Глава 99

99 Долгожданный звонок бабушки

Утром Гу Ман проснулся от стука в дверь. В изумлении она услышала зов служанки: «Вторая мисс, слушай зов…»

Гу Мань открыла сонные глаза и посмотрела на будильник. Было уже десять утра.

Она вспомнила, что прошлой ночью так долго была на рынке призраков, но безрезультатно. Она почувствовала след разочарования в своем сердце. Увидев, что стук продолжается, она еще больше расстроилась.

«Что ты делаешь?» — крикнула она, открывая дверь.

Слуга быстро сказал: «Вам звонят. Это из города Хэншуй.

«Город Хэншуй?» Гу Ман еще не полностью проснулся.

Увидев это, служанка напомнила ей: «Это должен быть дом твоей бабушки».

Гу Мань вдруг вспомнил. Ей показалось, что это звонит бабушка, поэтому она бросилась вниз, даже не переодевшись в пижаму.

Когда она подняла трубку, собеседник все еще ждал. Добрый голос спросил: «Мэнмен?»

Эмоции Гу Мана были сложными.

Чувства Хозяйки к бабушке были сложными.

Она любила свою бабушку, но также хотела сбежать из этого маленького городка. В дни, проведенные в городе Хань, она не хотела рассказывать бабушке о боли в сердце. Это не помогло, даже если бы она сказала ей.

Увидев, что со стороны Гу Мана долгое время не было ни звука, она снова закричала: «Манман?»

— Бабушка, это я. Гу Ман наконец заговорил. — Бабушка, зачем ты меня ищешь?

«Нет, ничего. Я просто хочу поговорить с тобой. У тебя есть чем заняться? Если у вас есть какие-то дела, вперед, — торопливо сказала старушка, боясь, что она задержит время Гу Маня. Еще больше она беспокоилась, что Гу Мань не захочет с ней разговаривать.

Гу Ман понял, что имеет в виду старуха, и почувствовал себя немного горько. «Я не занят. Как бабушка?»

— Хорошо, я в порядке. Старушка казалась очень счастливой.

«Мне навестить вас сегодня?» — спросил Гу Ман. Она приняла это решение в последний момент.

«Действительно? Манман может вернуться в любое время». Старушка была еще счастливее.

— Бабушка, я приду позже.

Гу Ман положил трубку и пошел наверх, чтобы переодеться.

На ней была простая белая футболка, светлые свободные джинсы, бейсболка на голове, и она вышла.

Автобус направлялся в город Хэншуй от автовокзала города Хань примерно через десять минут. Добираться пришлось всего больше часа.

По мере того, как высокие здания постепенно исчезали, стали появляться деревни с белыми стенами и черной плиткой. Автобус останавливался тут и там, пока водитель не выключил двигатель и не остановился. Они прибыли в город Хэншуй.

Гу Ман последним вышел из машины. Как только она выпрыгнула из машины, то увидела приближающуюся к ней знакомую, но незнакомую фигуру. Прежде чем она прибыла, сначала появился голос. «Мэнмен».

Гу Ман быстро подошел к ней. «Бабушка.»

Бабушка крепко держала руку Гу Мана и улыбалась.

Ей было всего за семьдесят, но лицо ее выглядело исключительно старым. К счастью, она все еще выглядела сильной.

«Манман все еще слишком худой. Ты не поел вовремя? Старушка оценила Гу Мана и спросила.

Гу Ман быстро ответил: «Я поел вовремя».

«Ты должен есть больше, когда ты здесь, у бабушки».

— Хорошо, бабушка.

«Я видел несколько автомобилей, которые приближались и уезжали, но не видел вас. Я думал, ты не придешь». Бабушка крепче сжала руку Гу Мана.

— Значит, вы не ждали больше часа? Сердце Гу Мана сжалось.

«Все в порядке, мне нечего делать дома. Я беспокоюсь, что ты забыл, как прийти. Раньше ты часто терялся. Старушка, казалось, придумала что-то смешное и рассмеялась.

«Я помню.»

Дом бабушки Гу Мана находился в деревне на окраине города, в десяти минутах ходьбы от станции.

По дороге старушка бредила. Даже если Гу Мань не ответила, она говорила тепло в одиночестве.

Когда она открыла дверь во двор, она была простой, но чистой.

В углу двора мужчина средних лет рубил дрова.

Когда дядя увидел Гу Мана, он тут же бросил топор в руке и быстро подошел. Он посмотрел на Гу Мана и спросил: «Манман?»

Гу Ман кивнул и улыбнулся. «Дядя.»

Этот дядя на самом деле был двоюродным братом матери Гу Мана. Просто с тех пор, как бабушка Гу Мана вернулась в свой родной город, чтобы осесть, он жил в ее доме.

Когда она была маленькой, он в основном заботился о Гу Мане, поэтому она обращалась к нему «дядя».