Книга 8 Глава 40 — Чего Же Вы, Наконец, Ждали?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Пурпурное море цветов достигло своего конца раньше Сюй Ниншэня. Затем он увидел Линь Си и Чи Сяойе, которые сидели в конце этого моря цветов, чувствуя решимость этих двоих сражаться.

— Он поднял голову. Небо уже постепенно светлело.

«Отлично… теперь он видит, как отрубают его собственную плоть.…” — Он издал голос истинной радости.»

Поскольку этот голос был слишком нечеловеческим, даже брови Вэй Сяньву рядом с ним немедленно нахмурились.

Все бандиты позади Сюй Ниншэня тяжело дышали, по их телам струился пот.

Эти бандиты боролись за выживание в горном хребте дракона змея, время от времени покидая горный хребет дракона змея для грабежа. Причина, по которой они могли избежать преследования армии Юньциня, заключалась в том, что они полагались на выносливость бега на длинные дистанции, в которой они были вынуждены стать опытными.

Однако, в конце концов, эти бандиты не были культиваторами. После непрерывной погони в течение всей ночи выносливость этих бандитов также достигла своего предела, их конечности чувствовали себя так, словно на них вылили свинец.

Все эти бандиты также видели Линь Си и Чи Сяойе, которые сидели на краю моря цветов, повернувшись спинами к внезапно опустившейся черной воде болота, а также решимость Линь Си и Чи Сяойе больше не бежать.

Видя, что противник хочет вступить в решающую битву, эти бандиты, очевидно, понимали, что сейчас им больше всего нужно немного отдохнуть. Однако именно в это время они услышали, как Сюй Ниншен отдает приказ: «Убей его…”»

Все бандиты на мгновение замолчали, не двигаясь.

Кача…

Голова бандита рядом с Сюй Ниншэнем внезапно взметнулась в небо, даже в смерти его глаза все еще были открыты, а из шеи хлестала кровь.

«Иди убей его, или Я убью тебя… Вы все должны понять, что мое воспитание выше, чем у него, и мое состояние лучше, чем у него. Более того, если вы все не послушаетесь моих приказов, я обещаю, что не позволю вам умереть так же легко, как этому парню здесь… Я отрежу тебе руки и ноги, а потом оставлю здесь.”»

Сюй Ниншэнь, державший в руке длинный окровавленный клинок, радостно рассмеялся, глядя на всех этих бандитов и говоря это.

Страх, который был даже более болезненным, чем смерть, выжал последние остатки энергии из тел этих бандитов. Все эти бандиты дышали от боли, ревели и бросались на Линь Си и Чи Сяойе, как будто они были молодыми леди, с которых сняли всю одежду.

Линь Си и Чи Сяой встали.

Эти бандиты, выжавшие из себя последние силы, бросились в атаку, разбрасывая повсюду пурпурные обломки травы и разбросанные цветы, как будто огромный пурпурный фейерверк цвел непрерывно, неясно и чарующе.

«По-настоящему красивая.”»

Линь Си наблюдал за этой сценой, которую он определенно не смог бы увидеть в своем предыдущем мире, не в силах удержаться от искреннего восклицания восхищения.

«Вы, кажется, очень ненавидите этих двоих, действительно хотите их убить?” Чи Сяойе увидел немного другое чувство на лице Линь Си, не в силах удержаться от вопроса.»

«Это из-за Костей тех невинных девушек на том острове… потому что у них нет никакой человечности.” Линь Си кивнул.»

Чи Сяойе больше не спрашивала, потому что она также понимала, что линь Си никак не мог должным образом объяснить, почему он так сильно хотел убить этих двоих в течение короткого периода времени.

«Я пойду первым. Когда я больше не смогу держаться, тогда настанет твоя очередь.” Линь Си посмотрел на нее и сказал:»

Чи Сяойе кивнул.

Линь Си побежал навстречу приближающимся бандитам, начав бежать чрезвычайно грациозно.

Чи!

Кинжал в его руках перерезал горло бандиту. Затем его тело выпрямилось, врезавшись в грудь бандита сбоку, и эта область сразу же прогнулась от удара его плеча. Когда этот бандит вылетел наружу, его другая рука уже схватила черный длинный клинок в руке этого бандита, отрубив половину плеча бандита с другой стороны.

После всего лишь краткого столкновения его фигура пронеслась мимо трех приближающихся бандитов, как молния, в то время как эти трое бандитов рухнули с жалкими воплями.

Движения линь Си были похожи на движущиеся облака и клоунаду воды, испуская какое-то неистовое и прекрасное чувство.

Сражаясь, убивая, эти виды материи, чем больше человек испытывал их, тем более искусными они становились.

Боевое мастерство академии зеленого Луана состояло именно из самых простых и эффективных приемов, полученных бесчисленными преподавателями академии зеленого Луана. То, что он подчеркивал, было только использованием самых простых и эффективных движений тела, чтобы нанести удар или разрезать тело другой стороны.

В повторяющихся битвах все эти боевые навыки уже стали чрезвычайно практичными для Линь Си, медленно достигая точки, когда ему даже не нужно было думать об этом, естественно, как будто они были инстинктами его тела.

Линь Си быстро прошел сквозь строй противника.

Каждый бандит, который приближался к нему, быстро вылетал или падал.

Не было ни одного бандита, который мог бы остановить его хоть одним ударом.

Бандиты рядом с Линь Си падали один за другим. В одно мгновение вокруг него уже лежало более двадцати бандитских трупов.

Линь Си рубил этих бандитов, как режут дыни. Ни один из клинков в руках этих бандитов не мог соприкоснуться с телом Линь Си.

Однако Вэй Сяньву лишь холодно наблюдал, как линь Си легко и быстро убивал бандитов одного за другим.

Это было потому, что эти бандиты были для Линь Си, чтобы убить с самого начала.

Сила души была довольно удивительной вещью, пронизывающей тело культиватора, но каждое движение культиватора поглощало силу души.

Даже если бы эти бандиты только протянули свои шеи, чтобы линь Си разрубил их на части, каждый раз, когда Линь Си прилагал силу и удалял голову, он все равно использовал бы некоторую силу души.

Только когда душевная сила культиватора была полностью израсходована, когда они применяли силу, она не использовала бы никакой душевной силы. Однако в это время, без поддержки душевной силы, плоть быстро устанет.

Даже самые могущественные культиваторы могли контролировать только несущественное истощение душевной силы, даже они не могли предотвратить естественное рассеивание душевной силы по всему своему телу.

Тогда, во время хаоса Рудонга, покушения на жизнь императорской принцессы, этот культиватор горы Чистилища, который планировал нанести последний истинный удар, точно использовал элитных воинов и даже жизни культиваторов, чтобы медленно уничтожить силу души императорской принцессы.

Когда культиватор делал интенсивные движения и непрерывно прилагал силу, потребление душевной силы также было бы чрезвычайно быстрым.

Ань Кэй ранее приводил Линь Си количественный пример. Уровень силы души мастера средней ступени был примерно достаточным, чтобы непрерывно разрезать тридцать комплектов тяжелой брони из черной стали.

Тяжелая броня юньциня из черной стали была толщиной в несколько пальцев, и если кто-то хотел прорваться сквозь нее, то мастер души средней стадии должен был прорваться со всей своей силой. Это означало, что даже если это была сила души мастера средней стадии, они могли атаковать только с полной силой тридцать или около того раз. Вот почему, если бы обычные земледельцы оказались в ловушке в группе из сотни пещерных варваров, это была бы практически неизбежная смерть.

Когда кто-то был поставлен на грань смерти, они высвобождали весь свой потенциал, эти пещерные варвары не были исключением из этого правила.

Вот почему, когда Линь Си прокладывал себе путь через этих пещерных варваров, он никак не мог использовать самый экономичный ход с каждым ударом, таким образом истощая свою душевную силу чрезвычайно быстро.

На земле появлялось все больше и больше трупов. Бандиты вокруг Линь Си также казались все более редкими.

«Сорок два… сорок три.…”»

Вэй Сяньву лишь продолжал хладнокровно подсчитывать количество бандитов, убитых Линь Си.

Когда он досчитал до сорока семи, Вэй Сяньву понял, что душевная сила Линь Си уже должна была полностью иссякнуть.

И действительно, в поле его зрения он увидел, как линь Си начал быстро отступать. Тем временем эта молодая леди с зелеными зрачками вместо этого начала двигаться, повернувшись лицом к Линь Си.

В небе вспыхнула кровавая вспышка.

Чи Сяойе заменил Линь Си, лишив жизни бандита.

Внезапно трое бандитов обнаружили, что окружающий мир полностью опустел.

Лаванда вокруг них уже была полностью раздавлена в грязь их резней. Между тем, остальные бандиты все уже пали, только трое из них остались.

Эти трое бандитов полностью рухнули, издавая крики ужаса, не смея больше атаковать, развернувшись, чтобы бежать.

Вэй Сяву не обращал внимания на этих трех бандитов, которые пробегали мимо него, а только смотрел на исключительно бледное лицо Чи Сяойе и тяжело дышащего, слегка дрожащего всем телом Линь Си.

Ах… а… а…

Позади него раздались три жалобных крика.

Когда все три звука исчезли, Вэй Сяньву посмотрел на Линь Си и сказал с холодной насмешкой: «Я уже говорил раньше, пожалуйста, просто подождите.”»

«С того момента, как ты появился в Восточном портовом городе во второй раз, полный решимости силой прорваться через него, даже когда гражданские перекрыли дорогу, я всегда ждал, ждал, что ты снова появишься передо мной, желая убить меня. Тогда вместо этого я убью тебя”, — Линь Си тяжело дышал, но смотрел на Вэй Сяньву и тоже говорил с насмешкой, «Может быть, ты думаешь, что я больше не могу убить тебя прямо сейчас?”»»

«Пожалуйста, просто подождите… ждать чего? Ты всего лишь ничтожный маленький Юньциньский военный офицер. Каким статусом вы обладаете, какими качествами обладаете, чтобы говорить мне такие слова?” Чувство насмешки в глазах Линь Си становилось все сильнее.»

«Тогда давайте просто посмотрим, что произойдет в конце.”»

Вэй Сяньву жестоко рассмеялся, вытаскивая из-за спины черный длинный меч. Острый конец указывал вверх, показывая Линь Си сигнал » пожалуйста’.

Этот тип движения представлял собой именно приглашение к бою в Юньцине. Те, кто не осмелится согласиться, будут считаться самыми презираемыми слабаками во всем Юньцине .

Линь Си рассмеялся, Ничего не сказав, только шагнув вперед.

«Не волнуйся, я его не убью. Самое большее, я отрежу ему руки. Я оставлю его в живых ради тебя.”»

Когда он почувствовал беспокойство позади себя, он слегка повернул голову, говоря это холодно.

Сюй Ниншэнь за его спиной тут же приоткрыл рот, обнажив улыбку.

Две выдры Скайрута остались на месте. Вэй Сяньву подошел к Линь Си.

Линь Си снова побежал. Затем он побежал все быстрее и быстрее. В одно мгновение он оказался перед ним.

Чи!

Вэй Сяньву стоял без всякого выражения. Он вытащил свой меч, кончик меча издал пронзительный звук, когда он прорезал небо, прямо ударив в правую плечевую впадину Линь Си.

Раздался взрывной звон. Кинжал в руке Линь Си с большой точностью блокировал его меч, отбрасывая длинный меч в сторону.

Уголки губ Вэй Сяньву невольно растянулись в насмешливой улыбке. Он знал, что в ситуации, когда душевная сила противника была исчерпана, достаточно было одного удара, чтобы половина тела онемела, а его скорость была значительно ниже, чем у него самого.

Однако именно в этот момент намек на насмешку в уголках его губ мгновенно застыл, потому что он услышал чрезвычайно яростный звук топота земли.

Ноги линь Си непрерывно топали по земле с исключительной силой, вся его фигура извергалась, как вулкан, устремляясь к средней линии. Его первоначально замедляющийся кинжал вонзился в его подбрюшье с еще более удивительной скоростью!

Вэй Сяньву было трудно это понять, и из его горла вырвался дикий звериный вой недоверия. Он уже не мог помешать кинжалу противника вонзиться ему в живот. Длинный меч в его руках тоже яростно отдернулся, а затем ударил!

Однако, когда его длинный меч точно так же ударил в живот Линь Си, раздался яростный звук удара металла.

Линь Си также издал низкий рев, его тело с силой остановило инерцию его длинного меча, ноги плотно прижались к Земле. Вся его фигура с силой продолжала давить вперед, кинжал в его руке также яростно извивался в теле другой стороны!