Глава 199 -199

Грок и королева Дерейн обменялись взглядами, их общая обеспокоенность была ощутима. Дерейн выразила свое опасение, ее тон был окрашен осторожностью. «Будьте уверены, мы не позволим вам встретить свою кончину так легко. Мои силы и я будем окружать врага с этих углов. Наши резервы будут избавлены от прямого столкновения, вместо этого они будут сосредоточены на эвакуации и предоставлении лучшей лечебной магии и зелий нашим раненым товарищам».

Артур с благодарностью принял предложение, протянув руку в жесте товарищества. «Ваша преданность похвальна, королева Дерейн. Мои целители и алхимики в вашем распоряжении. Используйте их навыки так, как считаете нужным».

«Подождите, одно ускользает от моего понимания. Зачем нам второе наступление? Разве мы не могли вернуться, уничтожив первую волну, и подготовиться к следующему наступлению? Зачем вторгаться в их ряды?» — спросил король со шрамом на лице, выражение его лица было полно замешательства.

«Правильный вопрос, Грок. Даже безмозглым созданиям нужен командир, который направит их в правильном направлении», — пояснил Артур.

«Ты хочешь сказать, что среди них есть командир?» — спросил Грок, на лице его отразилось удивление.

«Да, именно так. В самом сердце их орды бродит монстр с Угрозой А-ранга. Я намерен устранить его, тем самым покалечив одну из их ног. Это даст нам огромное преимущество», — объяснил Артур.

«Но это также представляет серьезную опасность для вашей жизни. Убить монстра ранга А — нелегкая задача, особенно когда мы не знаем его природу. Вы действительно верите, что сможете с легкостью справиться с таким существом?» — предостерег Грок.

«Грок говорит мудрость. Ты не можешь безрассудно нападать, как дурак», — согласилась королева Дерейн.

Разговор продолжился, сэр Гарольд, король с черными волосами и глазами, вмешался с предложением. «Позвольте мне сопровождать короля Артура в битву. Вместе мы сможем обеспечить его выживание и победить эту неизвестную угрозу. Как только эта опасность будет искоренена, мы сможем выйти победителями».

Глаза Артура блеснули благодарностью и пониманием, но его решимость осталась непоколебимой. «Ваша готовность встать на мою сторону достойна восхищения, сэр Гарольд, но я не могу подвергать риску жизни других в этой опасной миссии. Эта задача ложится исключительно на мои плечи, и я доведу ее до конца».

Прежде чем развернулось какое-либо дальнейшее обсуждение, в палатку ворвался рыцарь, его голос был полон настойчивости. «Сэр, они приближаются!»

Слова повисли в воздухе, последнее напоминание о надвигающейся битве. Собравшиеся лидеры обменялись понимающими взглядами, серьезность ситуации отразилась на их лицах. Время планирования и разработки стратегии подошло к концу; теперь им предстояло столкнуться с ужасами, которые ждали их на поле боя. Я думаю, вам стоит взглянуть на

Среди сгущающейся тьмы воздух потрескивал от электрического напряжения. Артур, его взгляд был стальным и решительным, остановился на середине укуса и поднялся со своего места. Стук его меча о стол отразился в тишине палатки, когда он поднял его с твердой хваткой. Целеустремленными шагами он вышел на открытое пространство, его глаза изучали горизонт.

Перед ним раскинулся неумолимый марш нежити, легион ужаса, который, казалось, тянется бесконечно. Гротескные мерзости смешались с изуродованными человеческими формами, тошнотворное проявление разложения и злобы. Их неторопливое продвижение содержало жуткую угрозу, их глаза были лишены жизни, но полны злобы.

Время пустых разговоров подошло к концу. Настало время действий.

Голос Артура, полный решимости, прорезал тишину. «Дамы и господа, мы достаточно наговорили. Теперь настало время позволить нашим делам говорить за нас». С этими словами он схватился за рукоять меча, шепча безмолвную клятву оружию, которое он так дорожил.

Он наклонился к клинку, его голос был всего лишь шепотом. «Дорогая, не сломайся передо мной, мы должны показать нашим врагам, кто мы есть». Словно в ответ, меч запульсировал ярким светом, словно пропитанный самой сутью непоколебимой решимости Артура. Ведь этот меч, передаваемый из поколения в поколение в его семье, был не обычным оружием — он был символом чести, стойкости и наследия королей.

[Клятва рыцаря]

[Клятва рыцаря, известная повсюду как Королевский меч, имела легендарную историю в анналах королевства. Орудуемый руками отважных монархов в бесчисленных битвах, он был свидетелем падения врагов и триумфа благородных сердец. Почитаемый за свою непревзойденную силу, он стал символом власти и могущества, вызывая как страх, так и уважение у тех, кто его видел.

Но то, что действительно отличало Рыцарский обет, было его необычайной способностью, способностью, известной лишь немногим избранным. Когда владелец стоял на грани поражения, с холодным дыханием смертности, тяжело висящим в воздухе, меч высвобождал непостижимый всплеск силы. В те ужасные моменты, когда все казалось потерянным, Рыцарский обет наделял своего владельца сверхчеловеческой силой и выносливостью. Это было свидетельством неукротимого духа королей и королев, решимости бросить вызов судьбе и бороться с невозможными шансами.

С силой меча, текущей по его венам, Артур стал силой, с которой приходилось считаться, воплощением непревзойденного мастерства и непоколебимой храбрости. Когда раздавались отголоски битвы, он сражал своих врагов с решительной точностью, оставляя за собой след из павших врагов. Говорили, что в эти мимолетные моменты повышенной доблести Артур совершал подвиги, которые бросали вызов пределам смертных способностей. Его удары стали быстрыми и смертоносными, его защита непроницаемой — живое свидетельство силы Рыцарского обета и наследия его родословной.

Но истинное предназначение этой дарованной силы простиралось за пределы простого выживания. Это было приглашение принять славную смерть, шанс вписать свое имя в анналы истории. Ибо Рыцарский обет в своем последнем акте верности предоставлял своему владельцу возможность оставить неизгладимое наследие на поле боя, свидетельство доблести и жертвенности, которое будет звучать на протяжении веков.]