Глава 53 Пойдем на охоту.

Эйден взглянул на него, а затем Оливер сказал: «Кажется, ты меня просто удивляешь, Эйден».

«Почему? Что я сделал?» — спросил Эйден с каким-то смущенным выражением лица.

«Это ваш второй день в этой академии, это ваш второй день в школе, но вы уже можете хорошо читать это? Это то, чему вас учили дома, помогает вам достичь этой цели? Вы решили уравнение, которое другим было трудно решить,

Даже мне пришлось потратить время, чтобы решить уравнение, прежде чем я смог сделать это правильно. Студенты, которые были в этой академии в течение многих лет, находили его сложным для решения и проваливали его, но вы решили его правильно в свой первый день в школе? Я также уверен, что вы получили сегодняшнее уравнение, которое учитель математики дал нам на уроке,

И ты тоже умеешь читать? Ты читал эту книгу несколько минут и понимал все, что в ней написано, и это твой второй день в школе? Я знаю, сколько времени мне потребовалось, чтобы достичь совершенства в чтении после того, как я начал посещать эту академию. Но ты умеешь читать уже на второй день в школе?

"Это то, чему тебя учили с самого детства, что сделало тебя таким умным? Если это так, то учителями должны стать твои родители и все остальные, кто помогал тебе учиться". Оливер высказался, он только что высказал свое мнение.

В этот момент на лице Эйдена появилась улыбка, затем он сказал:

«Наверное, я просто слишком умен, и любые маленькие наставления могут иметь большое значение в моей жизни.

Оливер кивнул и сказал: «Понятно».

Но он не был удовлетворен, он чувствовал, что было что-то еще… но что это могло быть за что-то еще? У него не было ни малейшего представления о том, что Эйден перевоплотился в этом мире.

Оба они продолжали идти, пока не добрались до лестницы, ведущей на первый этаж, и начали подниматься по ней. Они поднимались по ней, пока не оказались на первом этаже, затем они начали направляться к своему классу. Они достигли двери своего класса и вошли в нее.

******

Настало время всем расходиться по домам, каждому ученику расходиться по домам… прозвенел звонок, означающий это. Ученики уже несли свои сумки и неторопливо выходили из своих классов.

Кого-то забирали родители, а кто-то шел домой пешком. То же самое происходило в классе Эйдена, ученики уже выходили из класса. После библиотечного времени для учеников наступило не только полноценное время отдыха, некоторые учителя все еще заходили в класс, чтобы учить их.

Эйден, Ава и Оливер сейчас стояли рядом друг с другом, они собирались выйти из класса вместе. Но Оливер хотел что-то подтвердить, он хотел задать Эйдену вопрос. Поэтому он взглянул на Эйдена и спросил:

«Твой отец тоже заберет тебя сегодня?».

«Да, я пока не знаю дорогу домой, это мой второй день в этой академии. Если я попытаюсь пойти домой сам сейчас, я, скорее всего, заблудюсь. Думаю, когда я научусь идти домой, тогда я смогу сам пойти домой, и он будет иногда приходить за мной», — ответил Эйден.

«Я действительно хочу, чтобы мы трое пошли домой вместе. Так ты снова нас бросишь?» — снова пробормотал Оливер.

«У меня нет выбора».

«Хорошо, а что, если я могу помочь вам найти дорогу домой? Я знаю много мест в этом сообществе, я был во многих местах. Мне просто нужно некоторое описание, и я, скорее всего, смогу отвезти вас к вашему дому», — сказал Оливер.

«А это не будет для тебя большой проблемой?» — спросил Эйден.

«Вовсе нет, это я тебе говорю, да? Я хочу, чтобы ты следовал за нами, поэтому найти твой дом не составит для меня труда. И есть причина, по которой я хочу, чтобы ты следовал за нами».

«Какая причина?».

«Прежде чем вернуться домой, я хочу, чтобы мы сходили на охоту», — заявил Оливер.

«Что!» — выкрикнул Эйден с каким-то выражением на лице.

Ава не знала об этом, поэтому она сказала: «Ты хочешь, чтобы мы пошли на охоту? На что?».

«Траворезы, в них много мяса. Я еще маленький мальчик, но я много раз ходил на охоту в лес, и они всегда были забавными. В траворезах много мяса, так что охота на них означает, что вы сможете съесть много мяса», — объяснил Оливер.

«Серьёзно? Ты много раз ходил на охоту в лес?» — спросила Ава.

«Да, и это всегда весело», — ответил Оливер.

«Твои родители в курсе?» — задал свой вопрос Эйден.

«Не всегда. Иногда, когда я хочу уйти, они не отпускают меня, поэтому мне приходится ускользать», — снова возразил Оливер.

«Разве ты не встречаешь в лесу опасных тварей?». Ава задала еще один вопрос.

«Иногда, типа змей и всего такого, но я знаю, как их избегать. И я стараюсь изо всех сил заходить в леса, которые не так уж опасны. Знаете, есть разные виды диких мест. Некоторые дикие места действительно опасны, а некоторые не так уж опасны,

Есть дикие места, где вы найдете магических зверей, и есть дикие места, где вы не увидите ни одного магического зверя. Вот так вот».

Эйден и Ава не знали об этом, Оливер. Что он ходит на охоту…в этом возрасте?

«Ладно, даже если мы последуем за тобой на эту охоту, где те вещи, которые мы будем использовать для охоты на газонокосилок? Мы не можем охотиться на них голыми руками?» — сказал Эйден.

В этот момент губы Оливера изогнулись в улыбке, затем он снял сумку, открыл ее и достал два мини-лука и два мини-колчана с мини-стрелами внутри.

«Что! Так ты хранил их в своей сумке?» — спросил Эйден с недоуменным выражением лица.

«Да. Поскольку я хотел взять их с собой, я сегодня принес только одну книгу и одну тростниковую ручку», — ответил Оливер.

«Ты меня удивляешь, этот парень», — снова произнес Эйден, и на его лице все еще сохранялось выражение недоумения.

«Как ты их получила?» — спросила Ава.

«Мне их дал отец, это то, что я использовал для охоты в прошлом. Я пережил стресс, принося их в школу сегодня, так что, Эйден, мне будет очень больно, если ты не последуешь за нами», — заявил Оливер.

Эйден знал, что ему придется последовать за ними, он хотел выложиться по полной вместе с ними, он хотел заняться этой охотой вместе с ними, он не хотел упустить. Поэтому он взглянул на Оливера и спросил:

«Ты же сказал, что сможешь найти мой дом, да?».

«Да. И даже если я не смогу его найти, мы спросим людей и обязательно найдем его… описание очень помогло бы». Оливер ответил.

«Ладно, тогда я последую за вами».

На лице Оливера появилось восторженное выражение в тот момент, когда Эйден произнес это высказывание, и он быстро положил руку ему на плечи. Затем он взглянул на Аву и спросил:

«Ава, ты ведь тоже идёшь, да? Ты ведь идёшь с нами на охоту, да?».

На лице Авы было такое выражение, словно она не была уверена. Сначала она хотела что-то прояснить, а потом уже решать, последует ли за ними или нет.

«Вы разве не помните, что нам сегодня говорили? Что мы должны быть осторожны из-за магического зверя, который напал вчера. Теперь, идти в лес на охоту — это вообще не осторожность. А что, если другой зверь нападет, пока мы там?» — подала голос Ава.

«Ничего не случится, никакой зверь не нападет, не надейтесь на худшее», — заявил Оливер.

Ава все еще не была уверена, последует ли она за ними или нет, но тут снова раздался голос Оливера:

«Вы можете не следовать за нами, но я говорю вам, вы многое упустите. Если вы беспокоитесь о том, что с вами что-то случится, с вами двое парней, мы вас защитим».

Ава задумалась на несколько секунд, а затем произнесла:

«Ладно, я пойду с вами, ребята».

«Здорово», — сказал Оливер, убирая луки и колчаны со стрелами обратно в сумку.

В настоящее время все ученики вышли из класса, и они остались втроем.

«Остались только мы трое, пойдем», — сказал Оливер.

Они втроем вышли из класса и пошли по балкону. Там все еще ходили несколько учеников… очень мало. Они шли, пока не добрались до лестницы и не начали спускаться с нее.

Когда они спускались по лестницам, Эйден сказал им:

«А что, если мой отец уже ждет меня на территории?».

«Это правда, я даже не подумал об этом. Если это так, то план испорчен», — вымолвил Оливер.

Но встретятся ли они с отцом Эйдена на территории поместья или нет?