Глава 113: Лазейка Часть 2

В вестибюле 3-звездочного отеля, тесно сгрудившись вокруг, выжившие крепко спали. Многим из них удалось немного расслабиться и погрузиться в сон после того, как тяготы дня наконец улеглись.

Но вдруг…

Оооооо! Ого. Оооо!!!

Громкий пронзительный вой раздался посреди этой тихой ночи, мгновенно разбудив всех.

«Что случилось?»

«Ах!!!»

«Спаси меня!!»

«Почему ты кричишь?»

Люди подсознательно содрогались от страха, забыв о существовании Цинь Хуа из-за своего сонного состояния.

Но реальность вскоре обрушилась на них, как огромный молот, прямо над их головами!

События предыдущего дня, новый мир и их неукротимый зверь-хранитель-все это одновременно нахлынуло на их усталый мозг.

Однако, прежде чем они смогли оправиться от этого оцепенения…

Прежде чем они смогли переварить болезненное воспоминание об их нынешней жестокой реальности по сравнению с какой бы то ни было страной грез или кошмарным миром, в котором они, вероятно, спали…

Глухие жужжащие звуки начали наполнять и отдаваться эхом в тихом вестибюле отеля.

Маленькие черные насекомые начали просачиваться в вестибюль отеля через различные отверстия и щели в зданиях.

Их размеры были лишь немного больше, чем у обычных мелких насекомых, каждое размером с раздутую медоносную пчелу, но их укусы, тем не менее, причиняли боль.

Все выжившие сразу побледнели, так как это был не первый раз, когда они сталкивались с чем-то подобным. Ни один человек не смог сохранить спокойствие и оставаться стабильным.

Их тела дрожали и дрожали, а из глаз текли слезы.

Это было так, как если бы все они были разбитыми вазами, которые удерживались только очень тонким слоем клея и могли разбиться в любой момент, если бы хоть малейшая деталь пошла не так.

Это были всего лишь маленькие насекомые, и, в отличие от Цинь Хуа, эти люди еще не были полностью окружены, так как все не могло одновременно проникнуть в вестибюль здания.

Так что у них еще было время, и если бы они приложили усилия, то могли бы продолжать очищать этих насекомых, не позволяя даже чему-либо укусить их в первую очередь.

Но, к сожалению, они были полностью заморожены и беспомощны. Травма была еще очень свежа в их сознании, и как можно было преодолеть этот вид посттравматического расстройства за одну ночь?

Пронзительные крики и громкие бессмысленные вопли эхом разнеслись по вестибюлю, и Лу Чэнь сжал кулаки, его глаза торопливо метались туда-сюда.

Его руки были вытянуты вперед, как пулеметы, и из его ладоней с ужасающей скоростью вылетали быстрые ледяные осколки.

В начале он смог уничтожить первую волну жуков, которые забрели внутрь, но он просто не мог идти в ногу с их числом, которое медленно росло.

Даже с двойными подвесками Цинь Хуа, висящими у него на шее, и ослепительным посохом лидера гоблинов, его мана быстро иссякала, высасывая как его выносливость, так и умственную энергию.

Алекс, Гуань Е, Сюй Мэйлинь и Ло Цзу, все они также делали все возможное, но, в отличие от Лу Чэня, им не хватало навыков AOE, навыков, которые одновременно воздействовали на огромные области, и их эффективность в борьбе с насекомыми была не так велика.

В течение нескольких секунд, даже когда они размахивали своими кинжалами, все они были укушены в нескольких местах, и их тела начали чувствовать слабость и истощение.

Теперь они поняли, с чем столкнулась другая группа, когда они так беспомощно пали перед армией гоблинов. Сам по себе рой был ужасен, и если им каким-то образом удастся пережить это, не было никаких сомнений в том, что они неизбежно останутся слабыми и уязвимыми.

«Прикройте вход. Все больше номеров проникает через щели в двери». — крикнул Лу Чэнь.

«С этой стороны приближается еще больше!» — крикнул Алекс.

«С этой стороны тоже идет больше!» — торжественно добавила Гуань Е.

Что бы они ни делали, они, казалось, не были методом для этого безумия. Выжившие уткнулись головами в матрас, укрылись одеялами, но ничего не помогло.

Большинство из них были слишком потрясены, чтобы что-то предпринять, и они все еще сидели, застыв на том же месте, с пустым выражением на лицах.

Несколько женщин начали плакать и громко молиться.

Единственный старейшина, которому удалось выжить, обнял свою маленькую внучку и оплакал их судьбу.

Бинг Че стоял в дальнем углу вестибюля отеля, прислонившись спиной к стене, а его тело и ампутированные ноги неудобно лежали на земле.

Он сумел подтянуться и размахивал кинжалом, крепко зажатым в руках, так быстро, как только мог, используя свою чрезвычайно высокую ловкость.

Он в одиночку снижал количество дюжин за дюжинами, прекрасно противодействуя смертоносной скорости мелких насекомых, но он мог сделать только то, что ему не хватало нижней половины тела, чтобы двигаться более свободно.

В конце концов его тоже укусили, и его выносливость и скорость потекли вниз, как вода из ведра с дыркой.

В разгар этой суматохи один человек просто не мог больше выносить стресс и душевные муки и громко закричал, прежде чем перерезать себе горло кинжалом в руке.

Сяо Мин, который был рядом с Алексом, громко завыл, увидев это. Похоже, она знала человека, который только что покончил с собой, чтобы убежать от этой ужасной реальности.

Она дрожала и плакала, ее тело дрожало еще сильнее, когда она безумно размахивала кинжалом. Она даже ни во что не врезалась, а просто продолжала бездумно бороться.

Алекс вздрогнул, увидев ее в таком жалком состоянии. Это была та же самая женщина, которая только сейчас, пару часов назад, была такой храброй. Она не колебалась и гладко убила зомби. Однако теперь этот же самый человек потерял всякое подобие здравомыслия.

Алекс вздрогнул. Она не могла не задаться вопросом, была ли это та же судьба, которая ждала их всех в конце концов. Армия гоблинов, а теперь и этот рой насекомых… Один за другим, возможно, их подстерегало все больше и больше опасностей на дороге.

Ее взгляд скользнул по маленькому ядру маны с оттенком фиолетового оттенка, безмолвно лежащему внутри головы зомби в углу.