291 Глава 291 Неожиданное использование портала

Пушка выстрелила. Но прежде чем пушечное ядро ​​достигло их, Олдред открыл портал, ведущий наружу, где он случайным образом установил точку телепортации. Его план состоял в том, чтобы разрушить корабль изнутри, и когда ситуация была опасной, он мог просто сбежать, но его жены и солдаты пришли спасти его, поэтому ему пришлось изменить план.

Тем временем Йорк хмуро смотрел на странный портал. Ее материнский корабль был покрыт магическим полем, которое блокировало заклинание телепортации или заклинание портала. Только тот, у кого есть близость к космическому элементу, мог открыть портал внутри ее корабля.

«Этот ребенок космический элементалист? Это невозможно. Они существуют только в легендах.

Йорк хотел снова выстрелить из пушек, но Альдред поднял руку и закричал: «В божественное измерение!»

Вспышка света окутала Альдреда и его друзей, прежде чем они исчезли.

Йорк был потрясен. «Этот парень… он должен быть космическим магом».

Внутри божественного измерения в небе появились Альдред и его группа, и они рухнули на землю.

— Зачем вы, ребята, пришли?

— Мы беспокоились о тебе, — сказала Мэри.

«И давайте приблизимся к мощному материнскому кораблю, который может убить Diamond Ranks», — это то, о чем вы думаете?

«Мы не рассматриваем риск. И мне все равно, если мне придется умереть, чтобы спасти тебя, — сказала Мэри.

Это заставило Альдреда замолчать. Он посмотрел вниз, глубоко задумавшись. «Правильно, мне жаль. Спасибо за попытку спасти меня».

«Я забыла, что он может на какое-то время войти в божественное измерение», — сказала Мареона. «И даже телепортироваться с помощью точек телепортации. У тебя есть три точки телепортации, верно?

— Да, и я могу поставить их куда угодно. Я поставил один в Фолинли, чтобы я мог отправиться туда, когда захочу, и открыть портал для моей армии големов».

— Так мы только что нарушили твой план? — спросила София.

Олдред вздохнул. «Я планирую уничтожить корабли изнутри, а затем сбежать через свое божественное измерение. Я даже планирую присоединиться к Пиратам Красного Черепа и отправиться на их секретный остров Красного Черепа. Так что ответ на твой вопрос — да, София. Ты нарушил мой план.

— Нам очень жаль, Олдред, — сказала София. «Я считаю, что мы просто хотим быть полезными для вас. Все это время ты выполнял тяжелую работу».

— Я никогда не говорил, что ты бесполезен. Оставаться рядом со мной достаточно. Вы, ребята, не представляете, как я благодарен за то, что вы стали моими друзьями и женами, а?»

Его женщина покраснела, а Бартрем и солдаты были тронуты.

— Так что же нам теперь делать? — спросила Стелла.

«Мы должны вернуться к Матери Разрушения. Наш флот все еще сражается с пиратами».

— Знаешь что, Альдред. Поскольку вы можете разместить точки телепортации где угодно, и вы можете открыть портал, ведущий к ним, в любое время, почему бы вам не установить один на материнском корабле пирата, а затем открыть портал перед нашей главной пушкой? — сказала Мэри.

Олдред расширил глаза. — Я не подумал об этом.

Несмотря на то, что Олдред придавал своему статусу интеллект, его творчества все еще не хватало. Идеи были созданы творчеством, интеллект был лишь инструментом для решения сложных проблем и понимания сложных концепций.

К сожалению, он не мог увеличить очки креативности. Если бы он мог, он не знал, сколько диких идей он придумал бы в будущем.

— Вы, ребята, оставайтесь здесь, — сказал Олдред. «Я создам точку телепортации на их материнском корабле и вернусь».

Альдред исчез, а через несколько минут вернулся в божественное измерение.

— Хорошо, вернемся. Олдред кивнул им.

Олдред открыл карту. Эта карта была одной из функций, данных божественным измерением. Это была 2D-карта, но в ней была и 3D-функция.

На нем был показан океан с флотом пиратов и флотом разрушителей.

«В измерении есть карта?» — с любопытством спросила Стелла.

«Да, я даже могу перемещать точки телепортации. Посмотрите на эту точку. Это моя телепортация, расположенная на одном из кораблей-баз пиратов. Теперь я перенесу его в место, которое я уже посещал раньше».

Олдред постучал и перетащил точку и переместил ее на свой материнский корабль.

«Так что же произойдет, если материнский корабль переместится в место, которое вы никогда раньше не посещали?» — спросила Стелла.

«Тогда я просто не могу туда телепортироваться. На карте показан только тот регион, который я посетил».

«Подождите, значит, вы можете телепортироваться в любое место, которое вы посетили?»

«Ага. Хотя для этого мне нужно переместить точки телепортации.

«Тогда что, если материнский корабль двигается, пока вы ставите на него точку телепортации?»

«Я думаю, что точка телепортации тоже будет двигаться вместе с ним».

— Как это возможно?

«Я даже не знаю себя. И не забывайте, что мы не можем войти в измерение сразу после выхода. Есть 5-минутный кулдаун. Это было 24 часа назад, но с тех пор, как я повысил уровень, оно продолжает уменьшаться».

— Пять минут — это не так уж много.

«Правильно. Но в бою это может быть навсегда. В любом случае, давайте вернемся сейчас. Мы уничтожим пиратов и покинем этот океан. У меня есть сокровище, за которым нужно охотиться».

Все они исчезли из божественного измерения и появились на командном мостике материнского корабля.

«Мой господин! Вы спасены!» – поздоровался Бурхард.

«Да, я действительно спасен».

— Ты не выглядишь очень счастливым.

Все пристыженно посмотрели вниз, кроме Альдреда. Это смутило Берчарда. Разве они не собирались спасать Олдреда? Почему они выглядели смущенными?

— Хватит болтать, коммодор. Расскажи мне о ситуации».

«Многие наши военные корабли тонут. За последние 3 часа мы потеряли 4 крейсера, 3 эсминца и 6 фрегатов. К счастью, ни одна из наших подводных лодок не была потоплена».

Корабль содрогнулся, когда раздался громкий взрыв.

«Магический барьер был пробит пару раз, и их атаки нанесли существенный урон кораблю-базе».

— Подожди здесь, — сказал Олдред, выходя из командной комнаты.

Бурхард был в замешательстве.

— Просто подожди, — сказала ему Стелла с улыбкой.

Вскоре после этого Альдред телепортировался обратно в командный центр. — Теперь можешь стрелять, Берчард.

«Но мы не можем стрелять, когда барьер все еще активирован».

«Просто выстрелите из нашей 6-й главной пушки».

Бурчард подчинился приказу, хотя все еще относился к нему скептически. Он активировал командный кристалл и выстрелил из 6-й пушки.

Внезапно проекция на карте показала, что материнский корабль «Череп Красного Дьявола» был поврежден.

«Как такое могло произойти?»

Между тем, Альдред ухмыльнулся, когда план сработал.