что у нее болят плечи и ей нужен массаж. Вторая — о том, позавтракал ли Джастин. Третья мысль — о том, как долго она спала.

«Шестнадцать часов», — женский голос рядом с ней ответил на ее невысказанный вопрос, заставив ее широко раскрыть глаза и ахнуть.

"Лития!!" — сказала она в шоке. Скарлет огляделась, потому что на секунду ей показалось, что она не в своей постели, а в подземном мире. Но это была ее спальня, или, по крайней мере, то, что выглядело как ее спальня.

«Это твоя спальня, та, что в твоем мире», — подтвердила Лития.

«Почему ты в моей постели?» — Скарлет мгновенно выпалила вопрос, словно он вертелся у нее на языке.

Лития усмехнулась и сказала: «Значит, мой брат может навещать тебя в этом мире, а я нет?»

Скарлет нахмурилась и сказала: «Твой брат никогда не навещал меня в моей постели. Это было бы очень странно и неправильно».

«Почему?» — спросила Лития.

Скарлет бросила на Литию взгляд, который говорил: «Разве это не очевидно?» «Он мужчина, а я женщина», — ответила она. Она услышала это в своем собственном сознании, насколько неуверенным был ее ответ.

«Ты спрашиваешь меня или рассказываешь?» — спросила ее Лития.

«Оба». Скарлет ответила снова неуверенно. «Но давайте вернемся к главному вопросу: почему ты в моей постели?»

«Я провела здесь ночь». Лития поднялась, зевнула и потянулась. Ее кости двигались и ломались так громко, словно по ним били твердым стальным оружием. «Ах, так лучше, твоя кровать такая неудобная», — сказала она, закончив.

«Нет, моя кровать обычная, а вот твое божественное тело — нет», — невозмутимо ответила Скарлет.

«Я голодна, приготовь мне завтрак», — сказала ей Лития.

Разум Скарлетт долго обдумывал все, что произошло. Во-первых, она проспала шестнадцать долгих часов с Литией. Во-вторых, божество Лития хотело, чтобы она приготовила ей завтрак. То, как она заказывала, напомнило Скарлетт о Северусе, когда он был голоден. Ни у кого из них не было хороших манер, но она не могла сказать «нет» божеству тьмы. Ее силы пугали ее даже больше, чем силы старого божества.

Прямо сейчас Лития перебирала свой гардероб, словно он был ее собственностью, выбирая платья, которые ей понравились, и копируя их буквально из воздуха.

«Сначала я приму душ, быстро», — вздохнула и сказала Скарлет.

«Оу, давай сделаем это вместе, ты можешь почистить мой скраб». Лития отказалась от занятия по копированию одежды и вместо этого сняла всю свою щелчком пальцев. Она стояла перед Скарлет, полностью голая и нисколько не смущенная и не застенчивая. «Чего ты ждешь?»

Она щелкнула пальцами, и Скарлет обнаружила себя такой же голой, как и Лития. Она же отреагировала по-другому, прикрывая грудь одной рукой, а интимную зону другой.

«Перестань щелкать пальцами», — сказала она Литии.

«Зачем? Что ты делаешь?» — усмехнулась Лития. «Разве мать и дочь не могут быть голыми друг перед другом?»

«Нет». Скарлет ответила. Она все еще шла в ванную, и Лития последовала за ней.

«О, мне это нравится», — сказала Лития, нырнула в большую ванну и начала плавать из одного конца в другой.

«Быстро примите душ, ваша светлость, быстро примите душ». Скарлет напомнила ей. Она часто слышала, как люди в подземном мире называли Литию ее светлостью, и она тоже начала это понимать.

Лития была как ребенок, она резвилась, создавала дельфинов и маленькие лодки в воде и играла с ними. Пока Скарлет заходила в душ, Лития добавляла в воду ароматические масла и цветы.

Когда Скарлет вышла из душа, в ванной пахло свежими лилиями и травами. Лития и созданные ею дельфины плевали водой вверх, заставляя всю ванную идти.

Она проигнорировала божество и вышла из ванной, оделась и вышла из спальни, намереваясь сразу пойти на кухню.

«Доброе утро, губернатор». Три ее служанки ждали у двери ее спальни, выстроившись в ряд с чистящими средствами и корзиной для белья в руках.

«Доброе утро, дамы», — ответила она. Она собиралась уйти, когда вспомнила о божестве в своей ванной. «Приходите позже», — сказала она им. «У меня гость».

Если Лития собиралась позавтракать здесь, то ее все увидят, подумала Скарлет, что будет проще, если она назовет ее гостьей.

«Да, твоя подруга Лития, мы с ней вчера встречались», — ответила Гертруда с улыбкой.

Скарлет была удивлена. Что она имела в виду, когда говорила, что они с ней встретились?

«Как?» — спросила она служанку.

«Она пришла с тобой вчера», — ответила Гертруда.

«Вы все ее видели?» — спросила она двух других служанок.

Они кивнули, каждый из них подтвердил, что видел вчера Литию со Скарлет. Было очевидно, что эти воспоминания были подброшены самой Литией. Если только она не была той, кто не помнил об этом.

Иногда Скарлет ненавидела божества за те манипуляции разумом, которые они совершали.

Задумчиво она пошла на кухню и приготовила большой обед из блинов, сэндвичей, яиц и бекона. Как раз вовремя, когда она заканчивала есть, появились Северус и Лития.

Оба наполнили свои тарелки и молча принялись за еду, набивая животы, пока все, что она приготовила, не закончилось. Они не оставили ни единой крошки, даже сэндвичи, которые она отложила для Джастина, забрала Лития.

Закончив, Лития дала Скарлет десять высокоэнергетических кристаллов и исчезла прямо на глазах у служанок, которые продолжали наблюдать, как будто ничего необычного не произошло.

Скарлетт проверила обстановку и спросила их: «Вы не видели мою подругу Литию?»

«Да, она только что прошла через боковую дверь несколько минут назад», — ответила Корал.

«Конечно», — пробормотала Скарлет. Как и ожидалось от божества, они могли приходить и уходить, когда им заблагорассудится.

Она на мгновение подержала в руках высокоэнергетические кристаллы, и в ее голове мелькнула мысль: сколько бы заплатили жнецы за приготовленную еду в подземном мире?