Глава 271 Кто-то играл с котенком?

Скарлет нисколько не напоминала Эмори Ву, поэтому шпионить за ней послали коричневого кота, а не белого.

Он следовал за ней, пока она переодевалась, и слушал, как она пыталась тайно расспросить служанок.

«Почему это животное преследует меня?» — спросила она одну из служанок.

«Кошки всегда проявляют любопытство, когда в замке появляются новые люди. Может быть, вы им нравитесь?» — ответила служанка.

"Ммм", Эмори настороженно посмотрела на кошку и ничего больше не сказала. Но она могла бы поклясться, что кошка посмотрела на нее с презрением, когда служанка заявила, что она ей нравится.

«Я больше не хочу, чтобы это было в моей комнате, избавьтесь от этого», — приказала Эмори горничной.

«Я не могу этого сделать, губернатор строго приказал нам не трогать ее питомцев без ее разрешения, если только они не находятся в опасности или не получили травму».

«Избавься от этого». Эмори закричала: «Она же не узнает. Если ты не собираешься ей рассказать, ты поэтому здесь? Эта сумасшедшая сука велела тебе присматривать за мной и докладывать ей?»

«Леди Эмори, губернатор всегда знает, когда что-то делают с животными. Просто оставьте их в покое, в конце концов, они безвредно лежат в углу», — вмешалась другая служанка, пытаясь смягчить ситуацию, поскольку гостья с каждой секундой становилась все более взволнованной.

Никто не знал, как Скарлет узнала, но она всегда знала, когда что-то случалось с животными. Это было, если они приходили к ней и сообщали о том, что было сказано или кто причинил им вред.

Они все научились относиться к питомцам с заботой и уважением. Что хотел гость, чтобы они сделали?

«Я сделаю это сама», — пробормотала Эмори и, тяжело дыша, пошла в угол, намереваясь схватить кошку и вышвырнуть ее из своей комнаты.

Когда она наклонилась и коснулась его хвоста, кот быстро подпрыгнул и поцарапал ей лицо. Когти были острыми, поэтому порез был глубоким, от переносицы до подбородка.

Эмори закричал, а кот вернулся в прежнее положение и закрыл глаза, словно все, что происходило в этот момент, было его виной.

«Медицинская койка, герметизирующая жидкость, торопитесь!» — закричала личная горничная Эмори служанкам замка, и все бросились останавливать кровотечение и обрабатывать рану.

«Я убью это животное», — кричала Эмори, когда ее увозили на лечение.

Позже, за столом, в большой столовой, украшенной огнями и огромной синей рождественской елкой, под которой несколько кошек играли с пустыми коробками, гости собрались с хозяином на роскошный завтрак.

«Ого, мы даже во дворце так не едим», — сказала императрица.

«Мы здесь, в замке, тоже нет». Скарлет сказала ей: «Сегодня особенный день, потому что это Рождество, и у нас гости».

«Сегодня мы получим подарки», — сказал Джастин.

«Да, малыш, я тоже принесла тебе добро», — сказала императрица Юстину.

Джастин посмотрел на Скарлет, и она кивнула, затем он широко улыбнулся императрице и сказал: «Потрясающе, большое спасибо, ваше величество».

«О, ваше величество», — сказала императрица и рассмеялась.

Остальные тоже рассмеялись, а Скарлет погладила Джастина по голове. Обычно он мог сидеть где угодно во время еды, но когда рядом была Эмори, она хотела, чтобы он был рядом с ней.

Пока эта женщина находилась в замке, больше не будет ночевок у его прабабушки и прадедушки.

«Джастин, иди сюда, у бабушки тоже есть для тебя подарок», — Эмори подозвала его руками.

Он посмотрел на Скарлет, а она отрезала вилкой небольшой кусочек от блина в форме снеговика и дала ему.

«Он все еще ест, может быть, позже», — сказала она.

Эмори, рассерженная тем, что ее обошли стороной, нахмурилась и сказала: «Я его бабушка, я тоже могу его кормить».

«Паук мухе, иди в мою паутину». Скарлет пробормотала. Эсонг сжал ее бедро, и она улыбнулась, а затем громко сказала: «У тебя на лице исчезающая метка, Эмори, что случилось?»

Эмори нахмурилась еще сильнее, и ее лицо скривилось: «Со мной произошел небольшой несчастный случай. Видимо, некоторые вещи такие же, как и их хозяева, — сумасшедшие, необузданные и отвратительно дикие».

«Ой-ой, кто-то слишком грубо обращался с котятами? Осторожнее, они царапаются», — сказала Скарлет с лукавой улыбкой.

Эсонг вздохнул и снова сжал бедро жены, «пожалуйста, не торопись», — мысленно дал понять он.

Пока все за столом, знавшие, где зародился этот конфликт, с головой уходили в свой восхитительный завтрак, гости были заворожены перепалкой, которую можно было бы счесть шутливым подшучиванием, если бы не напряжение, хмурые взгляды и хмурые лица.

«Ну, как вам еда, принцесса Карана?» Императрица переключила внимание сидящих за столом, сменив тему.

«Замечательно, Ваше Величество, должен признаться, что мы на Ксено тоже так не едим. Мне бы хотелось узнать больше о том, как производится эта еда и как вы ее выращиваете. Из каких растений она получается?»

Скарлет повернула голову в сторону принцессы и спросила: «Ты разбираешься в растениях и еде».

«О да, Ксено богат пышными зелеными лесами, но они полны смертоносных зверей. По этой причине мы изолируем наши города вдали от наших лесов. Но мы действительно ищем съедобные растения».

«Ого, а какие у тебя растения?» — спросила Скарлет.

«Ммм, я покажу тебе свой, если ты покажешь мне свой», — ответила принцесса Карана и нежно улыбнулась Скарлет.

Эсонг нахмурился и наклонился вперед, закрывая принцессе вид на свою жену. Он узнал взгляд желания, когда увидел его. У этой принцессы были виды на его жену!!

«У нас есть специалисты по сельскому хозяйству, они будут рады обменяться с вами знаниями по этой теме», — сказал он глубоким голосом.

Скарлет оттолкнула его, потому что он прерывал возможный деловой разговор.

«Я буду с нетерпением ждать этого», — сказала принцесса. «Я бы тоже хотела узнать, что это такое». Она встряхнула соль в стеклянной солонке и высыпала несколько крупинок.

«О, это соль», — сказала императрица. «Её добывают прямо здесь, на Синей звезде, и продают по всей империи».

«Так это не растение, тогда это драгоценный камень?» — спросила floozy.

«Пфффт!» Элрой рассмеялся и закашлялся. «Задыхаюсь, задыхаюсь», — сказал он, потому что его мать и сестры уставились на него.

Женщины Су не играли в игры, когда дело касалось бизнеса.

Двигаясь дальше, принцесса Карана также взяла кусочек сахара ложкой и подняла его. «Это тоже, оно делает простую воду сладкой, это так вкусно. Надеюсь, это не доставит вам неудобств, но я бы с удовольствием приобрела некоторые из этих вещей, прежде чем мы вернемся в нашу империю».

«Мы_» Эсонг хотел сказать, что «мы можем это обсудить», но его жена перебила его, так как была переполнена волнением.

«Это вообще не проблема», — сказала Скарлет.

«Да, мы можем вести бизнес вместе», — добавил Фей.

«Какую валюту вы используете на Xeno?» — присоединилась Кэролин со своим вопросом.

Императрица улыбнулась, глядя на всех трех сестер. Возможно, новый торговый путь с другой империей будет успешно открыт.