307 Глава 307 Бушующее море (7)

После того, как тело Партоса упало и медленно рассыпалось в пыль, Альдред отвел взгляд в сторону и заметил приближающегося к нему большого меха.

Йорк и Саймонд все еще сражались на расстоянии, и казалось, что их битва не скоро закончится.

— Это твое последнее предупреждение, — сказал Мыслитель своим механическим голосом. — Дай мне кольцо.

— Твоя речь изменилась, — сказал Олдред. «Раньше он был больше похож на робота».

«Мой мастер улучшил меня. Делая меня более… человеком. Он сказал, что мне нужна творческая способность человека для решения проблем и требует, чтобы я игнорировал некоторые свои расчеты».

— Он дурак для этого.

«ОН НЕ ДУРАК!» — воскликнул Мыслитель. «Прошу прощения за резкость. Эта привязанность, называемая «эмоциями», иногда не поддается контролю».

«Поскольку вы теперь более человечны. Вы чувствуете боль?»

«Нет.»

Олдред рассмеялся. — Ты должен поблагодарить своего хозяина за это.

— Я так понимаю, ты не отдашь кольцо?

Олдред покачал головой.

После этого взаимодействия они оба подошли друг к другу и подрались.

Саймонд бросился вперед. Темная энергия яростно двигалась вокруг него и обрушивалась во все стороны, но пират в маске мастерски уклонялся от всех его атак.

Он уже некоторое время сражался с этим пиратом, но эта женщина в маске была так искусна.

Йорк изящно приземлился и выстрелил. Из ее меча вылетел стальной шар. Это было одно из ее особых орудий. Он работал очень хорошо, когда противник не знал, что может выстрелить снарядом, но после этого он стал эффективным отвлекающим фактором для врага.

Саймонд всегда опасался этого оружия, поэтому уклонился в сторону. Йорк прыгнула на него и взмахнула мечом.

Заблокировав удар клинком, Саймонд рубанул по маске.

Йорк сделал несколько шагов назад. Внезапно на маске появилась трещина.

Она немедленно отступила на свой корабль.

Саймон фыркнул. «Грязный пират».

Он обернулся и увидел, что Олдред смотрит на него.

Саймонд заметил сломанный гигантский мех рядом с Альдредом. Он был очень сильно поврежден.

«Ты не можешь победить меня, — сказал Альдред.

Саймонд нахмурился и шагнул вперед, пока не увидел много женщин, стоящих рядом с Альдредом. Все они излучали собственную мощную ауру.

Затем он увидел вокруг себя тысячи големов и сотни могущественной нежити.

Саймонд хмыкнул. — Я вернусь за тобой.

— Думаешь, я позволю тебе уйти?

Альдред метнулся вперед и рубанул, но его клинок пронзил Саймонда, когда он превратился в темный туман.

Через секунду его нигде не было.

«Он телепортировался. Этот меч дает ему возможность сделать это.

— Наконец-то он ушел.

Олдред вздрогнул и поднял клинок, глядя в сторону. Это был пират Йорк в маске!

«Почему ты все еще здесь?»

— Я хочу присоединиться к вам.

— Ха?

— Я сказал, что хочу присоединиться к вам.

— Я тебя услышал, но почему?

— Я верю, что ты сможешь получить сокровище.

Олдред нахмурился. — И ты думаешь, я позволю тебе присоединиться к моему флоту?

Йорк фыркнул и спокойно подошел к нему. Олдред сделал шаг назад, опасаясь ее.

Она проигнорировала его настороженность и погладила его по плечу. — Ты забыл, что сделал со мной на моем родном корабле?

— Это та часть, где ты пытался убить меня из главной пушки?

«Нет. Это та часть, где ты просишь меня взорвать твой жезл.

— Ты предлагаешь мне это!

— Ты сказал, что присоединишься ко мне, если я это сделаю.

— Я не виноват, что ты поверил.

«Что вы сказали?» Йорк сняла маску, открыв красивое лицо.

«Что здесь происходит?» — спросила Мэри, подходя к ним.

— А ты, почему ты все еще здесь? Мэри указала на нее.

— Она хотела присоединиться к нам.

«ХА?!»

«У меня такая же реакция, — сказал Олдред.

Мареона шагнула вперед и направила на нее меч. — Ты пытался убить Альдреда, а теперь хочешь присоединиться к нам? Думаешь, мы настолько глупы, чтобы позволять тебе это делать?

Йорк улыбнулся. — А что, если ты наложишь на меня заклятие раба?

«Мы все равно не позволим вам присоединиться!»

«Почему мы все еще разговариваем? Давай убьем ее сейчас, — сказала София.

«Все, подождите». Стелла шла вперед с улыбкой. — Знаешь, наш дорогой Альдред оставил о ней приятную память.

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Мэри.

— У нее был секс с Олдредом.

«ЧТО?!»

— Разве я не говорил вам раньше, ребята? — спросил Олдред.

— Когда ты сказал нам?

«Я почти уверен, что сказал вам, ребята, после того, как мы занялись любовью».

— Они спали, Альдред, — сказала Стелла. — Я единственный, кто знает об этом.

— Но зачем тебе заниматься любовью с пиратом? — спросила Мареона.

«Я спросил то же самое в то время». Стелла рассмеялась. «Очевидно, она пыталась убедить Алдреда присоединиться к ней, используя этот метод».

«Он сказал, что присоединится ко мне, если я это сделаю». Йорк указал на Альдреда.

— Эй, не обвиняй меня ни в чем. Вы, ребята, не верите в это, верно?

Тем временем его жены смотрели на него понимающим взглядом.

«Но все же она пыталась убить нас раньше. Мы не можем просто позволить ей присоединиться к нам, — сказала София.

Стелла улыбнулась. — Разве ты не слышал, что она сказала раньше? Она хочет, чтобы на нее наложили рабское заклинание.

«Но…»

«Нам нужен опытный и способный моряк. Берчард и капитаны хорошие, но они совсем новые. Этот пират знает мутную воду годами. Она нужна нам как проводник, — сказала Стелла.

Все молчали.

Мира кивнула. «Я согласен.»

«Что? Мира, не ты тоже, — сказала София.

— Ты помнишь, кем ты была раньше, София? Когда-то ты был нашим врагом, но что случилось после того, как ты присоединился к нам?

«Она стала одним из наших величайших союзников, другом, семьей», — сказала Мэри.

«Точно.» Мира взглянула на Йорка. «Я вижу что-то в ее глазах. Она чего-то жаждет. Возможно, любовь, возможно, семья».

Все посмотрели на нее.

— Она влюбилась в Альдреда? — спросила Мареона.

«Я бы не стала ее винить», сказала Киара, скрестив руки на груди. «Любой влюбится в него после того, как сделает это в постели».

Йорк покраснел, но ничего не сказал.

— Так вы все согласны, чтобы она присоединилась к нам? — спросила Стелла.

— Думаю, да, — ответила Мэри.

— Но помни заклинание раба, — сказала София.

И все согласились на это после некоторого колебания.

— А как насчет моего мнения? — спросил Олдред.

«Ваше мнение в этой ситуации не будет услышано. Мы решим, будет ли она хорошей девочкой для вас и нашей семьи».

Олдред мог только почесать голову после этого заявления.

— Ну… — Стелла посмотрела на нее. — Как тебя звали?

«Меня зовут Йорк, но мое настоящее имя Мэлли».

«Малли, поскольку все согласились позволить тебе присоединиться, я наложу на тебя заклинание порабощения».

Стелла улыбнулась и вызвала свой наполовину сломанный диск. Он излучал свет, который сканировал все тело Мэлли и делал ее одежду прозрачной.

Ее сексуальное тело было открыто, и Олдред несколько раз кивнул. «Я до сих пор помню это, как будто это было вчера».

Мареона щелкнул его по лбу.

Не обнаружив магического сокровища, способного отменить заклинание порабощения, Стелла подняла свой посох.

«Взывайте к звездам: абсолютное послушание!»