Глава 93

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

93 Иногда ваши собственные действия определяют вашу судьбу. Часть II

«Поклон трехглазому провидцу». Как только он вошел во дворец, полностью построенный из белого нефрита, Чу Чжаоран подошел и поприветствовал его первым. Юэ Нань очень ценился и почитался как человек из божественной долины.

«Благословения второму принцу», — ответил Юэ Нань. Он указал на Оуяна Фейлуна, который был в мантии ученого, без черной маски. «Это мой спутник. Извиняюсь, что не предупредил его заранее. Надеюсь, Ванье не обидится».

«Нет нет. Нисколько.» Чу Чжаоран махнул рукой. «Каждый посетитель – мой гость. Пойдем, Бенван уже подготовил представление, чтобы приветствовать тебя».

Чу Чжаоран был большим и крепким мужчиной. Его голос был громким, что отражало его открытую и веселую личность. Строгость черт его лица смягчалась золотистыми волосами, цветом его магического уровня. Оуян Фейлун много раз сражался с ним в стычках на границе. Однако они никогда не сталкивались напрямую лицом к лицу, поскольку их высокие чины не позволяли им действовать импульсивно.

Чу Чжаожан, вероятно, не мог вспомнить своего лица без маски. Более того, его глаза теперь больше не были серебряными.

Вскоре после того, как они заняли свои места, представление началось. Бай Юй не входил в число первых исполнителей, поэтому Юэ Нань пил и нормально разговаривал с Чу Чжаораном, в то время как Оуян Фейлун хранил молчание.

Третья часть выступления началась с того, что танцоры, одетые в красное, изящно вышли на сцену. Их лица были закрыты тонкими красными вуалами, открывавшими только глаза и красный цветок, нарисованный на лбу. Танцоров было трудно отличить друг от друга, поскольку Юэ Нань попросила владельца Цветочного дома организовать это представление с целью скрыть личность Бай Юя.

Оуян Фейлун наблюдал за стройной фигурой в заднем ряду. Ее движения были естественны, лицо скрыто, но он все равно знал, что она глупая женщина.

Лоб Бай Юя блестел от пота от нервозности. Этот танец был простой задачей для Бай Юй, которую с детства обучали различным искусствам. Она была красавицей во всех отношениях, как и ожидалось от красавицы номер один Да Янга. Причиной ее беспокойства были золотые глаза Оуян Фейлуна и Чу Чжаораня, которые немигающе смотрели на нее.

…..

Хотя эти глаза были похожи по цвету, они сильно различались по эффекту, который они вызывали. Она явно чувствовала беспокойство из-за Оуян Фейлуна, в то время как Чу Чжаорань смотрел на нее так, как будто собирался ее съесть. Хотя она была уверена, что находится в заднем ряду!

«Сегодня я пришел побеспокоить Ванье здесь, на границе. Эта чашка для тебя».

Голос Юэ Наня отвлек внимание двоих мужчин от Бай Юя. Она вздохнула с облегчением и продолжила танец. Оуян Фейлун поднял чашу вина, как и Чу Чжаорань.

«Редко можно увидеть провидца третьего глаза, проходящего весь этот путь до границы. Бенванг может чем-нибудь помочь?

«Я не смею.» Чаша с вином была изящно поставлена ​​на место. Юэ Нань слегка пошевелился, казалось, что ему больше интересно беседовать с ведущим, чем смотреть представление. «Этот мой товарищ любит путешествовать по миру. Я мог встретиться с ним только один раз за всю голубую луну, поэтому помчался сюда, чтобы увидеть его. Приносим извинения Ванье, что не предупредили заранее.

«Значит, помимо отца Бенванга, есть еще один человек, который может заставить провидца покинуть божественную долину. Бенван сегодня узнал что-то новое». Чу Чжаорань перевел взгляд на Оуян Фейлуна. Мужчина с золотыми волосами дружелюбно улыбнулся своему гостю, на что Оуян Фейлун ответил тем же чувством.

«Сегодня меня приветствовал Ванье… Я тоже узнал кое-что новое».

Бай Юй спрятала улыбку под вуалью.

n(-0𝑣𝓮𝔩𝒷In

Похоже, ее лживость передалась и ему.

— Тогда приходи, выпей со мной. Не стесняйся, — сказал Чу Чжаорань вслух. В одной руке он держал чашку, а другой развратно схватил куртизанку рядом с ним. Оуян Фейлун и Юэ Нань тоже были окружены прекрасными куртизанками.

Наконец, выступление Бай Юя закончилось. Она медленно ушла, освобождая место для начала следующего шоу. На обратном пути в гримерку во дворце Бай Юй осторожно отделилась от группы и продолжила молчать.

Перед началом выступления она сказала другим танцорам, что хочет прогуляться по дворцу. Хотя охранники и королевские служанки подозрительно взглянули на них, она воспользовалась предлогом, что заблудилась. Пока, наконец, она не почувствовала волшебство волшебного зайца.

Все коридоры дворца из белого нефрита были сделаны из нефрита. Прохлада от нефрита и непогоды в сочетании с легкой тканью ее платья заставили Бай Ю ускорить шаг. Тем не менее, даже ускоряя шаги, она сохраняла молчание и избегала того, чтобы ее заметили. Поскольку на банкете собралась большая часть народа, нескольких служанок во дворце стало еще меньше.

Проблема заключалась в том, что безопасность осталась прежней. Бай Юй чувствовал необходимость в плаще-невидимке сейчас больше, чем когда-либо.

Женщина в заметно красной одежде вздохнула, сокрушаясь о своей глупости. Цвет этого платья заставил ее полностью поддаться слову «дурак», которым ее часто называл Оуян Фейлун. Однако пути назад уже не было. Ей пришлось продвигаться вперед с предельной осторожностью.

Волшебный ток привел Бай Юя в комнату. У двери на страже стояли два лишенных магии солдата. Бай Юй использовала свою силу, чтобы высасывать их силы, пока они не потеряли сознание, а затем побежала в комнату.

Взору незваного гостя предстала просторная спальня, роскошно декорированная. Бай Юй не теряла времени, любуясь декором. Она сосредоточилась исключительно на поиске зайца, осматривая комнату. Уголок ее губ изогнулся в улыбке, как только она заметила зайца в большой клетке возле кровати, покрытого красной тканью. Бай Юй бросился к ней, намереваясь унести зайца вместе с клеткой и уйти как можно скорее, прежде чем Оуян Фейлун больше не сможет отвлекать Чу Чжаораня.

Бай Юй крепче схватила клетку и поспешно обернулась. Внезапно мир, казалось, закрутился, перевернулся, а затем вид перед ней изменился.

Образ волшебного зайца в ее руке превратился в красивое лицо и золотые волосы.

Бай Юй моргнула, пытаясь снова вернуть себе рассудок. Ее спина была прижата к мягкому матрасу, ее меньшее тело было заключено в клетку более крупного владельца этой комнаты, который, как она думала, наслаждался вином и женщинами на банкете. Ее запястья были скованы над головой, и у нее не было ни единого шанса сбежать.

Чу Чжаожань стянула вуаль с лица. Его рука коснулась ее подбородка, прежде чем его низкий голос произнес ровным тоном: «От вина и сейчас выходит женщина. Цветочный Дом действительно знает вкус Бенванга.

Бай Ю улыбнулся перед лицом ситуации. Ее актерское мастерство было использовано мгновенно, как только она смогла взять себя в руки. Ее губы, красные от румян, расплылись в улыбке. «Если ты держишь меня так, то чем я буду служить тебе, принц?»

«Гуньян, не волнуйся. Бенванг — человек, который знает, как обращаться с красавицами». Его большая рука позволила ей освободиться, хотя его тело все еще лежало на ее теле.

Бай Юй двигался медленно и соблазнительно. Она намеревалась создать пространство между собой и Чу Чжаораном, но в итоге их тела потерлись друг о друга… Думайте об этом как об актерской сцене!

«Я ждал здесь, чтобы служить Ванье. Но до недавнего времени я просто танцевал, боюсь, мой пот отвратит тебя. Ее голос был сладким. Она протянула руку, чтобы погладить линию подбородка мужчины.

Чу Чжаоран прижала руку к своему лицу. Его золотые глаза сверкали улыбкой, когда он наклонился, чтобы уткнуться носом в ее шею. «Это вообще не имеет значения. Даже несмотря на пот, красавица Да Янга номер один по-прежнему безмерно волнует Бенвана».

Глаза Бай Юя расширились. Она собрала в руке магию и изо всех сил прижалась к его груди.

Он знал ее личность!

«Не тратьте зря свою магию, мисс Бай. Бенванг уже увидел тебя насквозь.

Ее красная магия была остановлена ​​его золотой магией. Оба ее запястья снова удалось легко удержать одной рукой. «Ты тоже должен был видеть насквозь бенванга, как только вошел в эту комнату?»

Бай Юй заставил ее молчать, пока она ждала, чтобы увидеть его намерения. Золотые глаза Чу Чжаораня сильно отличались от глаз Оуян Фейлуна. Прямо сейчас Бай Юй мог видеть в них лишь отражение веселья.

Он перевел взгляд на стену, и Бай Юй с любопытством последовал за ней.

На стене рядом с дверью висела картина красоты. Когда Бай Юй вошла в комнату, она сосредоточилась на магическом потоке зайца, поэтому не обернулась, чтобы осмотреть окрестности. Она не знала, что в этой комнате стоит ее картина!

«Если госпожа Бай хочет волшебного зайца Бенвана, тебе нужно только сказать это».

«Конечно, Ванге шутит».

«Бенван знает, насколько важен этот заяц, но Бенван готов отдать его прекрасной госпоже Бай Юй».

Бай Юй улыбнулся. Теперь она знала, чего он хочет. — А что я должен дать взамен?

Чу Чжаоран улыбнулся. Его рука погладила нежное лицо женщины под ним.

«Будь супругой Бенванга».