Глава 434 Неделю спустя

——

Прошла неделя с момента инцидента в волчьих степях, и за этот короткий промежуток времени произошло много событий. Во-первых, по всему лагерю появилось много новых людей! Например… за всю неделю добавилось более пятидесяти человек, все они либо демоны, либо звероподобные существа, спасенные от рабства моими родителями и особой стратегией другого взрослого, который притворялся частью преступных организаций и тайно выкупал себе всех рабов! Это также вызвало колоссальную засуху рабов во всем городе, и дворяне тупо беснуются!

А что касается дворян, то они не были освобождены от наказания героя первого, так как многие из рабов, которых они держали в плену, со временем исчезали. Шейд и мой отец в конце концов проникли в дома многих дворян и использовали удивительную теневую магию Шейда и его скрытные способности, чтобы привести столько рабов, сколько они могли, не оставляя никаких улик. Многие дворяне проснулись на этой неделе без единого раба, полностью отчаявшись.

Теперь там много людей, и наше маленькое племя становится больше похоже на маленькую деревню. Многие рабы все еще были травмированы, но за неделю они стали немного спокойнее и достаточно ослабили свою охрану, чтобы моя мать смогла залечить любые раны, которые они скрывали. И превыше всего…

«Мама! Смотри! Мистера Тедди починил дядя Шейд, ты знала?»

«О, так ли это, дорогая? Я рада. Не могу поверить, что есть еще такие хорошие люди…»

«Дядя Шейд и все остальные здесь очень милые! Они всегда угощают меня вкусной едой и играют со мной… Но я очень скучала по вам!»

«Я тоже очень скучал по тебе, Селика…»

Всего два дня назад мой отец и Шейд привезли дюжину рабов, которых они купили, и в итоге привели и мать Селики. Селика проснулась вчера, когда ее мать спала рядом с ней в ее постели, что было очень эмоциональной встречей. А сегодня утром они оба наслаждались завтраком с нами. Мать Селики звали Сесилия, и она была очень добросердечной женщиной, которая сказала, что она в долгу перед моими родителями и родителями Акварины.

«Сильфи улыбается!» — Селика указала на меня, и я не мог не улыбнуться, наблюдая, как они вдвоем наслаждаются мирным утром, чего у них, возможно, не было уже долгое время.

«А-а… Ха-ха… Я просто счастлив, что ты вернула свою маму, Селика», — вздохнул я.

«Ты, должно быть, Сильфи, Селика рассказывала мне о тебе… Ты для нее как старшая сестра. Спасибо, что заботишься о ней». Ее мать склонила голову в мою сторону.

«Ува! Ничего страшного, пожалуйста, не наклоняй голову!» Я попытался остановить ее.

«В моей культуре мы склоняем головы в знак благодарности, это не то, что я не могу сделать…» — сказала мать Селики с улыбкой. «Но ты очень скромная девочка. Я надеюсь, ты сможешь и дальше оставаться другом моей дочери…»

«К-конечно! Правда, Селика?» — спросил я.

«Да! Друзья!» — Селика радостно подняла свои маленькие ручки.

Сесилия снова улыбнулась, и ее глаза, казалось, вновь обрели свет. Я до сих пор помню, как она выглядела, когда ее привезли сюда. Ее глаза были темными, как пустота, как будто она потеряла всякую надежду, все эмоции, все. Что бы они ни делали с ней, когда она была порабощена, это полностью сломило ее дух.

Однако в тот момент, когда она снова увидела свою дочь, вероятно, поскольку она предполагала, что она умерла, она почувствовала, как будто вся ее душа вернулась в ее тело. Она чувствовала себя невероятно счастливой и воодушевленной. Это не было похоже на то, как будто те травмы, которые она перенесла, ушли, но что-то более важное, чем ее собственная жизнь, снова предстало перед ней, что-то, что было приоритетнее всего остального…

«Знаешь… Тогда я действительно думала… Я… Я действительно думала, что у моей малышки… что она…» — пробормотала Сесилия и начала плакать.

«Мама?» — удивленно спросила Селика.

Сесилия снова отчаянно обняла свою дочь, а та заплакала.

«Я действительно думала, что ее уже нет в живых… — плакала она. — Что эти люди сделали с нами… Я действительно думала, что ребенок даже не сможет пережить что-то подобное… Я так рада, что ты такая здоровая и невредимая… что ты… сохранила невинность, которую я помню у своего ребенка».

«Мама… Не плачь…!» — надулась Селика, лаская лицо матери и вытирая ей слезы. «Мама красивая, когда улыбается…!»

«С-Селика…» Однако ее мать не смогла сдержать слез еще сильнее.

«Ну же, Сесилия». Моя мать быстро прервала свои слезы, подавая еду на стол. Свежеиспеченный хлеб, ветчина, сыр, молоко, жареное мясо в больших количествах, рис, рагу и суп. Это был огромный пир для всех. «Давайте насладимся едой, хорошо? Я уверена, что это согреет твое сердце».

«Спасибо…» Сесилия быстро и радостно принялась за еду вместе с дочерью.

«Сейчас, конечно, много народу…» — вздохнула Акварина. Рядом с нашим столом было еще дюжина, и куча народу тоже завтракала. Нам приходилось ходить на охоту почти каждый день, чтобы всех накормить, но это также считалось нашей подготовкой, поэтому мы обычно не жаловались.

«За неделю численность племени почти удвоилась, это безумие», — добавил Зак. «Но что еще безумнее, так это то, что Сильфи заполучила этого гигантского волка!»

«Ахаха… на самом деле он Фуро, я же говорил тебе, что это не настоящий Фенрир!» — вздохнул я.

«Н-но он даже может вызывать магию, как Фенрир!» — сказал Зак.

«Это часть способностей Фуро… Он может копировать часть силы того, что имитирует», — сказал я, объясняя Заку этого «несправедливого» фамильяра, который у меня был уже десятый раз за эту неделю.

Фуро прошел путь от совершенно неизвестного многим человека до любимого партнера, который, казалось, стал всем ближе. Некоторые даже называли его волком племени и хранителем. Ему никогда не дарили столько любви, поэтому он был очень счастлив.

«Не могу поверить, что это тот самый парень, которого мы нашли в том старом подземелье…» — вздохнул Зак.

——