Книга 13 Глава 48-Отрубленная Рука

Юньциньский часовой в черной броне взобрался на черный карниз. Он вытер дождевую воду с лица, одновременно вытирая слезы.

В переулке прямо за ним более десяти тихих Юньциньских солдат в черных доспехах также тихо пели песню былой славы.

Среди их группы было несколько братьев, раненных двуглавыми гончими. Между тем, в это время, после того как были переданы новые военные приказы, они также узнали, что означает быть укушенным собаками.

Внезапно тела этих Юньциньских солдат напряглись.

Во дворе неподалеку послышался грубый собачий лай.

Кроме этого часового, чье тело стало немного более напряженным, другие дюжины или около того солдат Юньциня немедленно собрались плотно вместе, держа свои щиты, делая все возможное, чтобы защитить себя. Более того, они вытянули свое оружие из щелей в щитах, приняв полную оборонительную позицию.

Они не боялись смерти, и они также хотели отомстить за своих братьев, но они боялись, что они станут обузой для армии, поэтому они должны были строго выполнять военные приказы.

Собачий лай оборвался после одного-единственного звука.

Из этого двора вылетела фигура, принеся с собой поток ветра, который пронесся над крышей этого сторожевого поста.

Эта фигура, которая была быстра до такой степени, что даже сторожевой пост не мог ясно видеть ее, была именно Тан Чуцином, который лично пошел за двуглавыми гончими. Прямо сейчас в его руках были четыре трупа двухголовых гончих. Когда он пролетал над крышей, этот Юньциньский часовой не мог ясно видеть его, но он ясно видел слезы в его глазах, видел выражения лиц Юньциньских солдат, которые сгрудились за щитами.

Его бурлящая душевная сила остановилась, остановившись перед этими сбившимися в кучу Юньциньскими солдатами.

«Помоги мне разобраться с этими собачьими трупами.” Он посмотрел на этих Юньциньских солдат и сказал, «Лучше всего, если они сгорят.”»»

Сказав это, его фигура снова превратилась в остаточное изображение, исчезая в темноте впереди.

Эти простые солдаты поняли, что это была великая фигура на их стороне, которая охотилась на этих двухголовых собак. Когда они подсознательно показали военный салют, другая сторона уже ушла. Они тупо уставились на четыре трупа двухголовых гончих. После нескольких вздохов оцепенения некоторые из них внезапно взмахнули своими клинками, яростно рубя тела этих двухголовых гончих.

Остальные тоже принялись размахивать клинками, выплескивая всю свою ненависть и обиду, едва не разрубив этих двухголовых гончих в кашу.

Из дома было вынесено немного сена и деревянных досок.

Несмотря на то, что в этом переулке было очень сыро, с неба все еще падала морось, эти солдаты все еще пытались сжечь сено и деревянные доски веревками, сжечь эту раздавленную плоть в пепел.

Тан Чуцин пробирался по улицам и переулкам.

Черная фигура бежала перед ним, инстинктивно чувствуя страх. Однако вскоре после этого он обнаружил, что не может уйти. Поэтому он издал низкий рев, развернувшись, чтобы броситься на Тан Чуцина.

Это была горная двуглавая гончая чистилища, ее черный мех, казалось, сливался с темнотой ночи. Когда он мчался сквозь ночь, казалось, что он состоит только из двух красных пятнышек и белоснежных зубов. Ощущение, которое они испускали, было похоже на четыре красные стрелы и два белоснежных лезвия.

Ноги Тан Чуцина приземлились на землю. Его движение вперед не остановилось вовсе. Когда эта двуглавая гончая спрыгнула с земли, в тот момент, когда она обнажила свои клыки на него, его нога, которая в настоящее время поднималась, внезапно увеличила скорость, наконечник врезался в шею этой двуглавой собаки.

Тело этой двуглавой собаки внезапно издало множество трескучих звуков. Раздался звук раздавливаемой плоти, а также треск ломающихся костей… все его тело походило на мешок, который был поднят крюком и взлетел в воздух.

Тан Чуцин протянул руку, схватил эту двуглавую собаку за шею, а затем продолжил движение.

Прямо перед ним рухнула стена внутреннего двора. Несколько частей бамбукового забора разлетелись вдребезги. Сотни кусков бамбука выстрелили в сторону травяной хижины в нескольких десятках метров перед ним.

Оттуда выскочила испуганная черная фигура. Преследуемая им, она быстро обнаружила, что уперлась в тупик.

Эта черная фигура не могла перепрыгнуть через стены двухэтажной таверны. Он в отчаянии обернулся, в темноте замерцали четыре красных огонька и две белоснежные полосы.

Однако в это время фигура Тан Чуцина внезапно остановилась.

Его брови слегка нахмурились. Он медленно повернулся, подставляя свою задницу этой двуглавой собаке.

В темноте появились красные огоньки.

Семь двуглавых гончих появились в районе, который он только что миновал, быстро и бесшумно приближаясь к нему, вместо того чтобы заманить его в ловушку в этом переулке.

За мерцающими красными глазами этих семи двуглавых гончих появился след еще более сильного красного цвета.

Это было белоснежное лицо, кожа, источающая немного странного цвета индиго, Гора Чистилища, молодой божественный судья в красном одеянии.

Едва различимое индигово-голубое сияние быстро промелькнуло перед его глазами, как будто в них появились какие-то странные жилки. «Это был учитель армии Центрального континента Юньцинь, Тан Чуцин, который в конце концов лучше всех знает, как защитить город.”»

Тан Чуцин посмотрел на него и спокойно сказал: «Культивирование трансформации Дьявола-это нелегко.”»

Голос молодого Божественного судьи в красном одеянии стал немного странным, его голос стал грубым. «Ты говоришь это, чтобы пожалеть меня?”»

Пока они разговаривали, Тан Чуцин все время шел навстречу этому молодому Божественному судье в красном одеянии.

За то время, что потребовалось, чтобы произнести эти слова, тело Тан Чуцина уже покрыло десятки метров расстояния, уже менее чем в пяти метрах от этих семи двуглавых гончих и молодого Божественного судьи горы Чистилища.

Несколько кусков разорванной красной ткани полетели в его сторону, как снег.

Красная Божественная мантия юного судьи горы Чистилища разлетелась на тысячу осколков. Его тело быстро расширялось, кровеносные сосуды выпирали полоса за полосой, как руны под его кожей… завершение трансформации дьявола.

Глаза Тан Чуцина вспыхнули легким сиянием.

Полоса пепельного цвета, похожий на линейку маленький тупой меч учителя вылетел из его рукавов, летя к груди этого молодого Божественного судьи горы Чистилища, который только что завершил дьявольскую трансформацию, став в полтора раза выше своего предыдущего роста.

Когда он выпустил свой меч, эти семь двуглавых гончих уже бешено бросились на него. Однако в этот момент все эти семь двуглавых гончих были похожи на маленькие парусники в море, прямо подхваченные мощной жизненной энергией, исходящей из его тела.

Молодой Божественный судья горы Чистилища одновременно выпустил свой меч.

Его меч был похож на меч Чжантая Цяньтана-длинный меч, связанный цепями.

В тот момент, когда он вылетел, этот длинный меч и цепи, к которым он был подключен, стали полностью красными, став похожими на расплавленную маму. Волна бурлящей вулканической ауры прямо выжгла влажные крыши вокруг них насухо, поджарив их до черноты. Оттуда даже шел небольшой дымок, готовый вот-вот вспыхнуть.

Этот меч, несомненно, был чрезвычайно мощным.

Однако на этот раз брови этого молодого Божественного судьи горы Чистилища вместо этого подпрыгнули.

Это было потому, что он обнаружил, что если бы его меч продолжал мчаться вперед, как планировалось, прежде чем его меч смог бы достичь тела Тан Чуцина, его тело уже было бы пронзено мечом Тан Чуцина.

В этом мире культивация культиваторов в основном зависела от того, кто жил дольше, кто культивировал больше времени.

Этот божественный судья горы Чистилища знал, что Тан Чуцин уже пережил битву за оборону города Метеор-Сити, когда был подростком. Он знал, что Тан Чуцин был чрезвычайно силен. Однако прямо сейчас Тан Чуцин казался еще более могущественным, чем он себе представлял.

Казалось бы, чрезвычайно обычный летающий меч Тан Чуцина, который даже выглядел как грубое ядро меча, летел быстрее, чем большинство летающих мечей в этом мире.

Без малейших колебаний этот божественный судья горы Чистилища изменил свою стойку меча. Полностью красная цепь и длинный меч закружились перед ним, устремляясь к внешне обычному, но на самом деле чрезвычайно высокоуровневому летающему мечу Тан Чуцина.

Тан Чуцин не изменил траекторию своего летящего меча. Это был тип мужества, но также и мощная уверенность в своих силах.

Пламя и горящие цепи обвились вокруг его летящего меча.

Кончик летящего меча был насильно удержан этим Божественным судьей горы Чистилища перед его грудью, кончик меча дрожал, почти касаясь его кожи, но он просто больше не мог двигаться вперед.

Даже стоя лицом к палящему пламени, выражение лица Тан Чуцина оставалось чрезвычайно спокойным.

Его тело продолжало двигаться вперед. В тот же миг, когда летящий меч был остановлен, он протянул руку, ударив кулаком. Кулак прошел сквозь пламя и жар, яростно врезавшись в простую и грубую рукоятку маленького меча, похожего на линейку.

Раздался взрывной шум па.

Во все стороны полетели искры. Крыши зданий вокруг них были полностью охвачены пламенем дождливой ночи.

Маленький меч вонзился в грудь этого божественного судьи горы Чистилища. Несмотря на то, что плоть этого божественного судьи горы Чистилища была уже тверда, как сталь, она все еще не могла выдержать проникновения меча. Пока он нес цепи, даже большая часть рукояти меча вошла в грудь этого божественного судьи горы Чистилища.

Ноги этого божественного судьи горы Чистилища стучали по земле.

Тут же на Земле появились две выжженные впадины.

Его массивное дьявольское трансформированное тело отлетело назад. Обожженные цепи с силой вырвали летящий меч из его груди.

Выражение лица Тан Чуцина стало еще более мрачным. Волна душевной силы снова хлынула в мир из его тела, вливаясь в его летающий меч.

Его летающий меч вырвался из цепей и снова пронзил рану Божественного судьи этой горы чистилища.

Однако именно в это время сияние его летающего меча слегка замерцало.

На крыше горящей хижины внезапно появился паук размером с кулак, покрытый белоснежной шерстью.

Пламя кружилось вокруг тела этого белоснежного паука, но тот, казалось, ничего не почувствовал. Волна безграничной жизненной энергии хлынула из живота этого паука. Бесконечные клочья тонкой белой слизи, казалось, внезапно появились в небе, превратившись в паутину, несущую огромную силу. Она обернулась вокруг его меча, даже отсекая часть душевной силы, посланной к летящему мечу.

Занимая этот промежуток времени, Божественный судья горы Чистилища продолжал быстро лететь назад, входя в темноту.

Тан Чуцин протянул руку, сжимая падающий летящий меч, который теперь был белоснежным от паутины.

Как только белоснежная паутина коснулась его руки, она тут же разорвалась.

ПУ! ПУ! ПУ!….

Его меч метнулся вперед, мгновенно пронзив шеи восьми двухголовых гончих, бросившихся на него.

Однако была одна гончая, которая, прежде чем ей перерезали шею, откусила одну из ее голов от тыльной стороны левой руки, оторвав кусок плоти.

В тот момент, когда эта двуглавая собака была убита, он уже отреагировал. Эта двуглавая гончая была сильнее и быстрее остальных семи гончих.

Это мог быть вожак среди этих двухголовых гончих.

Когда он сталкивался с преображенным дьяволом Божественным судьей горы Чистилища, который имел священную силу экспертного уровня после трансформации дьявола, его спутником дьявольского зверя, который имел некоторые странные способности, а также с этими гончими, которые имели силу уровня мастера души, страдание от небольшой травмы было чем-то неизбежным.

Однако прямо сейчас Тан Чуцин уже знал, что означает быть укушенным этими двуглавыми гончими.

В это время все его восприятие было сосредоточено на поврежденной левой руке.

Внешний мир был мгновенно стерт… его восприятие было во много раз сильнее, чем У Линь Си, поэтому в этот момент он почувствовал, как по его руке движутся странные предметы, быстро приближаясь к телу. Даже его могучая душевная сила не могла остановить это.

Он без малейшего колебания взмахнул мечом и убрал свою левую руку.