Глава 40

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

40. В команде злодеев появился еще один участник. Часть II.

— Ты хочешь быть моей личной горничной?

Руки Сяо Си внезапно остановились. Щенок-горничная выглядела так, словно собиралась заплакать, прежде чем поняла, что ей следует просить жалости у своей мисс, которой она служила с тех пор, как себя помнила.

«Мисс, мисс, пожалуйста, не увольняйте меня. Ты можешь позволить Чан Цзецзе быть твоей личной горничной и приказать мне пойти рубить дрова, но, пожалуйста, не увольняй меня. Обещаю, я буду осторожнее. Я не позволю тебе снова быть наказанным из-за моей ошибки, потому что я не смог достаточно позаботиться о промахе. Я-«

«Останавливаться!»

Сяо Си закрыла рот. Ее глаза были красными, как будто она могла заплакать в любой момент.

«Я просто хочу, чтобы Сяо Чан служил мне. Я не говорил, что собираюсь тебя уволить. Ни одна служанка никогда не могла вынести вспыльчивость Бай Юя так, как Сяо Си. Бай Юй приказывала их бить и бить до тех пор, пока Юэ Мэй не перестанет присылать служанок, опасаясь, что правда о характере ее дочери будет раскрыта.

Но теперь новый Бай Юй перешёл дорогу. Такое бессмысленное зло больше не повторилось бы с этим Бай Юем. Кроме того, она была первой мисс старшего канцлера, как у нее могла быть только одна личная горничная?!

«Мисс…» — плакала Сяо Си, подползая к ноге Бай Юя. «Я думал, ты собираешься меня уволить, потому что я был причиной того, что тебя наказали».

Бай Юй вздохнул. — Это вообще не имеет к тебе никакого отношения. Это все из-за того генерал-командующего.

…..

«Тогда почему мисс захотела, чтобы Цзецзе была твоей личной горничной?» Сяо Си вытерла слезы, затем подошла ближе и села на пол рядом с Сяо Чаном, который тихо ждал перед Бай Юем.

«Я видел, как ты общался глазами. Похоже, вы оба довольно близки, так что, думаю, мне не придется беспокоиться, если я позволю вам двоим помогать с важной работой.

Бай Юй уже ожидал, что Сяо Си скажет ей встать, прежде чем время истечет, и в то же время найдет способ скрыть это от матери. Однако она не думала, что Сяо Си будет сотрудничать с Сяо Чаном.

— Что за работа, мисс? Сяо Си посмотрел на нее широко раскрытыми глазами.

«Вместо этой работы тебе следует больше заботиться о том, придет ли твой цзецзе служить мне или нет». Бай Юй устала от чувства приоритета своей горничной.

«Если мисс так желает, завтра я попрошу разрешения у первого Фурена». Сяо Чан послушно ответил. В выражении ее лица не было ни радости, ни нежелания.

Именно это заставило Бай Юя выбрать именно ее. В будущем ей понадобится кто-то из близких, кто сможет ей помочь. Сяо Си иногда был слишком наивен. В конечном итоге она стала слабостью, которую Бай Хуа использовал, чтобы уничтожить Бай Юя, как в сериале.

На этот раз ей нужна была умная горничная, хорошо знающая манеры, которая не говорила бы слишком много или слишком мало, которая знала, как и когда действовать. Если однажды событие в сериале сбудется и Сяо Си будет обманут Бай Хуа, Сяо Чанг все равно будет присматривать за Сяо Си. Более того, казалось, что она была на несколько лет старше Бай Юя и Сяо Си.

— Если хочешь, то я сама спрошу у мамы. Глаза Бай Юя встретились со спокойными глазами горничной.

— Я согласен, мисс.

Команда злодеев пополнилась еще одним участником.

——————————-

«Я очень рада, что мисс дает Чан Цзецзе шанс», — сказала ее маленькая Сяо Си, готовя постель Бай Ю после того, как один шичэн закончился и Сяо Чан ушла, чтобы отчитаться перед матерью.

— На сколько лет она старше тебя?

«Пять лет.» Сяо Си была на год моложе Бай Юй, поэтому Сяо Чан, должно быть, была на четыре года старше ее, то есть ей сейчас был двадцать один год.

— У нее есть любовник?

«Никто. Есть много слуг-мужчин, которым нравится Сяо Чан Цзецзе, но Цзецзе никогда не проявляет интереса ни к одному из них. Это очень странно».

Возможно, Сяо Чану нравился ее старший брат или отец, особенно когда ее внешность была довольно приятной для глаз. Бай Юй должен был быть бдительным из-за общества и культуры этого места. Служанки в каждом особняке были амбициозными. Если бы был шанс, они бы схватили его и никогда не отпускали, как мать Бай Хуа, Ли Жун, быстро стала наложницей Бай Ханя. Она приняла решение, не заботясь о том, кому она может причинить вред.

Благодаря традиции Да Янга, женщины, ставшие любовницами женатых мужчин, не испытывали угрызений совести. В сериале объяснялось, что Бай Ханю понравилось понимание Ли Жун, в отличие от Юэ Мэй, которая никогда не проявляла к нему интереса, поэтому он решил сделать ее наложницей, не спрашивая мнения Юэ Мэй. Он думал, что несмотря ни на что, Юэ Мэй не будет о нем заботиться.

Можно сказать, что Ли Жун был якорем для Бай Хана, чье сердце было разбито Юэ Мэй.

О, любовь моя, скольким людям ты причинишь вред, прежде чем будешь удовлетворена.

— Но, мисс, у меня уже есть тот, кто мне нравится. Сяо Си прервал мысли Бай Юя.

«Кто это?»

«Мне нравится генерал!»

«Какой генерал?»

n𝓞𝐕𝑬-𝑙𝓑/1n

Бай Юй нахмурился. В этой стране было так много младших и крупных генералов.

— Великий генерал, конечно.

Бларх!

«Я иду спать.»

— Тогда я потушу свечи.

Свет свечей погас и сменился лунным светом. Бай Юй схватила двухслойное одеяло, которое Сяо Си осторожно положила, чтобы защитить ее от холода. Красивое лицо улыбалось в тусклом серебряном свете.

Когда Сяо Си говорил об Оуян Фейлуне, Бай Юй не мог не вспомнить реакцию сурового Ванъе. Даже когда половина его лица была обнажена, она могла заметить, как слегка изменилось выражение его лица, когда она намеренно произнесла ему знаменитую фразу из известного в ее прежней жизни научно-фантастического фильма.

Сначала его брови на мгновение сдвинулись вместе. Затем из его горла послышалось рычание. И, наконец, Оуян Фейлун уехал на своей лошади под яркой круглой луной.

На следующий день Бай Юй с раннего утра проснулся, чтобы одеться. В первые несколько дней своего переселения сюда она удивила своих служанок тем, что редко носила элегантную одежду.

Но теперь она была одновременно новой и оригинальной Бай Юй. А для того, чтобы быть злодейкой, радующей глаз, красота, очевидно, будет на первом месте!

«Мисс, вы действительно хотите все это выбросить?» Сяо Си спросила свою девушку, которая сосредоточилась на копировании «Добродетелей благородной леди», ее недавно назначенная личная горничная заземляла чернильную палочку рядом с ней.

Сегодня мисс позволила Сяо Си так красиво одеть ее. Даже когда она добавляла аксессуары к своим волосам, она ничего не снимала, как тогда, когда они были в деревне или перед походом в храм. Тем не менее, ее мисс настояла на том, чтобы надеть темно-синее платье из плотной ткани со светлой вышивкой, чтобы ее было труднее испачкать. Что касается платьев светлых пастельных тонов или платьев с вышитыми цветами, то госпожа выбросила их все. ‘Какой позор!’ Сяо Си задумался.

«Вы двое можете оставить себе любое платье, которое вам нравится. В остальном половину отдайте другим служанкам в особняке, а другую половину пожертвуйте жителям деревни, нуждающимся в одежде. Холодает.»

Если бы она отдала их своим сводным сестрам, они бы наверняка подумали, что Бай Юй пропитала платья ядом и никогда не осмелилась бы его надеть. Одежды было много, поэтому она подумала, что лучше раздать ее другим, кому повезло меньше.

«Но платье мисс…»

«Отныне моя одежда будет иметь новые модели и стили. Мне не нужны эти платья, в которых я буду похожа на любую другую даму в столице».

Бай Юй была злодейкой мирового уровня. Хотя эта древняя китайская одежда была красивой, она была идентична одежде типичных знатных дам. Это было бы оскорблением гордости такого человека, как она, пришедшего из эпохи моды. Она должна была хорошо выглядеть в своем собственном стиле!

Ее отец был более чем богат. Ей не нужно было беспокоиться о том, что она делает с деньгами или как их использует. Бай Ю сама создавала себе одежду и шила ее заново.

Но! Это должно быть после того, как она закончит переписывать эту дурацкую книгу… Злодейке хотелось громко кричать!!