Глава 234

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Буря…

Кап, кап, кап… Плеск!

Миа вздрогнула и подняла глаза, когда еще один залп твердых капель дождя ударил ей в лицо. То, что началось всего несколько минут назад как дождь, быстро превратилось в ливень.

«Ох, дурацкий дождь». Она с сарказмом спросила: «А ты можешь упасть еще сильнее?»

Дождь, должно быть, услышал ее, потому что ударил по ним еще сильнее и превратил ливень в настоящий шторм с густыми облаками и завывающим ветром. Дождь был настолько сильным, что им казалось, что они всегда идут сквозь толстую водную завесу.

«Темные луны, действительно идет дождь… И становится все ветрено…»

Она попыталась очистить лицо руками, но это не сработало. Затем, с кривой улыбкой, она огляделась вокруг.

Ну, я пришел сюда попрактиковаться в плавании, поэтому знал, что промокну. Но я не ожидал, что промокну и на суше.

Вес ее мокрой одежды изменился, и она прилипала к ней, пока она шла. Это было странно, как будто она принимала душ полностью одетая. Она придумала, что делает это, как будто это был какой-то странный очищающий ритуал. Эта мысль рассмешила ее, и она начала получать удовольствие от того, что делала.

«Все, оставайтесь рядом со мной. Что бы вы ни делали, не распадайтесь. Авель, ты можешь следить за нами?

«Просто оставьте это мне. Я защищу наши спины».

Этого простого разговора хватило двум принцам, чтобы понять, в чем заключается их работа. Кейтвуд пошел вперед, чтобы проверить дорогу, а Сион возглавил группу. Миа, Энн, Эсмеральда и Нина следовали за ним, а Авель был в конце. Они шли по прямой линии к лагерю, двигаясь быстро, но осторожно. Мия не спускала глаз со своих ног и шла осторожно, чтобы не поскользнуться в грязи.

Хлюпать… хлюпать… хлюпать… хлюпать…

Каждый шаг, который она делала в мокрых туфлях, издавал неприятный звук, который усугублялся тем, что идти по грязи было трудно. Она продолжала спотыкаться и ловить себя в последнюю секунду, чтобы избежать неудачного падения.

Они услышали, где находится их лагерь, прежде чем увидели его. Палатки тряслись так сильно, что казалось, их унесут целиком.

«Сладкие луны! Палатки!» — воскликнула Эсмеральда. «Они будут потрясены! Быстро! Нам нужно забрать отсюда наши вещи!»

Она расстроилась и начала кричать на Нину, чтобы она вернула их сумки. Сион протянул руку, чтобы остановить ее.

«Плохая идея. Это слишком рискованно».

— Я согласен, — сказал Абель, подходя к ним. «Невозможно перевезти все наши вещи при таком ветре. Поиск убежища должен быть на первом месте».

«Нам нужно место, где ветер не причинит нам вреда». Сион посмотрел на Китвуда. «Можете ли вы найти один для нас?»

— Несмотря ни на что, мне все равно придется. Поехали в центр острова. Дамы, держитесь поближе.

Группа двинулась дальше вглубь страны, во главе с Кейтвудом.

Через некоторое время они подошли к густому лесу с высокими деревьями с толстыми верхушками. Они вошли. Ветер немного утих, но шум капель дождя, падающих на листья, стал громче и быстрее.

Паттер…Тух…Тух…Тух…Тум…Тум…Тум…Тум…

Голосов ее друзей не было слышно за шумом дождя и шелестом листьев. Миа на короткое время почувствовала себя одинокой, как будто весь остальной мир исчез, остался только громкий шум бури.

Она посмотрела вверх. Темно-зеленый навес над ней навеял воспоминания.

Даже спустя столько времени, когда я иду в лес, я все еще думаю о…

Когда Миа убегала, горничная оставила ее одну в лесу, и она отчаянно пыталась не попасться революционной армии.

Это верно. Когда мы зашли в тот лес, я почти сразу упал и повредил ногу. Она взглянула на меня, сказала, что я бесполезен, и убежала.

Капли дождя падали ей на ногу. Ощущение было знакомым, и оно заставило ее вспомнить кровь, которая текла по ее колену после того, как она его порезала. Острая боль от царапины и ощущение густой, теплой крови вернулись к ней, такие же неприятные, как и в тот день.

Возможно, это было слишком ярко и привлекло так много ее внимания, что она потеряла счет того, что происходило перед ней.

«Ах…»

Ее нога поскользнулась, она упала вперед. Падая, она проклинала себя за то, что не обратила внимания.

О нет… Это повторится… Я поранюсь, и они подумают, что я бесполезен…

«Высматривать!!!»

После крика позади нее послышалось внезапное движение. Спустя всего долю секунды кто-то схватил ее.

— М-миледи, с вами все в порядке?

Ей потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. При этом она поняла, что ее нежно держат. Когда она обернулась, то увидела Анну, которая очень волновалась. Следите за последними романами 𝒐𝒏 n𝒐/velbin(.)com

— Э-э… Д-да. Со мной все в порядке».

Она была счастлива. Она подумала, что это странно, учитывая, насколько плохи дела, но не смогла сдержаться. То, как Энн удержала ее от падения, было трогательно. Это поставило ее настоящее «я» рядом с прошлым, показывая ей, чего ей не хватало тогда и что у нее было сейчас. Она была удивлена ​​тем, насколько эта мысль заставила ее почувствовать себя живой.

«Ух ты, мне действительно следует уделять больше внимания, не так ли? Анна, у тебя то же самое. Будь осторожен, — сказала она, обернувшись, чтобы догнать.

В этот момент сквозь дождь они услышали голос Китвуда.

«Впереди пещера. Я думаю, нам стоит переждать бурю там.

Должно быть, он вернулся после осмотра местности.

Сион повернулся к группе и сказал: «Хорошая работа! Хорошо, пойдем за Китвудом. Находиться рядом. Следите, чтобы никто не остался позади».

Услышав это, они начали уверенно продвигаться вглубь леса. Пробравшись через заросли, они нашли большую скалу, покрытую густым мхом. В одном месте, где он соприкасался с землей, была дыра, которая казалась неуместной на гладкой плоской поверхности.

Отверстие было слишком маленьким, чтобы пролезть в него.

«Внутри он становится больше. Теперь давай. Быстро.»

Она сразу же последовала за Кейтвудом в пещеру.

Мы как будто пытаемся проникнуть в желудок огромного зверя… Есть в этом месте что-то жуткое…

Интуиция Мии, которая не всегда была верной в прошлом, на этот раз оказалась верной.

Они этого не знали, но оказались в месте, затерянном для истории…