Глава 425: Предупреждение другой стороне Исходный вариант этой главы можно найти на сайте Ñøv€lß1n.
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Однако было слишком поздно. Массив был завершен.
С двумя мужчинами в центре была сформирована формация восьми триграмм Тайцзи. Построение пылало бушующим пламенем.
Под воздействием огня цветок лотоса испустил освежающий аромат.
У аромата, казалось, были глаза. Он просверлил им нос и проник в мозг, заставив их мозг впасть в возбужденное состояние.
Они оба сложили оружие и не могли не танцевать.
Их лица были полны опьянения.
«Большой Брат, это действительно замечательно. Я впервые вижу так много цветов лотоса. Они такие красивые. Если бы я только мог остаться здесь до конца своей жизни!» Один из мужчин прищурился и вздохнул.
Перед ним появились золотые лотосы. Лотосы расцвели магической силой.
Другой мужчина хлопал в ладоши и танцевал в оцепенении. «Все в порядке. Пока мы остаемся в массиве до конца нашей жизни, мы можем вечно сопровождать золотой лотос и прожить в нем прекрасную жизнь».
Они вдвоем держались за руки и слушали самую прекрасную музыку в мире, погружаясь в сон о цветке лотоса.
После песни их разум очистился пламенем. Они не могли думать и оставались умственно отсталыми на всю оставшуюся жизнь.
Они оба ошеломленно посмотрели на Ю Су и глупо улыбнулись ей.
Один из них сел на землю и снял одежду один за другим. Он крикнул: «Жарко. Я хочу принять душ…»
Он также выбросил печать.
Ю Су оглянулся и увидел на печати ауру другого человека. Эта печать должна быть усовершенствованным духовным артефактом.
Через эту печать можно было передавать магическую силу, а также передавать звук на расстоянии тысячи миль.
Взмахом руки Юй Су направила пламя, которое еще не было полностью погашено в массиве, в сторону печати. Менее чем за три секунды печать была разорвана на куски.
«Хлопнуть!»
С громким грохотом из печати вырвалась мощная магическая сила.
Используя последние из своих дхармических сил, Юй Су отправила сообщение: «Старый вор, если ты придешь и снова похитишь мои вещи в будущем, я попрошу кого-нибудь разрушить твое гнездо и посмотреть, где еще ты можешь спрятаться!»
В тот момент, когда печать разбилась, старик выплюнул полный рот крови.
Его глаза были злыми, когда он стиснул зубы.
Вскоре Юй Су тоже услышал расплывчатый и старый голос. — Будь ты проклят, я тебя не отпущу!
Она отчетливо слышала гнев в голосе этого человека.
В то же время Ю Су также знала, что на этот раз она победила. Такие резкие слова с возмущением могли сказать только те, кто проиграл.
Ю Су улыбнулся и не воспринял слова собеседника всерьез.
Было много людей, которые хотели ее убить. Это зависело от того, были ли у них способности.
Два человека на земле все еще горели, поэтому они продолжали снимать одежду.
Когда Ю Су оглянулся, они оба уже сняли нижнее белье.
Она убрала нефритовый кулон из руки и использовала его, чтобы влить в них двоих оставшуюся свирепую ауру вокруг себя.
Эта оставшаяся зловещая аура также была довольно мощной. Если бы она ничего не предприняла, это могло бы стать причиной того, что людям поблизости не повезло бы на полгода.
Сделав все это, она вернулась к машине и с грохотом закрыла дверь. Она нажала на педаль газа, и машина умчалась.
Она посмотрела на время и увидела, что времени еще много. Препятствие не заставило себя долго ждать.
За оставшуюся часть пути она не встретила никого, кто остановил бы ее машину.
Ю Су припарковал машину в ближайшем гараже и позвонил Мин Хао, чтобы попросить кого-нибудь забрать машину. Затем она направилась в аэропорт.
На некоей горной вершине недалеко от Чайнатауна.
Во дворе.
Во дворе сидел старик с седыми волосами и морщинистым лицом. Он закрыл глаза и медитировал.
За дверью патрулировала группа.
Окрестности тщательно охранялись.
Старый даосский священник крепко сжал кулаки и внезапно открыл глаза с глубокой ненавистью. «Проклятый Ю Су. Она снова сбежала. Эти двое бесполезны. Они даже не могут поймать Ю Су».
Он был так зол, что его грудь поднималась и опускалась. Затем он снова закрыл глаза, чтобы восстановить магическую силу в своем теле.
Через пять минут он посмотрел на вход во двор.
Он сказал: «Лю Минь, приведи их! Я сейчас свободен.»
Лю Мин слегка поклонился. «Хорошо, пожалуйста, подождите немного. Я немедленно верну их обратно».
Вскоре после этого Лю Минь дважды постучал в дверь. Увидев, что старик кивнул ей, она пошла вперед.
За ней последовали две женщины.
Этими двумя людьми были Хэ Ван и Юй Мяо..