141 Глава 141: Неполная Божественная Способность!

Ну, никто из них не хотел становиться подопытным кроликом, поэтому никто добровольно не входил в подземную пещеру первым.

В конце концов, кто знает, может быть, какие-то демонические звери поджидали их в засаде в этой темной подземной пещере позже?

Тан Ли Сюэ и другие уже потеряли доверие к экзаменатору после того, как им удалось пройти последнее испытание.

Но сладострастная белокурая красавица Ронг Цзе очень быстро потеряла терпение, прождав их всего несколько секунд, и пнула двухвостую желтую вороватую лису в темную подземную пещеру.

— Помни, я дам тебе только пять минут … Нет, одну минуту, чтобы искупаться в родовом пруду с лисами! Еще немного-и я тебя накажу!» — Строго предупредил их Ронг Цзе.

Тан Ли Сюэ и остальные на мгновение взглянули на белокурую красавицу Ронг Цзе, но не осмелились ничего сказать.

— Одна минута?! Нам достаточно только окунуться, а не принять ванну! » — мысленно пожаловалась Тан Ли Сюэ.

Вскоре после этого кто-то вышел из темной подземной пещеры, но это была не та двухвостая желтая вороватая лиса, которую они знали!

Из подземной пещеры вышел высокий светловолосый красавец с золотистыми глазами.

У него есть один желтый лисий хвост позади него и пара желтых лисьих ушей на макушке головы. Его короткие светлые волосы были влажными, как будто он только что принял ванну. Он был одет в чистую белую одежду, похожую на ту, что носила инструктор Мэй Лань.

Еще там был бронзовый значок с выгравированным на нем именем Хуан Хао, спрятанным за поясом. (Хуан = Желтый; Хао = Хороший)

Тан Ли Сюэ, Яя и две другие лисы были ошеломлены превращением двуххвостой желтой вороватой лисы.

Тан Ли Сюэ почти не мог поверить, что эта высокая красивая блондинка была двухвостой желтой вороватой лисой!

Она подумала, что этот человек-вестерн, который заблудился здесь, прежде чем увидела бронзовый значок на его поясе.

-Хороший Желтый? Пффф… Вместо этого ему следовало бы назвать себя желтым вором! » — мысленно передразнила ее Тан Ли Сюэ.

-Но… черт! Так этот Лисий родовой бассейн может дать нам человеческую форму?! Так что мне больше не нужно достигать уровня Духа зверя, чтобы вернуть свою человеческую форму?! Это супер потрясающе! — топазово-голубые глаза Тан Ли Сюэ еще ярче заблестели от возбуждения.

— Не задерживайся слишком долго! Следующая!- нетерпеливо крикнула белокурая красавица Жун Цзе.

Двухвостая белая лиса решила войти в подземную пещеру следующей после двухвостой желтой вороватой лисы.

Через пятьдесят секунд оттуда вышла потрясающая красавица в белом длинном платье.

Ее длинные прямые белые волосы доходили до спины. Несмотря на то, что ее волосы были мокрыми, они совсем не выглядели грязными. Напротив, она выглядела такой гладкой и шелковистой.

К сожалению, хотя она и была ошеломляющей красавицей, но выражение ее лица было слишком холодным, и ее леденящая аура изолировала ее от всех, как будто она была прекрасной скульптурой, сделанной из вечного льда, которую можно только смотреть, но никогда нельзя трогать.

Более того, этого ледяного взгляда ее белых хрустальных глаз было достаточно, чтобы люди, которых она видела, чувствовали себя так, как будто они вошли в снежное поле и унесли их далеко, прежде чем они смогли даже приблизиться к ней.

Но пушистый белый лисий хвост позади нее и пара белых лисьих ушей на макушке значительно уменьшали ее холодную леденящую ауру и делали ее немного симпатичнее.

Бронзовый значок на ее талии с выгравированным на нем именем Бин И. (Bing = Лед; Yi = Праведность, Справедливость, Решительный, Решительный, Твердый)

-Бин И? Какое хорошее имя! » — подумала Тан Ли Сюэ, прочитав имя двухвостой белой лисы на бронзовом значке на ее талии.

Тан Ли Сюэ чувствовала, что Бин и смотрит на нее с любовью, но Яя сразу же зависла перед Тан Ли Сюэ и уставилась на Бин и с враждебностью, как мать-медведица, защищающая своего детеныша.

Тан Ли Сюэ почувствовала головную боль и потерла лоб лапой. Она действительно не знала, почему этот двухвостый Белый Лис так привязался к ней после последнего испытания.

Тан Ли Сюэ решила пока отодвинуть это на задний план.

Она действительно хотела войти в подземную пещеру прямо сейчас после двуххвостой белой лисы, но ее уверенность начала колебаться после того, как она увидела ошеломляющую внешность двухвостой белой лисы.

Что, если ее человеческая форма отвратительна? Она начала бояться… поэтому она решила быть последней, кто войдет в подземную пещеру.

Следующим, кто вошел в подземную пещеру, был двухвостый пурпурный лис.

Тан Ли Сюэ не нужно было ждать так долго, прежде чем двухвостая пурпурная лиса вышла обратно из темной подземной пещеры.

В отличие от холодной красоты Бин и, эта двуххвостая пурпурная лиса была миниатюрной красавицей.

Ее лицо было не так красиво, как У Бин и, и она была всего 150 см ростом, но ее горячая фигура песочных часов была более ошеломляющей, чем У Бин И.

Особенно эти необычайно огромные груди, казалось, вот — вот выскочат из ее белого платья. Наверное, ни один мужчина не смог бы устоять перед соблазнительным телом этой желтоволосой красавицы.

Более того, ее беспокойные глаза и робкая поза, вероятно, воспламенили бы страсть любого мужчины к доминированию над ней.

Сначала Тан Ли Сюэ думала, что у этой двухвостой пурпурной лисы тоже холодный характер, как У Бин и, но теперь она знала, что эта двухвостая пурпурная лиса была только застенчивой и робкой.

У этой двуххвостой пурпурной лисы также есть длинная челка, чтобы скрыть ее завораживающие фиолетовые глаза, и ее длинные фиолетовые волосы были длиннее, чем белые волосы Бин и, они доходили до ее талии.

Как и у других, у этой двухвостой пурпурной лисы также есть пурпурный лисий хвост позади нее, пара фиолетовых лисьих ушей на макушке головы и белое длинное платье.

Тан Ли Сюэ бросила взгляд на бронзовый значок на ее талии и прочитала вырезанное на нем имя «Гань Аомяо». (Ган = Фиолетовый, Фиолетовый; Аомяо = Секрет)

-Тайный Пурпур? Это имя действительно подходит ей! Хе-хе… Но ей больше подошло бы имя робкий пурпур», — кивнул в глубокой задумчивости Тан Ли Сюэ.

-Яя, подожди меня здесь, ладно? Я знаю… Не беспокойся обо мне. Эта пещера очень безопасная, и я войду туда только на некоторое время», — мысленно сказала Яя Тан Ли Сюэ. Яя хотела последовать за Тан Ли Сюэ, но Тан Ли Сюэ немедленно отверг ее.

Тан Ли Сюэ глубоко вдохнула, чтобы успокоить свое беспокойство и волнение, а затем вошла в подземную пещеру.

Хотя подземная пещера была очень темной внутри, но Тан Ли Сюэ могла видеть все очень ясно с ее навыком [ночного видения].

Пройдя несколько метров вглубь подземной пещеры, Тан Ли Сюэ увидел чистый бассейн, наполненный бесчисленными сверкающими разноцветными огнями.

Когда Тан Ли Сюэ смотрела на чистый бассейн, ей казалось, что она смотрит на ночное небо, полное ярких красивых звезд.

Тан Ли Сюэ сначала опустила правую лапу, чтобы проверить, безопасна ли вода для нее. Кто знает, может быть, вода в этом бассейне подействует на нее как яд?!

Тан Ли Сюэ стала более осторожной и осторожной после того, как она столкнулась со многими врагами и опасными ситуациями в течение нескольких лет внутри иллюзии последнего испытания. Опыт, который она получила там, сделал ее немного более зрелой, чем раньше.

Убедившись, что вода в бассейне безопасна для нее, а ее теплая температура также удобна для нее, она без колебаний прыгнула в бассейн.

Динь!

[Поздравляю! Вы получили неполную Божественную способность (Преображение: человеческая форма) от купания в бассейне предков лисы!]

[Трансфигурация: человеческая форма]: трансформация в человеческую форму ценой выносливости. (Осторожно! Ваша общая статистика будет сокращена на две трети, пока вы находитесь в человеческой форме.)

Тан Ли Сюэ немедленно попыталась активировать эту [трансфигурацию: человеческую форму], и ее пушистое тело мгновенно окружил ослепительный белый свет.

Через полсекунды весь мех на ее теле исчез, и она полностью превратилась в свою человеческую форму.

Она использовала воду бассейна в качестве зеркала и смотрела на свою нынешнюю человеческую форму, полную возбуждения.

У девушки в отражении воды была гладкая кожа, белая как снег, ее лицо было таким потрясающим с бровями, похожими на нефритовые перья. Губы у нее были розоватые, как цветущая вишня.

Ее ясные голубые глаза цвета топаза, которые, казалось, текли, как вода, когда мир, казалось, терял цвет перед ее красотой.

Ее длинные прямые блестящие серебристые волосы были такими гладкими и шелковистыми, что доходили ей до колен.

Тан Ли Сюэ подняла свою белую как Лилия руку и нежно коснулась ее покрасневшей щеки, и девушка в отражении воды тоже последовала ее изящному движению.

Прекрасная девушка в отражении воды обладала ошеломляющей красотой, той небесной красотой, которая потрясала сердце и трогала душу, такой прекрасной, что она казалась нереальной, но в то же время вызывала чувство недосягаемости.

Даже описание «исключительной красоты, которая может разрушить все королевство одним взглядом» все еще недооценивало иллюстрацию ее нынешней внешности.

Однако после того, как Тан Ли Сюэ обратила внимание поближе, она поняла, что ее нынешняя потрясающая внешность на самом деле все еще не созрела.

Сейчас она была всего 120-130 см ростом и выглядела как тринадцатилетняя незрелая девочка. Ее стройная фигура еще не превратилась в фигуру песочных часов, потому что ее нынешняя грудь была плоской и только немного выпирала.

Но пара серебряных лисьих ушек на ее голове и серебристый лисий хвост позади нее в сочетании с ее незрелой фигурой увеличили ее уровень привлекательности до максимума.

— …О, Отлично … значит, теперь я Лоли! Я единственная, у кого нет зрелой внешности! » — Тан Ли Сюэ заскрежетала зубами от гнева и недовольства.

Более того, она также поняла, что это [преображение: человеческая форма] продолжало поглощать тонны ее выносливости каждую секунду.

Она, вероятно, могла бы использовать это [преображение: человеческая форма] только в течение трех часов, и это, вероятно, было бы еще меньше, если бы она была в жестокой битве.

Не говоря уже о том, что у нее есть только треть ее общей статистики в этой человеческой форме!

Суждение Тан Ли Сюэ об этой неполной Божественной способности: «Божественная способность мусорного уровня без какой-либо практической цели, кроме маскировки под человека».

Тан Ли Сюэ бросила быстрый взгляд на бронзовый значок на ее талии и, наконец, поняла истинное назначение этой штуки.

Этот бронзовый значок фактически автоматически формировал белую одежду для них, когда они меняли форму в людей, чтобы они не были голыми после того, как они изменили свою форму в людей.

Тан Ли Сюэ разочарованно покачала головой и выпрыгнула из бассейна, а затем направилась обратно к входу в подземную пещеру.