Глава 283 Гонка за вершину

Глава 283 Гонка за вершину

Они были не единственными, кто извинился и вышел из столовой, чтобы побыть наедине. Маркей и Кэролин сделали то же самое.

У него тоже был рождественский подарок, который он хотел вручить своей девушке лично.

Джастина тянуло к бабушке Меге и малышке Илле, поэтому Адлер ушел один, медленно направляясь к главному входу, а затем в сторону библиотеки Мэддокса, которая была открыта для всех членов семьи губернатора днем ​​и ночью.

На голубой звезде был старик, отец бывшего меха-воина, который теперь официально был самым старым человеком на голубой звезде в возрасте двухсот шестидесяти лет. Учитывая его преклонный возраст, седые волосы и морщины на лице, все называли его просто стариком Уайеттом.

Старый Уайетт был новым охранником библиотеки Мэддокса, и он так любил свою новую работу, что никогда не ходил домой. У него даже была небольшая угловая комната в библиотеке, где он спал, а ванну он принимал в общественных туалетах в помещениях для прислуги.

По этой причине, будь то день или ночь, здесь нередко можно было встретить старого Уайетта.

Адлер нашел его сидящим на посту охраны с книгой в руке и бутылкой яичного коктейля, продаваемого компанией Nutri Nutricities.

Он закрыл книгу и поднял взгляд с яркой улыбкой на лице. «Добрый вечер, министр Су».

Адлер вручил старому Уайетту небольшой подарок, завернутый в серебряную упаковку. «Счастливого Рождества, Уайетт».

«Спасибо, министр Су, к сожалению, я не могу это принять». Он попытался вернуть подарок, но Адлер покачал головой, отказываясь брать его обратно.

«Ты работаешь в замке, и это делает тебя одним из нас. Я хочу пойти и почитать, и я бы хотел, чтобы меня некоторое время не беспокоили».

Старый Уайетт убрал подарок и кивнул. Затем он улыбнулся как дурак и спросил: «Вы с молодой леди вместе?»

«Какая_?» — спросил Адлер, поворачиваясь в сторону, куда смотрел старый Уайетт. «Арья!» — произнес он ее имя голосом, который выражал, насколько он был поражен ее видом. Сегодня на ней не было брюк, а было платье, длинное, но с глубоким вырезом, открывавшим небольшую часть декольте.

Глаза у нее были больше обычного, а лицо раскраснелось, то ли от холодного ночного воздуха, то ли от его присутствия, то ли от опьянения, которое она выпила из бутылки яичного ликера, который держала в руках, он был совершенно не уверен. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что она выглядела прекрасно.

«Привет», — помахала она рукой и застенчиво улыбнулась.

«Привет», — он поднял руку, чтобы помахать ей в ответ, но быстро опустил ее.

«Я тебя не поняла», — выпалила она.

Адлер ухмыльнулся, приблизился к ней на три шага и рассмеялся: «Теперь я чувствую себя немного разочарованным. Я надеялся, что мои неотразимые чары соблазнили тебя».

Арья прикрыла рот рукой и уставилась на него.

Он положил руку ей на спину и обеспокоенно спросил: «Что случилось, тебя тошнит?»

«Да, меня тошнит от той чепухи, которую ты несешь», — она оттолкнула его руку.

Адлер положил левую руку на сердце и сказал: «Хо, теперь мне еще больнее, Арья Шторм, ты только что вонзила кинжал глубже в мое сердце».

Арья закатила глаза и пошла в библиотеку, пожелав старому Уайетту счастливого Рождества. Адлер последовал за ней внутрь, конкретно направляясь в том направлении, куда она ушла.

Вскоре наступил канун Рождества, и когда часы пробили полночь, Скарлет отправилась в подземный мир, в то время как большинство обычных людей спали.

Сцена внизу стены отличалась от той, когда она была там в последний раз, количество зрителей увеличилось. Жнецы принесли сиденья, одеяла, закуски, а кто-то даже громко торговал крепким чаем, словно это был рынок.

Она направилась к Северусу, который сидел с несколькими гончими на толстом круглом меховом одеяле под большим зонтом, который был излишним, поскольку солнце в подземном мире не так сильно палило, чтобы его использовать.

Она плюхнулась позади Северуса и сказала: «Привет, партнер».

Собака наклонила голову назад, увидела ее и подвинулась, чтобы освободить ей место и удобно сесть.

Она не отвергла невысказанный жест и села, скрестив ноги, словно собираясь заняться самосовершенствованием.

Одна из гончих послала ей маленькую тыкву, наполненную спиртным вином, и она кивнула.?Затем она понюхала вино и сделала небольшой глоток прямо из тыквы. На вкус оно было как яблоки, с медом и чем-то еще, но было довольно вкусным, но крепким.

«Эм, это хорошо», — произнесла она вслух.

«Это собачье варево, мы сами его делаем и продаем», — с гордостью заявила одна из гончих.

«Думаю, я буду постоянным клиентом». Сказала она той гончей. Затем посмотрела на Северуса и спросила: «Что я пропустила?»

«Твой партнер еще не спустился, он все еще полон сил. Похоже, он собирается преодолеть вторую точку перехода», — ответил Северус.

«Поздравляю», — сказала черная гончая, которая дала ей вина. «Ты так стараешься, чтобы не опозорить нас, гончих».

«Хм», — он посмотрел на Северуса.

«Твоя победа — это победа Северуса, а он гончая, так что это также и наша победа», — добавила эта гончая к своим предыдущим словам.

«В этом году гонка за вершиной сложнее, но она интереснее, чем в прошлом столетии. Забавно наблюдать, как мрачные жнецы сражаются друг с другом ради приза», — добавил другой гончий.

«Даже друзья предают друг друга, а союзы распадаются. Мисс Хаунд, вы действительно создали хаос в королевстве, поэтому большинство из нас пришли посмотреть», — сказал другой.

Северус рассмеялся и с гордостью сказал: «Вот такие мы и есть, мы непредсказуемые».

Его сородичи-гончие смотрели на него с презрением. Это было похоже на Северуса, его жадность распространялась и на другие вещи. Он был кредитным пожирателем, всегда был и навсегда останется.

«Похоже, твоя слава в преступном мире продолжает расти. Вероятно, это будет еще одно учебное пособие по чему-то», — сказал черный пес.

Скарлет уже заметила, что на нее обращено множество глаз, мрачные люди смотрят на нее, указывают пальцем, шепчут или громко высказывают свое мнение о ней.

«Я не знаю, хорошо это или плохо», — сказала она, «Но я никогда не позволю себе оказаться в невыгодном положении. Изначально жнецы в альянсах работали над тем, чтобы тайно преградить путь другим, чтобы один человек в их группе победил, а затем они разделили бы награду. Тех, у кого не было альянса, вытесняли со стены, потому что другие устраивали маленькие трюки. Если бы все проверили правила игр, то они бы поняли, что столкнуть другого со стены не противоречит правилам. Те, кто делал это тайно, не были наказаны, поэтому я просто открыла им путь, чтобы они делали то, что они уже делали открыто».

«Она права», — сказала Эзра и плюхнулась позади Скарлет.

Мрачные жнецы с их необыкновенным слухом не могли не услышать, что сказала Скарлет.

«Эй, друг, Эзра положила голову на спину Скарлет».

«Прекратите это», — сказал Северус и указал на Фрост, которая спустилась с белым флагом. «Теперь ее очередь».

«Увидимся позже», — отдала честь Скарлет и исчезла.