Глава 35

Вы знали?

Быть красивой без макияжа – это самое главное, а быть милой без нарядов – это драгоценно. …

Такая ценность существует среди наивных, чистых и немного глупых мальчиков.

Это действительно может быть правдой. Чтобы быть красивой, милой и привлекательной, не обязательно наряжаться или наносить макияж.

Для тех, кто может это сделать, указанная ценность идеальна.

….А для тех, кто не может, это просто чушь! К несчастью для них, мальчики хранят эту ценность в своих сердцах так же сильно, как и свою веру.

И эта школа мысли сильнее среди детей дворян, которых обычно окружают хорошо одетые женщины, чем среди простолюдинов, которые не могут позволить себе тратить деньги на моду.

Абель Ремно также был человеком, на которого повлияли такие ценности.

(Было ли это действительно реально?)

Абель волновался, ожидая Мию.

События того дня не казались реальными. Настолько, что он начал думать, что это все был сон.

Он никогда не предполагал, что станет партнером по танцам принцессы Империи Лунной Луны…. Это было немыслимо, просто невероятно.

Поэтому, когда появилась Мия, такая красивая, как будто вышедшая из сна, это еще больше усилило его сомнения.

(Такой красивый…)

В слабом свете зала Миа выглядела прекрасной, как лунная богиня.

Однако это всего лишь эффект плохого освещения.1

(Неужели я действительно буду с ней танцевать? Разве это не был всего лишь сон?)

Пока он так думал, к нему подошла Миа, которая привлекла всеобщее внимание.

[Мне очень жаль, принц Авель.]

Когда она внезапно извинилась, он не мог не подумать, что она ему откажет.

(Ну, это имеет смысл. Принц Сион — единственный, кто может сравниться с ней.)

С одной стороны, он был разочарован, но с другой стороны, он испытал небольшое облегчение и в итоге заговорил мягким тоном.

[Это нормально. Ты такая красивая, что это не имеет особого значения.]

Ты тратишься на меня. Пожалуйста, отправляйтесь к принцу Сиону. Именно это он и пытался подразумевать. Но Миа положила руку на свою маленькую грудь и вздохнула с облегчением.

[Спасибо, принц Авель. Вы очень добры.]

А затем, казалось бы, без всякой причины, обеими своими маленькими ручками схватила правую руку Авеля.

[Ну что, пойдем?]

[…Э?]

И повел его в центр танцевальной площадки.

Миа была в приподнятом настроении.

Она не смогла одеться так, как планировала. Несмотря на это, Авель добродушно улыбнулся. Более того, он был достаточно тактичен, чтобы назвать ее красивой.

(Принц Авель настоящий джентльмен. Не могу поверить, что он ничего не сказал о платье.)

(Но я не могу вечно пользоваться его добротой. Мне придется компенсировать это, несмотря ни на что…..)

С детства Миа получала образование императорской принцессы. Однако на самом деле ее результаты были не очень хорошими.

С момента своего переселения она много работала по-своему, но даже в этом случае ее уровень был в лучшем случае немного выше среднего.

Однако у Мии было одно особое умение, с которым никто не мог сравниться.

И это были танцы.

Танцевальные способности Мии, несомненно, не имеют себе равных.

И это не было самостоятельным навыком, например, умением красиво танцевать. Она могла оценить уровень способностей своего партнера и адаптировать свой темп и движения к этому уровню, делая танец комфортным и приятным.

Хотя Миа очень гордится этим навыком, в предыдущей временной шкале у нее никогда не было возможности продемонстрировать его.

В конце концов, тогда она отказалась от всех приглашений потанцевать на приветственной танцевальной вечеринке для новых студентов первого года обучения. В такой ситуации разве не естественно, что люди думают, что она не любит танцевать?

После этого Мию ни разу не приглашали на танцы. И с тех пор она чувствовала себя очень одинокой.

(Теперь пришло время продемонстрировать свои способности!)

Миа нежно потянула Авеля за руку и улыбнулась.

[Давайте потанцуем, принц Авель.]

[Вау, Вау!]

Абель сначала растерялся, но вскоре начал исполнять танцевальные па.

(Хм, неплохо. Его тело хорошо сложено.)

Миа посмотрела на Абеля, который изо всех сил старался правильно танцевать перед ней, и удовлетворенно кивнула.

Его шаги кажутся неуклюжими, но это не потому, что он не привык танцевать, а потому, что он слишком старается не наступить Мии на ноги.

(Это хороший этикет – не наступать на ноги даме, не так ли? Это намного лучше, чем быть настолько сосредоточенным на хорошем танце, что не обращаешь внимания на своего партнера. Однако, если партнером являюсь я, это бессмысленное беспокойство…)

В конце концов, на Мию нельзя наступать.

Танцевальные навыки Мии были не на таком базовом уровне.

(Давайте сделаем это хорошей практикой для него!)

Подумав об этом, Миа немного ускоряет танец. За Авелю нетрудно уследить, но трудно угнаться за ней. Это тот тип танца, который улучшает навыки после окончания.

Примечания переводчика:

1. Рассказчик использует слово 夜目遠目, которое буквально означает «женщина, которая выглядит красивее, чем есть на самом деле, потому что сейчас ночь». Я не смог придумать слово с похожим значением, поэтому немного импровизировал.