Глава 240

Все в порядке

Под руководством Сиона группа быстро двинулась вперед. Теперь, когда все было готово, оставалось только запустить сигнальный огонь.

«Я думаю, это можно сделать, потирая две ветки друг о друга, верно?»

«Да, принцесса Миа, у тебя много знаний. Однако на этот раз я взял с собой кремень, так что позвольте мне сделать это», — сказал Кейтвуд.

Из ее вопроса он понял, что ее навыки выживания не очень хороши и представляют скорее академический интерес, чем то, что она могла бы использовать в реальной жизни. Он сказал себе, что никогда не оставит ее одну с чем-то важным для их выживания, потому что он знал, что нет ничего более опасного, чем немного знаний. Те, кто считал, что они способны, терпели худшие неудачи.

Он подумал: «Похоже, мне следует присматривать за принцессой», но его худшие опасения тут же оправдались.

«Ой! У меня есть мысль! Почему бы тебе не позволить мне позаботиться о лесу, если мы собираемся искать еду? Знаете, я довольно много знаю о том, что там растет. Все растения, грибы и…

«Звучит как отличная идея, но боюсь, мне придется пойти с тобой, принцесса Мия, в твои поиски в лесу. Поскольку мы не знаем, что находится на острове, для вашей безопасности важно, чтобы вы делали то, что я говорю, когда мы туда доберемся. Это будет нормально?»

Он улыбнулся дружелюбной улыбкой, такой, когда губы, щеки и глаза изгибаются в правильном направлении, но мышц двигается недостаточно, чтобы это было по-настоящему. Миа вообще не заметила этого маленького недостатка и не придала ему значения.

«Ух ты, посмотри на это растение! Как они это называют? Я думаю, это связано с полынью. Оно должно быть горьким, но всё же съедобным.

«Ах, впечатляет. Вы совершенно правы. Название этому — Южноморская полынь. Прокипятив его, вы сможете избавиться от горького привкуса. Хотя очень здоровая еда. Хорошая находка.

Мию и Кейтвуда наконец отправили в лес искать еду. Сион и Авель наблюдали за сигнальным огнем, пытаясь поймать рыбу в море. И последнее, но не менее важное: Анна, Нина и Эсмеральда останутся в пещере и будут готовить еду, которую принесли остальные.

«Как житель Зеленой Луны, я обещаю, что Ни… моя горничная приготовит восхитительный ужин, который будет соответствовать нашему имени. Нам может не хватить инструментов, но я не думаю, что это станет проблемой. Верно?»

Эсмеральда вопросительно посмотрела на Нину. Глаза Нины поднялись по диагонали, пока она думала, что делать.

«Дайте мне минутку… Меню будет небольшим, но если у нас будет достаточно еды, думаю, я смогу приготовить что-нибудь съедобное», — сказала она, с невозмутимым лицом принимая задание, которое дала ей Эсмеральда.

Миа на мгновение посмотрела на нее.

«Хм…» она пробормотала про себя: «Бедная девочка, ей все время приходится иметь дело с ерундой Эсмеральды», а затем она пожала плечами.

«Ну что ж. Она много этим занималась, так что, по крайней мере, у нее это хорошо получается. Я думаю, с ней все будет в порядке».

Она не заметила, что глаза Китвуда устали и отсутствовали, когда он смотрел на нее. Она блаженно не осознавала иронии своего грубого комментария. Тем не менее, он ничего не сказал, и они вдвоем отправились на охоту за едой практически без каких-либо плохих чувств.

Но Кейтвуд начал менять свое мнение. Войдя в лес, Миа находила растение за растением, которые можно было есть, и вскоре у них была хорошая коллекция вкусной зелени.

Если быть до конца честным, это было весьма впечатляюще. На самом деле настолько впечатляюще, что это заставило его задуматься, не был ли он слишком строг с ней и действительно ли ее навыки выживания, которые поначалу казались недоделанными, на самом деле готовились гораздо дольше, чем он думал.

Миа быстро сказала, что предположение о ее способностях ошибочно.

«Ах, смотри! Я думаю, что это гриб, который можно есть. Я даже в этом уверен.

Она сказала: «Мне так подсказывает моя интуиция», когда потянулась за грибом.

Кейтвуд быстро двинулся, чтобы остановить ее.

— Ради любви… ох, извините. Принцесса Миа, нет. Грибы есть не будем, — сказал он дружелюбно, но твердо.

«…Прошу прощения? Я не уверен, что понимаю».

Она спросила, нахмурившись: «Почему мы не едим грибы?»

«Потому что.»

«Потому что?»

«Потому что это нормально. Были хороши. Давайте двигаться дальше».

Миа надулась, чтобы сказать, что не хочет, но его твердая настойчивость напугала ее, поэтому она неохотно отказалась от своего грибного приза.

«Как жаль… И выглядит так хорошо…»

То, что она собиралась выбрать, называлось трехдневным майтаке, просто чтобы вы знали. Его название «маитаке», что означает «танцующий гриб», и «трехдневный», что означает «три дня», могут рассказать вам кое-что о том, насколько это опасно. Если вы съедите одно из них, содержащийся в нем галлюциногенный яд заставит вас танцевать три дня подряд. Ни в коем случае нельзя было это есть.

Кейтвуд только что спас жизни всем. Или, по крайней мере, их гордость как группы.

— Кстати о вкусном, — сказала Миа и быстро переключила внимание на что-то другое. «Видите там фрукты? Выглядит хорошо, не так ли? Но я точно знаю, что оно на самом деле ядовито».

«Ты прав. Этот фрукт называется убийцей огров. Ты действительно знаешь свое дело», — ответил Китвуд. «За исключением грибов», — добавил он, но не произнес этого вслух.

Действительно, что у этой девушки с грибами? Как она может быть так одержима ими, если знает о них так мало?

Он только начал думать о том, что Миа была ходячей загадкой, как вдруг схватил ее за запястье. Действия стали почти автоматическими.

Белый гриб находился всего в нескольких дюймах от ее вытянутой руки. Его цвет был настолько ярким и смелым, что почти кричал: «Смертельно ядовит».

Они оба посмотрели на него секунду, а затем переглянулись. Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com.

«…Да?» — спросил он, не поднимая бровей.

— О, я просто… — сказала она застенчиво, но ее рука была поднята вверх.

«Я никогда раньше не видел этот гриб, но выглядел он довольно интересно. Мне было интересно, может ли это придать нашему ужину какой-то аромат. Типа особого ингредиента или что-то в этом роде?

«Нет, не может».

— Но, но это может быть очень вкусно…

«Его нельзя использовать».

«Знаете ли вы, что грибы действительно подчеркивают вкус супа? Тем более в рагу из кролика…

«Если ты хочешь рагу из кролика, сначала нам придется поймать кролика. Итак, я думаю, что правильный порядок должен заключаться в том, чтобы беспокоиться о вкусах и секретных ингредиентах только после того, как мы получим все остальное, что нам нужно. Ты думаешь, это правильно, принцесса Миа?

Он был счастлив. Ну, по крайней мере, его губы. Больше ничего на его лице не заставляло их работать.

В конце концов она сдалась и сказала: «Ух, хорошо». Затем она вздохнула и покачала головой, как бы говоря: «Что мне с тобой делать?»

«Но, Китвуд, тебе действительно нужно научиться быть немного более гибким. У тебя никогда не будет друзей, если ты всегда портишь вечеринки.

Вена на его виске лопнула, но он продолжал улыбаться и думал о том, как она была добра, подарив ему печенье, пока оно не исчезло. Благодарность, стоящая печенья, имеет большое значение.

«Давайте пока забудем о грибах и сосредоточимся на получении ингредиентов, над которыми не нужно много работать. Принцесса Миа, тебя это не устраивает?

«Давай, давай. Клянусь, вам повезло, что я так помог…

В тот день вены Китвуда усиленно работали.