[Вы Кейтвуд, верно?]
[Для меня большая честь, что ты меня помнишь, Энн. помощник императорской принцессы Мии.]
Кейтвуд посмотрел на Лиору с улыбкой на лице.
[Значит, юная леди тоже из Империи?]
[О да. Это верно. Это Лиора, горничная Тионы-самы из семьи Рудольвонов.]
[Лиора Лулу. Пожалуйста, пожалуйста, помогите Тионе-саме спастись.]
Услышав, что произошло, Кейтвуд скрестил руки на груди и начал что-то бормотать.
[Хм. Здесь дежурят два охранника. Сколько всего?]
[Не знаю. Но нас заперли четыре человека. Мужчина и женщина тоже.]
[Итак, либо они заметили, что вы сбежали, и посадили внутрь охрану, либо оставили двоих мужчин позади. Что ж, если я оставлю двух дам в беде одних, Его Высочество Сион будет в ярости. Давай я тебе помогу.]
[Действительно? Да, пожалуйста!]
[Но что ты собираешься делать?]
Энн думала, что он выманит охранников и создаст для них брешь, чтобы спасти Тиону, или, может быть, применит другую умную стратегию.
[Что ты имеешь в виду? Я просто спасу прекрасную благородную даму из рук плохих парней. Вот и все.]
– сказал Кейтвуд непринужденным тоном, но с яростной улыбкой.
После этого то, что развернулось перед Анной, произошло так быстро, что она могла только смотреть с изумлением.
Не издав ни звука, Кейтвуд подбежал к охранникам и ударил коленом в живот ближайшего из них. Затем он схватил за руку другого, который был слишком удивлен, чтобы пошевелиться, и швырнул его на пол.
Это произошло в мгновение ока.
[Хм… все ли слуги-мужчины могут это сделать?]
Энн задала вопрос в оцепенении, на что Кейтвуд пожал плечами и горько улыбнулся.
[Ну, в моем случае у меня есть обстоятельства. В конце концов, я служу тому, кто является воплощением чувства справедливости.]
Тем временем Лиора подбежала к двери и быстро отперла ее.
[Тиона-сама. Ты в порядке?]
[Лиора? Ты в безопасности.]
К счастью, Тиона, похоже, не пострадала после выхода из комнаты.
[Я рад, что ты в порядке. Тиона Рудольвон-сама.]
[Вы… Миа-сама?]
[Когда я вернулась в свою комнату, моего платья уже не было.]
По словам Тионы, когда они с Лиорой вернулись в свою комнату, она была разграблена и осталось письмо.
В письме говорилось, что если она хочет вернуть свое платье, ей следует пойти в северную башню школы.
[Это… кто бы сделал такое…?]
[Наверное, кого-то, кого вы или Ее Высочество Мию знаете?]
[Что ты имеешь в виду?]
[Смотреть. Он был у охранника снаружи.]𝒩ewW 𝒏ovels upd𝒂tes на nov/𝒆l/b(i)𝒏(.)com
Кейтвуд держал носовой платок с эмблемой Империи Тиармуна. Никакой ошибки нет.
[Этого не может быть…]
[Да, они, вероятно, слуги дворян из империи.]
Это застало Анну врасплох. Она думала, что виноваты дворяне, которые на днях издевались над Тионой.
[Они сказали, что мне не следует идти на вечеринку, потому что я поставлю в неловкое положение императорскую знать.]
Она не особо злилась. Вместо этого она выглядела просто грустной. Сказав это, она показала, что держала в руках.
Это было полностью разорванное платье.
[…Это ужасно.]
[Но не была ли ты слишком безрассудной ради платья? Я не могу поверить, что женщина могла прийти сюда одна.]
Кейтвуд упрекает ее, прищуриваясь. В ответ Тиона слегка горько улыбнулась и покачала головой.
[Это платье — всё, что смогла подготовить моя семья.]
А потом она вздохнула, как будто сдалась.
[Так что, Лиора, не надо было так опрометчиво… Не нужно было спешить.]
[Тиона-сама…]
Лиора слегка закусила губу, глядя на Тиону.
Энн точно знала, что она чувствует.
Если бы она была в том же положении, что и она… если бы это Мия оказалась в ловушке. Конечно, ее разочарование было бы невыносимым.
Она осторожно разжимает сжатые руки.
В нем были остатки денег, которые ей доверила Миа.
[Лиора, пожалуйста, сходите в магазин на главной улице города и купите выставленное там платье. Вот деньги…]
Она без колебаний передала деньги Лиоре.
[Это…?]
[Мне его доверила Миа-сама.]
Я уверен, что Миа сделала бы то же самое… Убежденность Анны непоколебима.
[А пока, Тиона-сама, давайте поправим ваш макияж. Макияж вокруг твоих глаз был испорчен слезами.]
Когда она собиралась начать, Кейтвуд внезапно остановил ее.
[Это правда нормально? Как горничная Ее Высочества Мии, вы действительно должны ей помочь?]
[Что ты имеешь в виду?]
[Ее Высочество Миа находится на вершине имперского дворянского общества. Если Тиона-сама была заперта имперской знатью, возможно, это было по приказу самой Ее Высочества Мии, верно?]
[…Э?]