Глава 253

Анна рассказывает о (своей версии) мудрости Империи.

В пещере было темно, и единственным звуком в удушающей тишине было чиханье.

«Ох, горе мне… Неужели я умру здесь?»

Эсмеральда сидела, прислонившись к камню, вытянув ноги перед собой. В руках она держала свой кулон, который едва светился. Она слабо попыталась поднять правую ногу, но боль заставила ее сдаться, и она снова обмякла.

«Оооо, мне больно… Это так больно…»

Она снова захныкала.

«Я, должно быть, сломал кость. Это наиболее вероятно. Я никогда не выберусь отсюда… Я умру с голоду. Ооооо…»

Когда Эсмеральде было грустно и больно, она раздражалась еще больше, чем обычно. Сейчас она была горсткой. Со слезами на глазах она безнадежно посмотрела в огромную пустоту перед собой… и ахнула, когда в поле зрения появился слабый красный свет.

«Что…?!»

Она удержала себя от крика, но не смогла удержать свой разум от неистовства. Ее разум заставил ее вспомнить собственную страшную историю, в которой призраки злых культистов бродили по необитаемому острову. Это ее напугало, но она быстро справилась и решила, что такая чушь не может быть правдой.

Кроме того, красный свет исходил со стороны входа в пещеру, что могло означать только…

«Нина?! Кто это? Ты пришел спасти меня?

Когда фигура приблизилась, она увидела, что на ней одета униформа горничной, и это еще больше убедило ее в своей правоте.

«О, хорошо. Я был уверен. Я не могу умереть здесь. Это было бы совсем неправильно. «Очевидно, что Ни… я имею в виду, что моя горничная придет, чтобы спасти меня».

Она ждала, пока фигура со светом приближалась все ближе и ближе.

«Ой! Леди Эсмеральда, с вами все в порядке?

У появившейся горничной были рыжие волосы, свисавшие двумя длинными хвостами по обе стороны тела. Это была Энн.

«Ха, Энн… Кхм. Ты. Горничная мисс Мии.

Эсмеральда не слишком расстроилась, когда узнала, что это не Нина, но немного расстроилась. Когда она услышала, что пришла помощь, она была так счастлива, что почти сияла.

Она встала от волнения. Она вскрикнула, когда боль пронзила ее ногу за долю секунды.

«Леди Эсмеральда? Вы ранены?»

«Ой, эм, да. Когда я упал с этого склона, кажется, я повредил лодыжку. Я думаю, кость должна быть сломана.

«О, нет! Это ужасно! Быстро, пожалуйста, присаживайтесь! И выставь ноги.

«Хм, думаю, я могу сделать для тебя одну вещь, поскольку ты горничная мисс Мии. Быть благодарным. Я сделаю то, что ты скажешь, только один раз и только один раз».

Несмотря на свой высокомерный тон, она села прежде, чем закончила говорить. Она стояла, раскинув ноги, и смотрела, как Энн опустилась на колени рядом с ее больной ногой.

«Ой? Знаете ли вы, как ухаживать за ранами? Я немного впечатлен».

«Однажды мой младший брат сломал кость».

«О боже, ты всего лишь новичок. Думаю, я сделал что-то глупое. Понятно, что от простого человека нельзя требовать слишком многого».

Несмотря на то, что она критиковала Анну за то, что она мало что знает о медицине, она чувствовала все большее облегчение. Даже небольшой опыт был лучше, чем его отсутствие.

Когда она подумала об этом, ее боль, казалось, немного утихла.

«Это очень больно?»

«Это определенно так. Я даже не могу встать, потому что мне очень больно. Говорю тебе, он сломан. Так и должно быть».

«Хм… Дай-ка я проверю. Прошу прощения.»

Энн положила руку на лодыжку Эсмеральды и ощупала ее. Затем она отрезала кусок ткани от края юбки и начала обматывать им лодыжку, чтобы она не двигалась.

— Н-как дела? – обеспокоенно спросила Эсмеральда.

«Это не работает, не так ли?»

«Нет, кость, кажется, не сломана. Даже если это место ушиблено… По возможности старайтесь не двигать лодыжкой».

С каждым ответом Эсмеральда волновалась все меньше. Еще больше боли ушли. Ей было настолько хорошо, что она была почти уверена, что уже может встать и пойти самостоятельно. В глубине души ее было нетрудно понять.

— Кстати, а почему ты пришел сюда один? Кейтвуд рассказал нам, что идти дальше в пещеру опасно. Почему ты не послушался?» спросила Энн.

— Ты пытаешься заставить меня замолчать? Ты? Простолюдин?

Эсмеральда издала возмущенный звук.

— Знаешь, ты не должен позволять этой «горничной мисс Мии» забивать тебе голову.

Ее голос звучал немного сердито. Обычно этого было достаточно, чтобы Нина и другие горничные замолчали. На Анну это не подействовало. Для нее это было больше похоже на поджог масла.

— Ладно, слушай, ты, — сказала Энн так, будто с нее достаточно. «Позвольте мне прояснить одну вещь. Меня не волнует, что с тобой происходит. Идите и скатитесь с любого количества холмов. Мне было все равно. Но не могли бы вы сделать это так, чтобы это не беспокоило миледи? Она заинтересована в тебе. Вероятно, она все еще очень беспокоится о тебе. Если бы ты пошел и сделал что-нибудь глупое и поранился, это разбило бы ей сердце… Ты правда такой глупый? Знаешь ли ты, сколько проблем ты создал?»

Всплеск Анны ошеломил Эсмеральду. Через некоторое время она сглотнула и моргнула несколько раз. Как только она пришла в себя, волна горячего гнева прошла через ее голову.

«Хм?! Ты… — воскликнула Эсмеральда, ощетинившись. «Ты думаешь, что сможешь поговорить со мной таким образом и не попасть в беду? О, я запомню это! Я расскажу мисс Мии, насколько ты был груб. Я скажу королю! Они…

— Как только мы придумаем, как выбраться отсюда, ты сможешь рассказать кому хочешь.

«…Хм?»

Это заставило их снова моргнуть и выглядеть растерянными.

«Как мне покинуть это место? Что вы подразумеваете под словом «как»? Ты только что пришел сюда. Мы вернемся той же дорогой, которой вы пришли».

«В этом направлении ничего нет. Произошло обрушение. Мы не можем вернуться той дорогой, которой я пришел. Сейчас наша единственная надежда состоит в том, что скоро найдется выход…»

«Что?! Т-Ты— И все же это… Это так подло! Ты привез меня сюда, вселил в меня надежды, а потом просто забрал их все? Т-ты…монстр! Как ты можешь так со мной обращаться?»

Эсмеральда, которая расстраивалась все больше и больше, вскрикнула.

Энн злобно посмотрела на нее, а Эсмеральда испуганно вскрикнула, прежде чем замолчать.

«Леди Эсмеральда, нам придется работать вместе, если мы хотим выбраться отсюда живыми. Итак, мне нужно, чтобы ты обращал внимание на то, что я говорю, и не делал ничего глупого или рискованного».

После некоторого надувания и нытья Эсмеральда сдалась.

«…Тебе не обязательно обращаться со мной так плохо. П-хорошо, я сделаю, как ты говоришь.

«Хорошо, это нормально. Я постараюсь найти выход. А пока тебе следует остаться здесь и дождаться меня. Я вернусь за тобой, обещаю».

Энн повернулась и пошла.

«Ч-что? Ждать! Не бросай меня! Э-Энн!

Энн остановилась на полпути.

«…Хм?»

Она медленно повернулась и посмотрела на него со странным выражением лица. Эсмеральде это не понравилось. Ей казалось, что что-то прилипло к ее лицу. Она немного ослабела и опустила голову, чтобы избежать пытливого взгляда Анны.

«Леди Эсмеральда, вы знаете мое имя, не так ли?»

«Конечно, я делаю. Как ты мог подумать, что я этого не делаю? Думаешь, я глупый?»

Бровь Анны поползла вверх.

«Привет! Что это вообще значит?!»

«Я просто удивлен. Вот и все.»

«Удивлен»?! Так ты действительно считаешь меня глупым! Из всего-«

«О, нет, это не то. Я не думаю, что ты глуп, но тот факт, что ты знаешь мое имя, меня удивляет. Я не думал, что ты сможешь запомнить имена.

«Конечно, я помню имена людей. Все они ваши, Нины и Китвуда. Мне обидно, что ты действительно думал, что я не смогу.

— Так почему ты ведешь себя так, будто не знаешь их? В любом случае меня это не особо волнует, но Нине так грустно. Как ты можешь так с ней обращаться?»

Эсмеральда ответила на этот раз с высоко поднятой головой.

«Потому что, конечно, именно это и значит быть дворянином».

Ее научили делать это таким образом.

Богатые не должны беспокоиться о том, как зовут бедных. Попытка вспомнить сброд — это и пустая трата времени, и медвежья услуга, поскольку она затуманивает ваше суждение. Как самые надежные подданные Его Императорского Величества, мы управляем нашими землями на его службе и всегда должны принимать решения с ясной головой и здравым смыслом.

Благородные никогда не должны забывать благодарить своих предков. Как верные подданные Его Императорского Величества, мы уважаем историю и культуру его империи и гордимся ими. Поскольку вы несете Этуаль, вы заслуживаете всего самого лучшего. Не принимайте меньшего и не говорите «спасибо». Принимайте то, что является нормальным, с нормальностью.

Эсмеральда училась у своего отца и делала все, что он ей велел. Она изменила себя, чтобы соответствовать им, и была уверена, что именно так ей и суждено жить.

Вот почему поведение Мии не имело для нее никакого смысла.

«Если кто-то и странный, так это мисс Миа. Что она думает о нашей гордой истории как дворян?

«И именно поэтому я посвятила ей свою жизнь», — сказала Энн с такой же убежденностью, от чего Эсмеральда странно посмотрела на нее.

«Она обращается ко мне по имени. Она добра ко мне и заботится обо всех членах моей семьи. Ради этого я сделаю для нее все. Я знаю, она будет плакать по мне, если я умру. Поскольку она такой человек, я бы даже умер за нее. Но я не собираюсь этого делать, потому что не хочу, чтобы она плакала. Я не хочу умереть в этой тупой пещере.

Это резкое заявление потрясло Эсмеральду до глубины души. Она посмотрела на горничную, думая о том, что было сказано. Энн сказала, что готова отдать свою жизнь.

Это был признак глубокой любви, но у Эсмеральды не было недостатка в таких людях. Не так ли? Она начала сомневаться. Несмотря на то, что она казалась уверенной, она не могла по-настоящему убедить себя, что Нина и охранники отдадут за нее свои жизни.

Энн даже сказала, что выберет жизнь, даже если это будет означать, что Миа не будет плакать, даже если она была готова умереть. В бесконечной, удушающей темноте пещеры, где было бы естественно сдаться, ее решимость казалась светить еще ярче, чем ее факел.

Если бы у Эсмеральды были слуги, сделали бы они для нее то же самое? Была ли она в их сознании столь же ясной, как подруга Анны Миа?

Будет ли Нина плакать обо мне, если я умру?

Однако она не могла не думать, что Нина этого не сделает. Но что действительно напугало ее, так это…

Смогу ли я сдержать слезы, если Нина умрет? Чтобы не грустить? Если бы мне когда-нибудь пришлось отдать жизнь Нине, смог бы я это сделать?

Сомнение росло, пока не заполнило все ее сознание. Это был философский кризис, потому что он заставил ее задуматься о том, кем она была. Эсмеральда вела себя так, будто не видела в мире ничего плохого.

Она использовала правила благородства как способ избежать чувств, прячась за их строгими правилами, чтобы ей не приходилось этого делать. Чтобы ей не было грустно.

Затем Энн разорвала свои слабые оправдания.

«Не обращаться к людям по имени… Не видеть в них настоящих людей… Чтобы, если тебе когда-нибудь придется их покинуть, тебе не было так плохо… Это так грустно. Только трус мог сделать это. Миледи не хочет никого бросать. Ей больно даже думать об этом. И что она делает? Она много работает, поэтому ей не придется. Из-за этого люди называют ее Великой Мудростью. Из-за этого мы все равняемся на нее».

«Великая мудрость…»

Эсмеральда почувствовала что-то, о чем забыла.

Она долгое время была сбита с толку действиями Мии, считая их грубыми и глупыми. Но даже так…

«Я буду честен с вами, леди Эсмеральда. Тебе придется пойти со мной, если ты не хочешь оставаться здесь. Но я не остановлюсь ради тебя, так что, если ты хочешь идти в ногу со временем, тебе придется это сделать. Итак, ты хочешь пойти со мной?»

— спросила Энн так, словно отдавала приказ. Эсмеральда задумалась, когда кто-то задал ей вопрос. Она быстро отбросила эту мысль, потому что знала, что сейчас не время думать о себе.

Она медленно поднялась на ноги, слегка кивнув.

Примечание автора: откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎

Сегодня мы обновили наш отчет о деятельности.

Если у вас есть время, я буду рад, если вы заглянете!