Куриный детектив Миа делает выводы!
Миа зевнула, проснувшись на следующее утро, хотя накануне вечером она хорошо спала.
— Ммм… Хм… Энн?
Она потерла усталые глаза, несколько раз открыла и закрыла их.
Она снова потерла глаза, чтобы очистить их, когда не смогла найти свою верную служанку.
«…Хм?»
Это были не ее глаза. Анны не было. На самом деле никто не был.
«Мой…»
Она почесала голову и встала. Она оглядела темную пещеру прищуренными глазами и увидела, что действительно одна.
«Как ужасно странно… Думаю, Энн была рядом со мной прошлой ночью… А?!»
Внезапно к нему вернулись мысли прошлой ночи.
Она вспомнила странный крик, который услышала вдалеке. Это было похоже на крик человека. На острове, который должен был быть пустым, кто-то закричал. Что это могло быть?
«Мы единственные, кто должен быть на этом острове, верно?»
Неужели они ошиблись? Возможно, у них была компания. И, возможно, это было не так человечно и ясно, как ей хотелось. Например, злобный призрак-культист…
«Ик!»
Она глубоко вздохнула, почувствовав, как по спине пробежал холодок. Это было слишком похоже на прохладное прикосновение руки призрака.
«Э-Энн… Энн…»
Напряженным голосом она позвала свою горничную, нервно направляясь к входу в пещеру. Она не могла выкрикнуть имя Анны, потому что это выдало бы ее местоположение, и тогда… оно бы знало, где она находится. Или, возможно… они бы это сделали.
«Эээээ! А-Энн! Где ты? Энн…»
Она высунула голову из пещеры, чтобы посмотреть, что происходит, но все, что она могла видеть, это нечеткую фигуру, бегущую к ней. Она собиралась закричать, но остановилась, когда увидела, что это всего лишь Энн.
«Миледи!»
«Э-Энн…»
«Плохие новости! Мы… Ваааа!
Миа тут же прыгнула на Энн, отчего та вскрикнула от удивления. Тем не менее, она поймала тело, когда оно бросилось в атаку, и нежно погладила его по спине.
— Что случилось, миледи? Тебе приснилось что-то плохое?»
После нескольких добрых слов утешения Миа наконец смогла успокоиться.
— Ч-где ты была, Энн, все это время? А куда делись остальные?
«Это верно. У меня плохие новости. Прежде чем вдаваться в подробности, лучше подождать, пока все вернутся, но мисс Эсмеральда исчезла.
«Хм? Эсмеральда исчезла? Что ты имеешь в виду? Как?»
Сион, Кейтвуд и Авель в конце концов вернулись в пещеру, и Нина вернулась с ними.
«Когда я проснулась утром, миледи Эсмеральды нигде не было», — сказала Нина.
— Эсмеральда… ушла?
Нина могла сделать только одно: кивнуть. Больше ничего она сказать не могла.
Эсмеральды нигде не было, хотя все отправились искать ее изо всех сил.
«Хм…»
Когда Великий Детектив Миа увидела эту тайну, она сразу же подумала о нескольких возможных ответах:
(1) События того дня заставили Эсмеральду почувствовать себя чужой, поэтому она впала в ярость и убежала из дома. Пещера. Что бы ни.
(2) Она не могла игнорировать зов к приключениям, поэтому отправилась на загадочный остров, чтобы узнать о нем побольше.
(3)Она была голодна и пошла искать что-нибудь вкусненькое.
Все трое столь же вероятны, как и друг друга… А может быть, это из-за чего-то еще более глупого, не имеющего смысла…
Миа покачала головой и вздохнула.
«О, эта девчонка, клянусь…»
«Она могла бы сама пойти к источнику. Может быть, чтобы принять утреннюю ванну или выпить воды», — нервно сказала Нина.
Мия кивнула.
«Хм, ты прав… Похоже, она из тех людей, которые сказали бы, что единственный способ начать день – это стакан ледяной родниковой воды прямо из источника… Пошли сразу осмотрим источник. »
«Оставайся на месте.»
Сион поднял руку, чтобы остановить бой.
«У нас нет причин идти вместе. Ты не мог бы пойти на пляж, Кейтвуд? Следите за морем и охватывайте как можно большую часть побережья.
«Думаю, ты думаешь, что она пошла посмотреть, вернулась ли Изумрудная Звезда, верно? Понятно.»
«И то, и другое. Если где-то здесь есть корабль, что маловероятно, она могла подумать, что это «Изумрудная звезда», и ее забрали.
Комментарий Сиона заставил Мию о чём-то задуматься.
Это заставляет меня задуматься… Они сказали, что эту пещеру могли сделать люди.
Если это так, то весьма вероятно, что пираты использовали его как укрытие.
«Если она не возвращается намеренно, мы должны предположить, что ее удерживают против ее воли люди, которые были здесь раньше или пришли сюда по морю. На данный момент это маловероятно, но на всякий случай мы должны быть готовы. Будьте в безопасности, а не сожалейте. Я хочу, чтобы Нина пошла со мной. Что касается тебя, Авель…
— Конечно, я тоже присоединюсь к поисковому отряду, — сказала Миа.
— Я пойду в другую сторону, ту, что по ту сторону родника, и посмотрю там.
Как самопровозглашенному эксперту по выживанию, это был ее шанс проявить себя.
Она снова посмотрела на Энн.
— Прости, Энн, но мне придется попросить тебя остаться здесь. Если Эсмеральда вернется, не дай ей снова сбежать.
«Понял. Я сделаю все, что смогу, чтобы у всех была еда».
У них еще осталось немного зелени после поездки Мии за едой.
Она принесла небольшую гору, не думая о том, насколько она полезна и полезна, но теперь это им очень помогло. Самое главное, что все они имели Китвудскую печать съедобности.
— В таком случае тебе придется срезать узлы на этих стеблях, как мы делали вчера, и…
Кейтвуд ушел, пока Нина кратко осматривала Энн.
«Мне очень жаль, мисс Энн, но нам придется оставить вас здесь одну. Просто спрячьтесь, если появится кто-то странный. Не противостоя им». Сион рассказал ей.
С этими словами он и Нина тоже ушли, а последняя пара, Миа и Абель, приготовилась уйти вслед за ними.
— Ладно, Энн, мне тоже пора уходить.
— Миледи, пожалуйста, будьте осторожны.
Миа и Абель быстро попрощались, а затем Миа последовала за Авелем из пещеры. Они шли от источника в противоположном направлении, чтобы добраться до места, где она раньше была с Кейтвудом.