Глава 66 Горный Хвост (часть 2)

Глава 66 Горный Хвост (часть 2)

«Так холодно!!» Лили съежилась, когда мы поднялись на гору.

«Вот, дополнительная одежда. Я вижу, что слышат только гномы, у которых нет проблем с холодным воздухом». Сариэль одолжила нам пальто. Мы заранее знали, что на горе будет холодно, но я никогда не думал, что это произойдет так скоро. По мере нашего продвижения вверх температура менялась.

«Берегись. После этого тропа стала узкой. Следи за тем, чтобы лошадь оставалась на ходу и не позволяй ничему спугнуть ее». — сказала Йона. Сариэль еще раз взглянул на свой справочник и решил сойти с лошадей и подержать его. Лорн и Маттеус следуют их примеру вскоре после того, как взглянут на скалу.

Ширина тропы легко превышала 5 метров, но оставаться на вершине лошадей и смотреть на пропасть было вредно для их психического здоровья, поэтому все, кроме хвостовых людей, слезли с лошадей. Лили по-прежнему удобно сидела на лошадях и даже без страха смотрела в сторону обрыва.

«Джона, у гномов все в порядке с людьми?» Лили попыталась завязать светскую беседу

«Да. Они нам не очень нравятся, но мы не ненавидим их так, как вы, ребята».

«Мы не похищаем гномов из-за их физических размеров. Знаешь, это было неправильно». Маттеус вмешался: «Хотя у них мощное тело и ноги, их детское лицо и размер мешали нам плохо с ними обращаться».

«Что!?» Джона посмотрела на него

«Неважно.» Маттеус сразу отвернулся.

«Стоп. Вытащите оружие». — сказал Лорн. Он указал на утес, и около десяти коз поднимались на утес. Они были похожи на коз, только у них были ужасные зубы, как у акулы. Увидев эти зубы, мне не нужно было спрашивать, почему нам нужно опасаться случайных коз.

«Лхорн, благодарю тебя за совет. Но помни обо всех. Что бы ты ни делал, пожалуйста, не кричи и не издавай громких звуков. А это значит, что никаких взрывных заклинаний тоже». — спокойно сказала Йона. Если она сказала, что взрывов не будет, это заблокировало большинство моих огненных заклинаний!

«Козы-каннибалы», — прошептала Джона. «Берегитесь его зубов».

Лорн принял на себя первый удар. Его стрела полетела и попала прямо в голову. Глядя на своих мертвых друзей, они ускорили шаг и бросились к нам. Лили и Нора обнажили сабли, а Лорн убил еще двух коз и покинул линию фронта, отступив на несколько шагов назад.

Теперь, когда козы обрели устойчивую опору, они вели себя больше как тигры или гепарды и, показав свои острые зубы, карабкались и бросались на нас. Лили не смутилась, даже когда коза вытащила ее из слепой зоны. Когда коза набросилась, она уклонилась и обезглавила ее. Еще две козы попытались воспользоваться этим, чтобы схватить ее, пока она была занята, но она просто откатилась назад и ответила на их выпад ударом. Отобрав глаз и ногу у этих двух козлов. Нора и Маттеус бросились в бой, увидев возможность нанести удар. Их мечи чисто отрубили им головы. Хорошо, что они оставались острыми, даже когда мы так долго находились вне реального боя.

Повествование было снято без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Когда мы оглянулись назад, Алит и Сана вместе взяли двух коз, а Джона и Сариэль взяли по одному из этих коз, каждый по отдельности. Лорну удалось вонзить еще одну стрелу в глаз козла, пытавшегося наброситься на Сану, и все было кончено.

«Все молодцы», — ответила Лили.

«Уф. Я там занервничал. Эти козы двадцать лет назад убили служанку». Сариэль пробормотала несколько слов из путеводителя, который у него был.

«Хорошо. Давайте продолжим после того, как соберем их рога». Джона сказал

«Почему?» Сариэль спросила

«Так что мы можем их продать, конечно!» Джона улыбнулась, уже забивая одного из них.

«Мы не какие-то охотники. Давайте двигаться дальше. Запах может привлечь других хищников. Я слышал, что вокруг этих гор водятся снежные барсы». — посоветовала Сариэль.

«Никто не ел мясо этих коз, кроме жуков. Они были темными, вонючими, склизкими и отвратительными». Йона рассмеялась. Когда я посмотрел на плоть этих коз, то увидел, что они были темно-коричневыми, а не свеже-красными, а их кровь была коричневой, как вода из канализации.

Мы продолжили путь по перевалу. Никакие звери больше не препятствовали нашему пути. Местность была пересеченной и неровной. Тропа иногда становилась узкой до 2 метров, а иногда шириной до десяти метров. Более того, поскольку мы поднимались наверх, мы быстро уставали. Даже наши лошади уже замедлили ход после горного перехода.

Тем не менее мы двинулись дальше. Мы больше не думаем о том, как и как представиться королю гномов. Мы просто следовали за Джоной, пока она продолжала идти, иногда пропуская шаги. Горная тропа оказалась для нее не страшной, но для нас она была мучительной.

«Дышать становится все труднее…» Лили, которой было легче всего, так как она была верхом на лошади, внезапно забеспокоилась и спросила Джона: «Джона, а ты?»

«А? Значит, дышать становится все труднее? Проклятие горы в путеводителе реально? Я думал, это потому, что я не привык к альпинизму». Сариэль, обладавший высокой гордостью, не скулил всю дорогу, но его дыхание было прерывистым. «Джона, ты везешь нас в какое-то проклятое место?»

«О, это называется горная болезнь. Она пройдет после ночного отдыха». Йона беззаботно присвистнула. «Место для отдыха рядом. Я предлагаю отдохнуть там, даже если солнце еще не зашло».

«Но если мы это сделаем, мы опоздаем», — сказал Лорн. Чувство долга все еще подавляло усталость.

«Лили, нам нужно отдохнуть. У нас будут проблемы, если мы не найдем больше мест для отдыха».

«Вот место отдыха», — пробормотала Джона. Сбоку мы нашли неглубокую пещеру. Здесь хранились горшки и дрова, но не было воды.

«Надо было принести больше воды…» Лорн пожаловался, когда его фляга с водой опустела. Другие также сказали то же самое. Их дыхание стало прерывистым, а лошади забеспокоились.

«Тебе было легко, Алит!» Маттеус заскулил.

«Надо продолжать идти верхом…» Сариэль тоже скулил, но Джона отчитала его.

«Нет, не знаю, как насчет хвостатых, но я определенно не уверен, что еду здесь на лошади. Могут быть оползни, или, если что-то спугнет лошадь, я могу умереть вместе с ней, когда она спрыгнет со скалы. Поэтому я предлагаю пройти через траверс. пешком в этих горах».

«Может быть, с завтрашнего дня нам тоже стоит пойти пешком», — пробормотала Лили, демонстрируя свои навыки. Она быстро наполнила всю флягу с водой магией воды.

«Спасибо, Лорд Лили!» Сариэль вежливо принял его флягу, и мы сегодня отдохнули. Мы слишком устали, чтобы говорить, и сразу же заснули, расстелив спальные мешки.

Я не мог спать и поэтому остался смотреть на луну в ясном ночном небе.