Глава 94. Тропа подземелий

Глава 94. Тропа подземелий

«Мы впервые встречаемся с вами. Приветствую, меня зовут король Сильендурн. Могу я знать ваше имя? Не так уж часто в нашу бесплодную землю приезжают лорды.

«Меня зовут Эдельвейс, а это лорд Алистар». Они представились.

«Вы пришли раньше, чем птицы, которые пытались украсть наши зерна. Была ли ситуация с нежитью такой ужасной? — спросил король Сильендурне.

«Да. Если мы не устраним утечку силовых линий за пять лет, нашего королевства больше не будет. А возможно, и ваш тоже, и даже люди.

«Я понимаю. Прежде всего, заранее прошу прощения за наш отказ. Мы были бы более благосклонны к этому, если бы знали, что вы не будете использовать такие драгоценные металлы для безделушек и украшений. Утечка силовых линий — серьезная проблема, и ей нельзя допускать усугубления». Король Сиглиендурн сказал

«Это твоя вечеринка? Прошу прощения, но эти пятеро, похоже, не способны сражаться, — один из приспешников Сига пренебрежительно отзывался об Алистаре и крепостном Эдельвейс.

«Они просто привезли наши припасы. Я слышал, что подземелье — опасное место. Нам нужно беречь силы». Алистар рассуждал.

«Я понимаю. Что ж, боюсь, вам придется отпустить их домой, когда мы доберемся до устья пропасти, если только вы не готовы к их напрасной смерти.

«Конечно. Кстати, а где устье пропасти?

«Это на севере отсюда. Я проведу тебя туда».

— Вы будете вести нас лично? Алистар расширил глаза.

«Да. Я также буду одним из десяти солдат, собирающих титановую руду. Вместе с моей дочерью здесь. Моя жизнь несущественна, но, пожалуйста, спаси ее, если возникнет такая необходимость.

«Я сделаю все возможное. Но мне было приказано спасти Эдельвейс даже ценой собственной жизни. Тем не менее я постараюсь спасти всех. Ох, это было трудное решение. Король наверняка знал свои приоритеты. Эдельвейс был единственным волшебником-целителем в эльфийском королевстве, а возможно, и во всем мире. Она была единственной, кто мог залечить наши травмы во время боя.

«Я понимаю. Спасибо за честность. Несмотря на то, что вы, ребята, высокомерны, это единственное, что мне в вас нравится. Я также заявлю, что постараюсь спасти всех, но моя дочь, племянница, будет иметь приоритет, если мне придется выбирать в будущем».

Об этой истории, украденной с Royal Road, следует сообщить, если она встретится на Amazon.

«Могу ли я узнать, каких монстров мы найдем в этом подземелье? Мы узнали, что это темница, только из твоих писем.

«Это было подземелье, не похожее ни на одно другое. Я могу сказать, насколько вы сильны, ребята, но сколько бы у вас ни было уровней, это не имеет большого значения. В подземелье водятся сильные монстры, но самое опасное в нем – это ловушки. Независимо от того, сколько у вас уровней, вы все равно будете мертвы, если вас уронят в лужу расплавленного металла. И каким бы сильным ты ни был, тьма все равно будет сковывать твои движения. Вот в чем суть пропасти». Король Сиг мрачно рассказал о своем опыте.

«Давайте отправимся туда до рассвета. Ребята, вы, должно быть, приложили немало усилий, чтобы добраться до этого места. Я знал, что эльфы обычно относятся к этому спокойно, поэтому твоя спешка по прибытии сюда во многом говорит о твоей решимости. Это хорошая возможность. Ныряние в глубокую гору стало для моего сына хорошим испытанием».

«Я рад, что наши интересы совпадают. Пусть луна благословит вас до наступления рассвета. Теперь мы уединимся в вашей обители, отведенной для нас. Еще раз благодарю вас за гостеприимство». Алистар поклонился. Во время разговора мой хвост шелестели от страха перед паразитами. Лили заранее намазала меня множеством этих лосьонов, но страх все еще оставался.

«Мы сделали все возможное. Чума слабо поддается нагреванию, и поэтому, если мы при стирке согреваем каждую простыню у огня или кипятком, они исчезнут». Мне сказали сотрудники отеля. — Однако мы не полностью истребили этого вредителя, прошу прощения, но вынужден попросить вас использовать зелье перед сном.

«Я понимаю.» Когда мы зарегистрировались в нашем отеле, Кинг Сиг и еще девять человек последовали за нами.

«Кто могут быть эти господа? Король Сильендурн? — спросил лорд Алистар.

«Эти ребята — искатели приключений, моя дочь и мои сыновья, которые вместе с вами бросят вызов глубокой горе. Мы будем вместе рисковать жизнью, а гномья культура гласит, что вы должны жить как минимум в одном доме со своими товарищами! Разве эльфийская культура не делает то же самое?»

«Эльфийские солдаты обучались под руководством своего наставника и имеют так называемые школы. Вот почему их солдаты так сплочены, мало чем отличаются от гномов. Но они не обязательно живут в одном доме». Ответила Джона, единственная, кто знал культуру гномов и эльфов.

«Но мы не опасаемся этой идеи. Элитные солдаты тоже живут в том же здании. Мы называли их казармами». Алистар улыбнулся. Банда гномов смягчила выражение лица.

«Ага, оно у них тоже есть», — вспомнила Джона. Ну, немного другое дело, что казармы принадлежали правительству, в то время как эти гномы пытались по сути жить в нашем доме. Но я бы не стал указывать на такую ​​разницу. Я умел читать атмосферу.

«Я понимаю, что, должно быть, трудно оставить свою жизнь в руках других. Позвольте мне рассказать вам эту историю о Форт-Солей…». Алистар начал рассказывать свою историю. Его история была красноречивой и наполнена храбростью его солдат, победивших тьму. Он даже назвал их имена и похвалил их храбрость.

«И это моя история. А как насчет вас, лорд Эдельвейс? он бросил мяч лорду эдельвейсу, и она ответила другой историей. На этот раз речь шла о жертвах в Форт-Солей. Она сказала, что жертвы были болезненными и тоска семьи павшего солдата. Было горько видеть, как такие превосходные солдаты не могут вернуться домой и провести остаток своих дней со своими семьями.

«Хахаха, я вижу. Хотя у вас, ребята, странная манера разговора, я знал, что вы тоже заботитесь друг о друге! Позвольте мне рассказать вам историю моих предков! Принесите пиво!» Король Сиг отказался от всяких манер, выслушав их истории, а затем начал говорить. Лили только слушала, чистя меня щеткой, пока эльфы и гномы слились на ночь.