559 Глава 559 Отправка убийц

В мэрии Нордингема собралось множество людей в роскошных одеждах и драгоценностях.

— Почему мы собрались здесь?

«Это новый правитель города. Он призывает всех торговцев в этом городе прийти в ратушу.

«Торговцы никогда не участвовали в этой игре «сражайся и властвуй». Что здесь происходит?»

Торговцы были практически гражданскими лицами. Они только зарабатывают деньги и им все равно, кто правит городом. Они попытаются найти лазейки в налогах и законах, но никогда не станут воевать против сильных. Их внимание было сосредоточено на том, чтобы заработать как можно больше денег, в отличие от дворян, главной целью которых обычно было создание наследия и истории.

Торговцев это не интересовало. Единственное наследство, которое они хотят, — это прослыть одним из самых богатых людей своей эпохи.

Ратуша была заполнена ропотом слухов, когда они недоумевали, зачем новый правитель собирает их. Некоторые из них были обеспокоены тем, что налог будет увеличен более чем в два раза. Завоеватель нередко увеличивал налоги, потому что война была очень дорогостоящим занятием. Но обычно они не делали этого слишком много, потому что увеличение налога автоматически увеличивает цену. А внезапная высокая инфляция может обрушить экономику.

Дворяне не были такими глупыми, так что, к счастью, такое случалось редко.

Внезапно большие ворота открылись, и вошел красивый мужчина в черном пальто. За ним стояли две красивые горничные среднего ранга в обтягивающих платьях персикового цвета. Сбоку от него шел высокий мужчина в загадочной красной мантии. Свет отражался от его металлических пальцев.

Распространен шепот.

«Кто это?»

— Это новый правитель.

«Я его знаю. Он тот Завоеватель Запада. Они сказали, что он убил дворянина Витокере и захватил его территорию. Забавно, но король вообще не наказал его».

«Я слышал, что у него большая мощная армия големов».

«Неудивительно. Царь решил не наказывать его за власть. Он, должно быть, отчаянно хочет заработать вклад».

«Ходят слухи, что у него чрезвычайно талантливый сын, и ему удалось уговорить его поступить в университет Витокере».

«Кто он на самом деле? Он просто пришел на этот континент и ему удалось это сделать? У него должен быть отличный покровитель! Адамантитовый ранг должен стоять за ним!»

— Это точно, иначе с чего бы король Витокере так легко простил его.

Все они смотрели на Альдреда с благоговением, придя к такому выводу. Его образ внезапно стал таким великим, и звук его шагов стал еще отчетливее, когда он достиг почетного места.

— Вы все знаете, почему я собрал вас здесь? — спросил Олдред, глядя на них одного за другим.

Купцы дрожали от страха под его взглядом.

«Я зову вас всех сюда, потому что у меня есть бизнес-идея, которая принесет всем нам много денег».

Торговцы недоверчиво переглянулись. Все они знали о большом големе Альдреда и его бизнес-империи, которая быстро распространилась по всему королевству Витокере. По какой-то причине его големы были лучше, дешевле и сильнее других големов. Не говоря уже о том, что их было множество повсюду, по сути, они почти доминировали над всем рынком големов в Витокере.

Не говоря уже о других его сферах деятельности, таких как аукционы, магазины зелий, продовольственные магазины, магазины магических сфер, магазины знаний и, возможно, многие другие предприятия.

Мастера големов были известны как богатые люди, но Олдред был, пожалуй, самым богатым из них.

pǎпdǎ Йᴏνê1,сòМ

«Я хочу купить половину вашего бизнеса, — сказал Олдред. «В свою очередь, я позволю вам открыть филиал моего бизнеса».

Торговцы заговорили, превратив тишину ратуши в шумный базар.

— вдруг спросил кто-то.

«Милорд, значит ли это, что нам разрешено открыть ваш магазин големов-наемников? И если да, то как будет распределяться прибыль?»

«Да, ты можешь. Прибыль будет разделена пополам».

Торговцы ахнули от шока. Половина прибыли была действительно отличной коммерческой сделкой, потому что им, по сути, не нужно было ничего делать, кроме как строить место, куда люди могли бы приходить и платить. Големы или продукты будут предоставлены Олдредом.

У Олдреда было много делового типа, поэтому, даже если торговцы здесь конкурируют друг с другом, было много предприятий, которые можно было выбрать, чтобы не переполнять город одним и тем же товаром. Но если честно, это не имело большого значения, потому что продукция Альдреда всегда пользовалась большим спросом.

Например, компания Aldred’s Potion Shop. Механикум синтезировал дешевые, но эффективные зелья, которые мог себе позволить каждый. А еще у него был продукт премиум-класса теперь, когда на него работал мастер зелий Фордемвак.

Фордемвак был одним из лучших мастеров зелий во всем королевстве. Тот факт, что он стал учителем в Университете Витокере, сделал его еще более удивительным, и не было никаких сомнений в том, что качество его зелья будет очень высоким.

Олдред улыбнулся. «Я пришел сюда с надеждой, что все вы примете мое предложение. Иначе это меня сильно разочарует».

пожалуйста, посетите panda-:)ɴᴏᴠᴇ1.co)m

Все они понимали, что от этой сделки не было отступления.

— Мы все согласны с этой сделкой, милорд.

«Хороший.»

Затем Олдред обсудил с ними детали. Он объяснил им все, чтобы они все могли понять, что они получили. На самом деле он пришел сюда не для того, чтобы обманывать этих торговцев. Он хотел контролировать экономику этого города, и для этого ему сначала нужно было построить экономику, которая опиралась бы на его компанию. Если бы вся экономика стояла на плече его компаний, то у города не было бы другого выбора, кроме как оставить его компании в городе.

Через несколько часов коммерсанты наконец удовлетворились объяснением и подписали бумагу. Все они ушли с мыслью, что их просто обманули или они только что заключили лучшую сделку в своей жизни.

После того, как все они ушли, Олдред все еще сидел на почетном месте с улыбкой.

— Кордуул, как продвигается вторжение? — спросил Олдред.

Батальоны продвигаются к городу Данвер, к северу отсюда.

«Покажите мне.»

«Да Мастер.» Кордуул махнул рукой, и появилась проекция.

В Данвер-сити темной ночью стражники постоянно патрулировали стены и улицы. В это военное время никому не разрешалось выходить на улицу. Все были обеспокоены. Охранники ожидают, что армия прибудет в любое время.

Один из капитанов стоял у окна внутри башни.

— Капитан Зио, — позвал охранник.

«Что это такое?» Капитан обернулся.

«Охранники все на месте. Даже мухи не смогли бы пройти мимо нашего взгляда».

Охранник подошел к нему с гордой улыбкой.

— Это хорошо, — ответил капитан Зио. «Я должен проверить их, чтобы показать, что их капитан не ленивый человек».

Капитан Зио спустился по лестнице и увидел труп с большой раной на шее. Кровь скапливается под ним.

Его глаза расширились, когда он быстро обернулся, но было слишком поздно, когда острое лезвие пронзило его шею. Капитан Зио поперхнулся, когда лезвие вонзилось ему в шею, и он не мог дышать.

Ранее это был охранник. Его правая рука превратилась в толстый металлический клинок. Охранник все еще улыбался, пока его лицо не превратилось в металлический череп.

«Асса… ссин».

В ту ночь было загадочным образом убито много офицеров. На следующее утро все запаниковали, потому что все их старшие офицеры были мертвы с ранением в шею.

«Что, черт возьми, происходит? Как это произошло?»

«Убийцы! В городе должны быть убийцы!

— Как они попали внутрь?

«Что еще более важно, что мы делаем сейчас?»

Охранники были в замешательстве.

Элем Пума, красивый мужчина с длинными волосами, проснулся от удобного сна. Он схватил свой Великий Лук рядом с кроватью и потянулся с улыбкой на лице. «Ах, это приятно. Какое прекрасное время для начала дня».

Внезапно дверь его распахнулась.

«Мой господин!»

«Фу! Что это такое? Разве ты не видишь, что я только что проснулась?

«Мой господин! Весь наш старший офицер мертв!

Глаза Элема Пумы расширились, а затем выражение его лица сменилось гневом. «Как они смеют! Как они посмели подослать убийц в мой город!»

Подошел еще один охранник. «Мой господин, к этому городу приближается большая армия металлических големов. Они все идут со всех сторон! Без старших офицеров мы не сможем должным образом координировать действия солдат на земле».

«Прочь с дороги.» Элем оттолкнул обоих охранников. — Я сам об этом позабочусь. Его глаза сверкнули гневом.