Глава 300

Принцесса Миа представляет вполне разумный аргумент

«Я обещаю вам, что тарелка вкуснейшего грибного рагу – залог победы!»

Члены совета не могли не согласиться с ней, поскольку она звучала уверенно. Все, кроме Китвуда, который сразу же заговорил, потому что был шокирован тем, что все одновременно потеряли всякий смысл.

— П-подожди минутку.

Как слуга Сиона, его работа заключалась в том, чтобы помешать своему хозяину принять плохие решения, даже если это на мгновение разозлило Сиона. У него была работа, и сейчас настало время ее сделать! Он смело шагнул вперед быстро движущегося фургона Мии, потому что беспокоился о Сионе и знал, что это очень плохая идея.

«Существует много видов грибов, некоторые из них ядовиты, а некоторые нет. Насколько я знаю, отличить их очень сложно. Кажется неразумным пытаться сделать это самостоятельно».

«Ах, Кейтвуд, я знал, что ты это скажешь. Вы всегда были осторожны, находясь рядом с грибами. Это было умно. Но не волнуйтесь, потому что о том, о чем вы говорите, уже позаботились».

«Хм? Решенная проблема? Как именно… если вы не возражаете, если я спрошу?

Миа хитро улыбнулась, когда он спросил ее об этом.

«Пожалуйста, подумайте, на каком острове вы находитесь. Разве это не благословенный Богом остров? Если это так, то здесь не может расти или приноситься ничего токсичного, верно?»

«Ах…»

Кейтвуд не нашел, что сказать. Самое безопасное место на континенте… Рай на Земле… Этими словами люди часто называли остров Сен-Ноэль, потому что его благословил Бог. Поскольку вода в озере Ноэлиге была настолько чистой и святой, на острове не могло жить ничего токсичного, будь то растения или животные. Это была настолько распространенная идея, что она имела смысл.

— Но… — сказал он.

Он попытался возразить, но ее тихая улыбка заставила его остановиться.

«Я знаю, что ты пытаешься сказать, и я это понимаю. Если бы ядовитый гриб миновал божественную защиту острова и попал на наши тарелки, что очень маловероятно, у нас были бы большие неприятности. Тебя это волнует?»

Она говорила медленно и так, словно разговаривала с маленьким ребенком. Честно говоря, это немного раздражало.

«Для этого мы можем просто попросить эксперта пойти с нами, и я случайно встретил недавно одного из этих людей».

«Вы знаете кого-нибудь, кто много знает о грибах? Кто бы это мог быть?»

«Это Цитрина Йеллоумун, дочь одного из Четырех Герцогов Империи. Похоже, она знает о них много». Новые главы романов публикуются на сайте no/vel(/bin(.)co/m.

— …Жёлтая Луна, юная?

Брови Кейтвуда нахмурились, когда он услышал это имя.

«Но… разве не возможно, что Дом Йеллоумуна сотрудничает со Змеями Хаоса? «Можем ли мы на них положиться?»

Вопрос не заставил Мию потерять хладнокровие.

«Да, Палата представителей проверяется, но я не думаю, что Цитрина имеет к этому какое-либо отношение. Но допустим, я ошибся, доверившись ей, и она действительно Змея. Как вы думаете, в этом случае она сделала бы что-то настолько очевидное?

«Это…»

На самом деле это был хороший аргумент. Герцог Йеллоумун должен был знать, что люди относятся к нему с подозрением. Он должен знать, что за его дочерью Цитриной тоже наблюдают.

Он мог бы попытаться избавиться от всего студенческого совета, пожертвовав Цитриной, но тогда мы бы уже знали, что это он, так что маловероятно, что мы все одновременно почувствуем вкус тушеного мяса, и он должен знать об этом. …

Если первый человек, попробовавший тушеное мясо, заболеет, остальные, вероятно, перестанут его есть. Можно было использовать какой-нибудь яд медленного действия, но шансы найти на острове грибы с таким ядом были, опять же, невелики. Кейтвуд не думал, что этот план сработает, потому что слишком многое зависело от удачи.

«Кроме того, — продолжила Миа, — я думаю, что как членам студенческого совета нам нужно делать больше, чем просто работать вместе. Нам нужно подружиться, и я виноват, что у меня пока не было достаточно возможностей сделать это. Поэтому я хотел бы компенсировать это, используя такое большое событие, как Фестиваль Святой Канун, чтобы устроить частную вечеринку для совета, чтобы мы все могли повеселиться и стать ближе».

— Что ж, это очень мило с твоей стороны…

Ее доводы были справедливы, но по какой-то причине Кейтвуд не мог их слушать.

Проблема с ними могла заключаться в том, что они были слишком хороши. Они напомнили Сиону те рассуждения, которые он использовал, готовясь к опасности.

«Бел и Цитрина тоже хорошие друзья, и они оба сказали, что хотят пойти с нами, если мы пойдем за грибами», — сказала Миа, прежде чем повернуть голову.

«Мисс Рафина, я думаю, на острове может быть лес, который идеально подойдет для этого?»

Рафина коснулась пальцем подбородка и нахмурилась.

«Это правда, что на восточной стороне острова есть небольшой лес. Я, правда, не уверен, растут ли там грибы или нет…»

Миа отмахнулась от этого беспокойства, как будто оно было пустяком.

«О, не волнуйтесь. Цитрина придет. Я тоже сам кое-что читал на эту тему. Верно, Хлоя?

«Ах, да. Ты прав.»

В последние недели принцесса Миа читала книги, чтобы понять, как сделать грибную вечеринку успешной.

О, так это было преднамеренно. Планируйте вместо прихоти.

Объяснение Кейтвуда, возможно, было слишком любезным. Несмотря на это, он продолжал слушать, как Миа беспечно продолжала свой рассказ.

«Вы окажетесь на мирном острове Сен-Ноэль, благословенном месте, где не может расти ничего ядовитого. Мы с Цитриной, оба опытные гиды по грибам, покажем вам окрестности. Как что-то могло пойти не так?»

Кейтвуд посмотрел на уверенную позицию самопровозглашенного «ветерана-гида по грибам».

Он не мог вспомнить время, когда он был менее уверен во всем.