Глава 20: Последствия (1)

«Х…здравствуйте, меня зовут Виэль», — вежливо представился Виэль трем незнакомцам по другую сторону невидимого барьера.

«Это… это действительно ты…», — выдохнула красивая женщина. Она опустилась на колени, чтобы поближе взглянуть на Виеля: «Н-но…как!?», Лу И взглянул на Судью Кармы, пытаясь найти ответ.

Судья только покачал головой. Как он упоминал в их беседах, мальчик для него загадка. А теперь эта тайна стала еще больше.

«Д-да? Мы… встречались?», Виэль наклонил голову, когда увидел смущенную женщину. Он также бросил взгляд на двух мужчин, которые были рядом с ней. По какой-то причине Виэль почувствовал чувство близости и теплоты по отношению к этим трем людям. Это было так, как будто они вовсе не были незнакомцами.

«О… Виэль», подтверждая, что этот маленький мальчик перед ними действительно Виэль, легкая слеза выступила из глаз женщины.

«N..no, мы еще не встречались. Меня зовут Лу И. Ты можешь называть меня мамой Лу И, если хочешь…», Лу И положила руки на невидимый барьер, напротив Виэля.

«Ты, мать? Что ты говоришь мальчику… тц-ц-ц. Меня зовут…», высокий мужчина с рогами на теле собирался представиться, но остановился и криво улыбнулся: «Ну…Я друг»

Хотя Виэль был слегка разочарован тем, что высокий мужчина не представился, когда он услышал слово «друг», лицо Виэля просияло. Он с нетерпением посмотрел на оставшегося безымянным незнакомца.

«Я… хм», Судья Кармы тоже остановился, чтобы подумать, определенно, мальчик был бы смущен, если бы сказал, что его зовут Судья Кармы, поэтому он решил сократить его: «Ты можешь называть меня Джеком, юноша».

«Пфффтт.. Джек!? Что с этим такое??», Ксанф не мог удержаться, чтобы не похлопать Судью, теперь Джека, дико по плечам.

«Здравствуйте…здравствуйте!», Виэль поклонился, увидев, как вежливо представился Джек. Он все еще смотрел на высокого мужчину, ожидая, не назовет ли тот его имя, но высокий мужчина просто улыбнулся ему.

Группа некоторое время молчала, они действительно не знали, что сказать. 3 думали, что эта встреча никогда не состоится, или, по крайней мере, не так скоро. Первым, кто нарушил молчание, был Виэль.

«Хммм. Ты видел моих друзей? Они были только со мной…но потом вдруг все потемнело…», — вспоминал Виэль, бегая в бесконечной темноте, для него это действительно был ужасающий опыт.

«Что именно ты помнишь в последний раз, малышка Виэль?», Лу И говорила очень нежно и успокаивающе, действительно достойно того, чтобы тебя называли матерью.

«Хммм… гек!», Виэль попытался вспомнить события до того, как все погрузилось во тьму. Он вспомнил, как его друзья пытались помешать ему сразиться с человеком по имени Ли Чжао, но все стало как в тумане, как только он увидел человека со злой улыбкой на лице.

Мало-помалу всплыли воспоминания о том, как он сражался с этим человеком. Нет, это даже нельзя назвать битвой. Виэль покачал головой, когда в его голове промелькнули видения того, как он топчет беззащитного человека до такой степени, что у него ломаются кости.

На этом дело не остановилось, он почувствовал, что испытывает радость, когда душил этого человека. Затем Виэль опустился на колени от боли, когда его эмоции разыгрались.

«Виэль, дыши. Нравится, как я это делаю, следуйте за мной», — затем Лу И начал издавать преувеличенные звуки выдоха.

Виэль сосредоточился на дыхании Лу И, пытаясь подражать ей.

«Правильно, просто так»

Виелю потребовалась минута, чтобы полностью прийти в себя и успокоиться.

«Ну вот, лучше, не так ли, дитя мое?», Лу И еще раз мягко улыбнулась, оправдывая свое желание, чтобы Виэль называл ее мамой.

«С-спасибо, мисс Лу…»

Дыхательное упражнение, которое Лу И передал Виелю, действительно успокоило его. Однако Виэль все еще недоумевал, почему он забыл и сделал что-то вроде удушения кого-то до такой степени, что его противник был в нескольких дюймах от смерти.

«Ух ты, я и не знал, что в тебе есть такая сторона, о Господи, мама», — игриво поддразнил Ксанф Лу И.

«Тч, что тебе до этого!?», Лу И тут же отклонил локоть, который ткнул в него.

Видя эту глупую шараду, Виэль не мог не усмехнуться, так как находил выходки этих двоих забавными. И Лу И, и Ксантус перестали препираться друг с другом, как только увидели, что Виэль смеется над ними.

По правде говоря, они вдвоем действительно не знали, что сказать Виелу, даже Джек, у которого обычно есть ответы на все вопросы, молчал. Должны ли они объяснить, кем они были на самом деле и что они делали внутри Виэля? Вероятно, им следовало бы это сделать, но они сами на самом деле не знают своей истинной цели здесь.

Знает ли мальчик вообще, что его сознание в настоящее время находится внутри его огромного ядра? Это только смутит мальчика, если он узнает об этом.

Они так много хотели сказать и научить Виэля, но по какой-то причине слова на самом деле не вылетают у них изо рта.

Пока они оба обдумывали, что сказать Виелю. Внезапно в темноте раздался голос.

[Последовательность Перезагрузки Завершена… Спасибо за ваше терпение, Игрок]

«M…Mr. Голос!? Ты здесь!?»

Мистер Голос, однако, не ответил Виелю. Он просто продолжал извергать какие-то случайные слова и цифры.

[69%…]

Внезапно Виэль почувствовал, как какая-то сила тянет его прочь от 3-х вновь обретенных друзей.

«Ч-что происходит!?»

Виэль положил руки на невидимый барьер, пытаясь найти опору, чтобы его не вырвало.

«Н-нет… пожалуйста, помогите мне!»

Лу И потянулся к руке Виэля, но барьер помешал им поймать друг друга, все, что они могли сделать, это создать иллюзию привязанности, поскольку их ладони чувствовали, что их разделяет остров.

«Прощай, Малышка Виэль, мы еще встретимся», — Лу И снова улыбнулась Виэль, в ее глазах можно было увидеть намек на печаль.

«Береги себя, сопляк»

«Не спотыкайся, дитя. Этот мир может быть не готов для вас, но помните, что нужно быть сильным»

Это была короткая встреча, наполненная лишь небольшими разговорами. Возможно, так было лучше, возможно, как только мальчик достигнет совершеннолетия и сможет больше понимать в жизни, он вернется сюда. Тогда они смогут говорить с ним ясно, они будут готовы обсуждать с мальчиком разные вещи, учить его разным вещам об окружающем мире.

Виэль с беспокойством наблюдал, как его оттаскивают, но когда он увидел, что эти трое улыбаются ему и говорят, что они еще встретятся, он начал успокаиваться.

«Угн», — кивнул Виэль.

Вскоре сила стала еще сильнее, и Виэль больше не мог сопротивляться ей.

«Не бойся, сопляк. Там ничто не может причинить тебе боль»

И когда последнее слово осталось за Ксанфом, Виэль улетел в темноту.

——————————————

«Viel!? Мисс Син Цай!? Что случилось!?»

Бабушка Лин открыла дверь только для того, чтобы увидеть Син Цай, несущую Виэля на руках, без сознания. Дедушка Линг немедленно приготовил соседний диван для Виеля, чтобы тот лег.

«Мисс Син Цай… что случилось?»

«Это…Мне жаль»

Син Цай не могла не извиниться перед Линг, не так давно они попросили ее стать опекуном Виэля, как только они уедут. Но кто знал, что что-то подобное должно было произойти.

Нет, она должна была быть готова, она должна была знать, что что-то подобное произойдет. Син Цай еще раз извинился, прежде чем объяснить ситуацию Линг.

«Он сделал это!? Наш Виэль!?», бабушка Линг не могла поверить в то, что услышала, и чуть не потеряла сознание от шока. Затем Син Цай сказал, что Виэль при этом смеялся, что его эмоции были неустойчивыми.

«Кто… точно Виэль?» — в конце рассказа Син Цай она не могла не спросить Линг о происхождении Виеля. Они сказали, что он осиротел из-за войны, если так, то кто был его отцом?

Син Цай не могла не вспомнить видения, которые она видела, когда смотрела в глаза Виэля. Видения безжалостной резни. И мужчина, которого она видела в конце видения… Может ли это быть?

«Т-это…», У Линг было обеспокоенное выражение на лицах, когда они смотрели на Виеля.

«Пожалуйста. Мне нужно знать. Если мне суждено быть опекуном мальчика. Мне нужно знать его настоящую личность»

Бабушка Линг, заикаясь, отвела взгляд, не желая ничего рассказывать. Однако дедушка Линг решил заговорить.

«Д-дорогая!!»

«Все в порядке, дорогая. Я знаю, что мы можем доверять этой сестре», — дедушка Лин подмигнул Син Цаю и продолжил рассказывать историю о том, как они усыновили Виэля.

«П-пожалуйста, не забирай его!» Как только дедушка Лин закончил рассказ, бабушка Лин немедленно опустилась на колени перед Син Цаем.

Син Цай быстро схватил ее и жестом велел встать. «Я не являюсь частью охраны, миссис Линг. Я не отниму Виэля»

Прошло некоторое время, прежде чем бабушка Линг успокоилась. Дедушка Линг приготовил чай, прежде чем они снова начали обсуждать.

«Тогда ее мать, ты знал, кто она такая?»

Бабушка Линг могла только покачать головой.

«Она была… красивой блондинкой. Мы пытались вернуться к ней, чтобы, по крайней мере, устроить ей надлежащие похороны, но когда мы вернулись, ее уже не было», — сокрушалась бабушка Линг, вспоминая кровавое зрелище той ночью. Это было действительно ужасно. Тот, кто сделал это с этой жалкой женщиной, — чудовище.

«Мы решили, что охранники уже забрали ее тело. Но мы слишком боялись спрашивать, так как они могли бы расспросить нас и даже забрать ребенка», — дедушка Линг опустил плечи в знак смирения, нежно поглаживая мальчика по волосам. Он заметил, что волосы мальчика стали темнее и не такими яркими, как раньше, может быть, они просто были грязными.

Син Цай была погружена в свои мысли, она пыталась разобраться во всем этом, но обдумывать это сейчас бессмысленно, информации, которую дали ей Лин, было недостаточно.

Должна ли она преследовать свое любопытство? Нет, это больше не было любопытством, если то, что видел Син Цай, было реальным, это действительно должно быть расследовано.

Теперь она была уверена в этом, человек, которого она видела в видениях, был не кем иным, как Злым Монархом. Она никак не могла ошибиться в обладателе этих уникальных черт.

Надеюсь, ее видения были именно такими — видениями.

Син Цай нуждалась в дополнительной информации, и единственной оставшейся связью, которую она могла видеть, была мертвая мать Виэля. Она была первым ключом.

«Мисс Син Цай?» — окликнула Син Цай бабушка Лин.

«О, да?»

«Ничего, ты просто немного отключился. Что-то случилось?»

«нет. Я прошу прощения. У меня все еще есть дела, которыми нужно заняться. Пожалуйста, скажи Виелю, что меня некоторое время не будет»

Это было решено. Расследование прошлого Виэль является обязательным, и для этого ее полномочий было недостаточно. Она нуждалась в помощи своей секты, чтобы свободно передвигаться по городу Тайчжоу. Затем Син Цай поблагодарила Линг за чай, прежде чем уйти и приготовиться вернуться в свою секту.

Теперь она не знала, что это была самая большая ошибка в ее жизни.

Через несколько часов после того, как Син Цай покинул дом, Виэль наконец проснулся — с криком.

«ВАУ!»

«Древние сиськи!»

Дедушка Линг, который пытался вымыть мальчику волосы, подскочил в шоке от того, что Виэль внезапно проснулся.

«Что за чертовщина, ты, сопляк!? Ты хочешь, чтобы я умер!?»

Дедушка Линг кипел от гнева, когда пролил воду в таз.

Виэль, однако, сразу же обнял дедушку Линга, когда увидел его.

«Тч… это отродье», — дедушка Линг больше ничего не мог поделать, он просто криво улыбнулся.

————————————-

В темном переулке можно увидеть раненого мужчину, сидящего на полу и держащего в руках бутылку с выпивкой.

«Черт…черт…черт…Я убью этого гребаного ребенка»

«К черту этого директора… блядь»

В настоящее время Ли Чжао утопал в алкоголе, чтобы облегчить боль, которую он испытывал. Он не мог поверить, что директор просто вышвырнул его из академии после того, как врачи закончили обрабатывать его раны. Сказать, что он принес в академию только позор, и что он больше не был ее частью.

Почему?! Разве директор не очень любил его? Всегда приглашал его в школу и позволял хвастаться своим престижем? С чего бы директору вдруг бросать их отношения на ветер? Почему Директор бросил его? Он, золотой мальчик Академии.

Ли Чжао рассмеялся и выплюнул изо рта алкоголь и кровь.

ДА. Это было из-за того западного отродья. Почему все золотоволосые жители Запада являются таким проклятием для его существования? Да, на этом все не закончилось. Все закончится только тогда, когда он увидит, как страдает мальчик.

«Этот коротышка… Я буду..Я буду»

Ли Чжао оборвал свои слова.

Нет, он больше не может идти за мальчиком, все взгляды были прикованы к нему. Директор, Старейшина Золотого Павильона, а теперь, похоже, даже Королевская принцесса прониклась симпатией к мальчику. Идти за ним будет равносильно самоубийству.

Пока Ли Чжао был погружен в свои мысли, по переулку прошла пара знакомых головорезов.

«Теперь никто не воспринимает нас всерьез, босс! С тех пор… с тех пор как тот студент из Тайчжоу…»

Толстяк чуть не заплакал, заикаясь на своих словах.

«С-заткнись…»

Если бы Виэль был здесь, он бы ясно узнал эту группу негодяев. Это были головорезы, которые собирались похитить его как раз перед тем, как он собирался сдавать вступительные экзамены в академию.

Тощий мужчина в гневе пнул ближайший деревянный ящик, вспомнив, что Виэль сделал с ними.

«Сиськи демона!»

Он выскочил от удивления, увидев мужчину, сидящего на углу, окровавленного и пьяного. Он сразу же улыбнулся, это может быть хорошим источником дохода.

«Хорошо, хорошо, что у нас есть, он…», однако, прежде чем он успевает закончить свои слова, его голова раскалывается надвое.

Ли Чжао швырнул бутылку, которую держал в руках. Приспешники тощего человека сразу же попытались убежать, как только увидели это.

«Остановись».

Однако Ли Чжао внезапно оказался перед ними, преграждая им путь к бегству.

«П-пожалуйста, великий бессмертный. Не убивай нас!»

Головорезы тут же опустились на колени и стали молить о пощаде. Они видели, как был убит их босс, они знали, что этот человек перед ними без колебаний убивал их, как насекомых.

� �П-пожалуйста… мы сделаем все, что угодно!»

Услышав это, Ли Чжао внезапно расплылся в улыбке. Да, это было оно. Внезапно ему в голову пришел план.

«Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня».

«А-что угодно… пожалуйста!»

Ли Чжао положил ноги на голову коленопреклоненного мужчины. Его улыбка стала еще шире, настолько, что обнажила его сломанные зубы.

«Как бы ты хотел поохотиться на стариков?»