300 Глава 300 Игра у бассейна

Олдред оперся на свое кресло на передней палубе, над ним светило утреннее солнце.

«Дорогой, скажи «ааа», — сказала Мэри.

«Ааа». Олдред открыл рот, когда Мэри кормила его нарезанным морским фруктом.

Он ел фрукты со вчерашнего дня, надеясь, что что-то случится. Может быть, он мог бы получить другую точку телепортации.

Морской фрукт был сладок во рту и сделал его счастливым. Это не дало ему никаких новых способностей или очков, но ему нравилось, что это приносило радость в его жизнь.

Мэри улыбнулась Альдреду. Она поднесла ломтик фрукта к губам и закрыла глаза, наслаждаясь каждым кусочком.

— Так куда мы теперь едем? — спросила Мэри, прежде чем накормить его еще одним фруктом.

Олдред прожевал и проглотил. Он вызвал свою астролябию, и стрелка по-прежнему указывала на восток. — Мы все еще идем на восток.

Он нахмурился.

Мэри заметила это и спросила: «Есть какие-то проблемы?»

«Ну, обычно нам приходится преодолевать кучу препятствий, чтобы добраться до места назначения».

«Разве мы не сталкивались с пиратами и морскими чудовищами по пути сюда?»

«Мы сделали это, но я не уверен, является ли это частью теста или нет. Как ты думаешь, Стелла?

«Может быть. Мир может манипулировать благоприятными обстоятельствами, чтобы пират напал на вас, когда вы находитесь рядом с островом».

«Нападение пиратов было странным, — сказала Зафрина. — Лорд Руркам сказал, что пираты никогда раньше не нападали, а теперь вдруг передумали?

— Это правда, — сказал Олдред. «Они даже использовали весь свой флот, чтобы захватить остров, несмотря на то, что лорд Руркам много лет давал им налоговые отчисления. Они в основном зарабатывали деньги, ничего не делая».

— Значит, есть большая вероятность, что все, с чем мы столкнулись, было частью теста? — спросила Мареона.

— Возможно, — ответил Олдред.

Зафрина села на него сверху и улыбнулась. — В последнее время ты часто ешь эти морские фрукты.

«В прошлый раз я получил дополнительную точку телепортации, съев его».

— О, почему ты не говоришь нам об этом? Зафрина схватила ломтик фрукта и положила его в рот, прежде чем поцеловать Олдреда и накормить его через рот.

«Вам это нравится?»

«На вкус даже слаще, чем раньше».

— Ты флиртуешь.

«Погода становится жаркой. Пойдем купаться».

«Конечно дорогая.» Зафрина встала и помогла Олдреду встать со стула.

Сейчас Олдред носил пляжную одежду, а его жены были в бикини.

Конечно, на этой палубе их никто не видел, кроме Альдреда. Бартрем и солдаты находились на нижней палубе.

Олдред прыгнул в бассейн, и его жены последовали за ним.

«Ах, это приятно».

Киара хихикнула, прежде чем подплыть к Олдреду и взять его за плечо.

«Что это такое?» — спросил Олдред.

«Ты так мило выглядишь.»

Олдред усмехнулся. «Ты тоже.»

Киара покраснела. Она смотрела на его губы и думала о том, какими сладкими они будут на вкус. Несмотря на то, что она целовала его много раз раньше, а Олдред даже пару раз щипал ее персик в постели, она все еще чувствовала бабочек в животе всякий раз, когда была рядом с ним.

«Могу ли я поцеловать тебя?»

Олдред рассмеялся. — Зачем тебе нужно спрашивать?

«Я не знаю.»

— Да, ты можешь поцеловать меня, когда захочешь, Киара.

Киара наклонилась вперед. Ее красные губы приближаются к его. В конце концов, она поцеловала его в губы и смаковала вкус. Это было фруктово.

Она выпустила поцелуй, облизнула губы и снова поцеловала его.

«Что с тобой сегодня?»

— Я хочу поцеловать тебя неправильно?

«Неа.»

Киара улыбалась и клевала его снова и снова.

Пока Олдред целовал Киару, он внезапно увидел вдалеке материнский корабль «Череп Красного Дьявола». Его глаза расширились, но корабля там не было.

— Это была иллюзия? Альдред активировал свои божественные глаза, его зрение увеличило масштаб и просканировало местность.

Там ничего не было. Несмотря на это, он чувствовал, что его чувства что-то говорят ему.

— Олдред? Звонила Киара. — Там что-то есть? Киара повернула голову, чтобы увидеть то, что увидел Олдред.

«Нет. Ничего.»

После того, как Киара закончила свою бомбардировку поцелуями, Олдред плавал и играл со своими женами.

— Олдред, не дергай меня за нижнее белье. Мареона ударилась головой.

Олдред и его жены смеялись, плавая вокруг.

«Ребята, проверьте это». София шевельнула рукой, и вода в бассейне затекла вокруг нее, прежде чем образовать маленькую лошадку с рогом. Водяной конь скакал по воде.

«Ух ты…»

Они были поражены.

«Я думаю, что могу сделать что-то подобное». Олдред изящно дернул правой рукой, и вода тоже превратилась в лошадь.

Затем лошадь погналась за лошадью Софии.

— О, они собираются участвовать в гонках? — спросила Мэри.

— Давай быстрее, София. Не позволяй лошади Альдреда догнать тебя.

Лошадь Софии ускорилась, но лошадь Олдреда была намного быстрее и догнала ее. Затем его лошадь прыгнула на лошадь Софии, и они спарились.

«Эх…..»

Все посмотрели на него. «АЛЬДРЕД!»

— Это просто водяная лошадь.

«Криста здесь!» – выругалась Мира.

Затем Олдред посмотрел на Кристу, которая смотрела на спаривающуюся водяную лошадь со звездами в глазах.

«Старшая сестра, что делает эта лошадь?» — невинно спросила Криста.

«Они… у них веселая гонка. Да. Они участвуют в гонках».

«Гонки… звучит весело».

— Эээ… можно сказать, весело. Мира не знала, что на это ответить, поэтому просто сказала все, что пришло ей в голову.

Они играли в бассейне весь день, пока небо не потемнело.

Олдред и его жены вытерлись полотенцем и надели новый комплект одежды. Он с гордостью смотрел на своих жен, которые были такими красивыми. Он мог смотреть на них весь день, и ему не было бы скучно.

— Почему ты так смотришь на нас?

— Вы, ребята, прекрасно выглядите.

Все они покраснели от его комментария и в то же время втайне почувствовали себя очень счастливыми.

— Давай спать.

Все они вошли в спальню и рассказали Кристе сказку, чтобы она заснула. После этого они всю ночь занимались любовью.

Удовлетворенный, Альдред закрыл глаза и уснул.