272 Глава 272: Большой голем

— Подожди, Олдред, — позвал Маверик. — Остановите карету на минутку.

«Чем ты планируешь заняться?»

«Просто подожди.» Маверик выпрыгнул из кареты, свободно падая с неба, и вошел в здание. Вскоре после этого фокусник телепортировал его обратно в карету.

«Здесь. Возьми это.»

Олдред взял предмет. — Это кровяной мешок.

«Да. Он только что из девственного Бриллиантового ранга».

«Хотя я бы предпочел пить его прямо из источника…»

— Заткнись и соси уже кровь. Мареона ударилась головой.

Олдред прокусил мешок и высосал кровь. В тот момент, когда кровь попала в его горло, освежающее и теплое ощущение пронизывало все его тело.

Через некоторое время появилось уведомление.

[Вы эволюционировали]

Барон Кровавый Вампир -> Виконт Кровавый Вампир

[Ваш навык манипуляции с кровью развился до второго уровня.]

Кровь образовалась из ниоткуда и окружила Альдреда. Его глаза стали багрово-красными, когда он указал ладонью на далекую птицу. Птица находилась на расстоянии не менее 8 километров (около 4,9 миль).

Он схватил воздух. Внезапно из тела птицы вырвались спайки крови. Затем все его тело взорвалось.

Группа гигантских птиц взревела, как дракон, и бросилась на него.

Олдред улыбнулся. «Идеальное время. Позволь мне проверить на тебе мои новые навыки.

Он выпрыгнул из кареты, используя струю пламени, чтобы атаковать птиц. Затем Альдред грациозно двигал руками, посылая вперед волны крови. Они образовали форму массивного полумесяца и без особых усилий разрезали птиц.

Вокруг его глаз показались вены, когда он смотрел на птиц. Перед глазами он чувствовал биение птичьих сердец.

«Разрыв».

У птиц лопаются сердца и вены. Со стороны птицы выглядели нормально, так что любой мог подумать, что это странно, что эта птица погибла так внезапно.

Но, несмотря на то, что все эти атакующие способности были великолепны, ничто не сравнится с его следующим мастерством.

«Кровавая телепортация».

Кровавый вихрь поглотил его, и он мгновенно появился в карете, когда вихрь рассеялся в воздухе.

«Это круто! Теперь я могу телепортироваться.

Все захлопали и поздравили его эволюцию.

«Однако она не так сильна, как телепортация Стеллы».

«Но твоя телепортация божественного измерения сильнее всего, что я когда-либо видел».

«Вы правы, но у него есть и некоторые ограничения. Как будто мне нужно отправиться в определенное место и установить точку телепортации, прежде чем я смогу ее использовать. Твоя сила позволяет тебе телепортироваться куда угодно, просто запомнив это место или посмотрев на него».

«Вы поправитесь в мгновение ока». Стелла улыбнулась.

«Так что еще вы можете сделать с помощью манипуляций с кровью?» — спросила Мэри.

«Я могу сделать это.» Олдред протянул ладонь и усилил их кровоток. Это значительно увеличило их силу, скорость и время реакции. Другими словами, он мог усиливать других.

— О, чуть не забыл. Это лучший навык, который я получил от этой эволюции».

Альдред закрыл глаза и хлопнул себя по груди. Кровавая аура вырвалась из его тела, и теперь там было четыре Альдреда одновременно.

«Теперь у меня может быть 4 клона!»

Дамы возбужденно захлопали, а Маверик и Бартрем просто пожали плечами.

«Хорошо, пойдем на верфь и исследуем море!»

«Ага!» Дамы вскидывают руки в воздух.

Пока они болтали о том, что будут делать в море, карета задрожала. Олдред нахмурился и выглянул наружу, но был потрясен видом гигантского голема.

Голем был таким высоким, что пробивался сквозь облака наверху и даже стоял на одной высоте с повозкой… Повозка летела высоко в небе!

Голем должен был быть не менее 600-800 метров в высоту (около 2000-2600 футов).

Голем двигался медленно, но его масса выглядела такой мощной, что Альдред не думал, что скорость имеет значение в этот момент.

На голове голема стояли три фигуры в темных одеждах. На лбу голема был гигантский кристалл.

Кристалл засиял и выстрелил ярким лучом в карету.

«Дерьмо!» Олдред выпрыгнул из кареты. «Кровавый щит!»

Кровь сформировала форму гигантского щита и блокировала луч света. Олдред стиснул зубы, когда все больше и больше крови вытекало из его тела, чтобы поддерживать щит. Атака луча оказалась сильнее, чем он думал, и чем дольше длилась атака, тем больше крови вытекало из его собственного тела.

Очки здоровья: 3354/3669

У него все еще оставалось много крови, так что это не должно быть проблемой.

«Давай я тебе помогу.» София произнесла заклинание положительного эффекта.

[Прочность увеличена на 80%]

[Восстановление здоровья увеличено на 200%]

Стелла также произнесла собственное заклинание, чтобы помочь Олдреду.

[Восстановление здоровья увеличено на 400%]

Стелла, София, Зафрина и Рэйчел сделали все возможное, чтобы помочь.

Рэйчел изо всех сил пыталась отразить траекторию света, пытаясь согнуть его в сторону, чтобы уменьшить урон.

Зафрина выкачивала собственную кровь, чтобы поддерживать щит.

«Что это за сила?» Мэри нахмурилась. «Это не первый раз, когда Альдред борется с чем-то, но он стал сильнее, чем раньше».

— Это высококачественный голем, — сказала Стелла. «Магический кристалл на его лбу тоже был создан из магической конструкции высокого уровня. В любом случае, этот голем очень мощный, и его изготовление может стоить сотни миллиардов».

«Можете ли вы использовать свою силу Бриллиантового ранга?»

«Нет. Те, кто контролировал големов, имеют Золотой ранг. Если я нарушу правила, я исчезну».

— Тогда не делай этого, — сказала Мэри. «Ух… Меня это бесит, потому что я не могу ничем помочь».

Олдред сопротивлялся все больше и больше.

Очки здоровья: 2877/3669

«Дерьмо! Я умру, если это продолжится. Мне надо кое-что сделать.»

Альдред убрал кровавый щит, призвал свой Призрачный роковой клинок и разрезал луч света.

Луч света разрезался пополам всего на полсекунды, прежде чем попал прямо в него.

Очки здоровья: 1600/3669

«Блядь!» Альдред снова наколдовал свой кровавый щит. Он был взбешен, но, по крайней мере, получил какую-то пользу от этой атаки.

[Мир Утонченного Телосложения Lv. 1]

Очки улучшения: 3000/7550

Его телосложение, наконец, получило несколько баллов. Но он не мог сделать это снова, если не хотел умереть.

«Олдред! Соси мою кровь!»

Олдред повернул голову и кивнул. Он протянул руку, и кровь потекла из пор Мэри, прежде чем попасть в его тело.

Очки здоровья: 1700/3669

Очки здоровья: 1789/3669

Очки здоровья: 1983/3669

Очки здоровья: 2888/3669

Его здоровье понемногу увеличивалось, и тогда Мира начала лечить его, в то время как Мареона, Иветт и Зафрина также предложили ему высосать их кровь.

Его очки здоровья восстановились в геометрической прогрессии, и вскоре он вернулся к полному здоровью.

«Работает!» — крикнул Олдред. Но через некоторое время он понял, что луч света не остановится раньше.

Внезапно плечи големов раскрылись, и из обоих плеч медленно поднялась колонна. Столбы издавали свистящий звук, как электрическое устройство, и их окружали магические частицы.

«Хахаха, вот! Мое окончательное творение!» — крикнул Терренс.

Своими божественными глазами Альдред мог видеть, что эти две колонны были могущественным сокровищем, но он не знал, на что они способны.

В следующий момент столбы периодически выбрасывали волну частиц во всех направлениях. Когда волна ударила его, у Альдреда закружилась голова.

[Вы подверглись головокружению]

[Вы подверглись высасыванию маны]

[Вы подверглись Медлительности]

[Вы получили Усталость]

[Вы были вызваны тошнотой]

[Вы были поражены слепотой]

[Вы получили Слабость]

Зрение Альдреда потемнело, и его зрение было ограничено всего парой метров, но его божественные глаза пролили свет на темноту и рассеяли ее.

[Вы удалили эффект темноты]

Затем Альдред контролировал свою кровь и снял все дебаффы один за другим.

[Вы удалили головокружение]

[Вы удалили…]

«Он снимает дебаффы!»

«Ба! Я знаю, что ты бесполезен, Терренс! Ты сказал, что твоя Магическая Конструкция будет могущественной и могущественной.

«Замолчи! Этот ребенок не нормальный! Активируй другую магическую конструкцию!»

В груди големов медленно открылась дыра, и оттуда вылетело множество шаров.

Шары сияли ярким светом, и Альдред почувствовал исходящую от них ужасающую силу.