BTTH Глава 603: 603 Взлет

Синари спарринговался против Клеомы. Она легко уклонялась от молний и даже несколько раз контратаковала. Она исчезла в тени и появилась позади Клеомы, собираясь нанести последнюю атаку, однако внезапно отвлеклась, и Клеома ударила ее.

Ноги Синари скользнули назад. Она получила лишь легкие травмы, поскольку Клеома не атаковала ее в полную силу.

«Что случилось? Очень необычно с твоей стороны терять концентрацию», — сказала Клеома.

«Ничего.»

— Речь идет об Альдреде, да?

Синари посмотрела вниз, на ее лице отразилось смешанное чувство. «Ага.»

— О чем ты так беспокоишься?

«Я думаю, что его убьют».

«О, он планирует преследовать Малгорта? Как вы думаете, Алдред когда-нибудь доберется до повелителя демонов? Даже королевским следователям не удастся его выследить. Я уверен, что Олдред будет преследовать бесконечно, но по пути он будет убивать инопланетян и демоны, так что я не против его ухода».

«Меня беспокоит не только это».

Клеома посмотрела на нее. — Ты действительно заботился о нем, да?

«Без него мы, вероятно, уже были бы мертвы. Если он покинет планету один, его шансы на выживание могут быть очень низкими».

— Так что ты собираешься делать, сопровождать его? — в шутку спросила Клеома.

«На самом деле это отличная идея. Да! Я должен сопровождать его. В конце концов, я обязан ему жизнью. Спасибо, Клеома».

«Ух… Я не ожидал такого ответа».

«Я пойду за ним сейчас, прежде чем он уйдет». Синари выбежал из спарринг-зала.

«Ждать!» Клеома последовала за ней.

«Приятно иметь с вами дело!» Зожа пожал руку Олдреду с широкой улыбкой на лице. У него редко появлялись клиенты, поэтому он был в восторге, когда Олдред действительно заключил с ним сделку.

«Теперь позвольте мне проводить вас к вашему космическому кораблю».

Все трое отправились в какие-то ангары для космических кораблей, и там Олдред увидел свой первый в истории космический корабль.

Галактический вездеход представлял собой космический корабль среднего размера с обтекаемой аэродинамической конструкцией. Его длина составляет 25 метров, что обеспечивает сбалансированное сочетание пространственной эффективности и маневренности.

Зожа протянул ему ключ. «Теперь это твое. Наслаждайся».

Олдред получил ключ и повернулся, чтобы посмотреть на Саламандру.

— Помни, Альдред, — начал Саламандр. «Будьте осторожны. Хотя это хороший космический корабль, это всего лишь космический корабль класса разведчика. Он предназначен для борьбы максимум с небольшими угрозами. В конце концов, эта штука предназначена для коммерческого использования и является самым дешевым продуктом в категории космических кораблей».

Веки Олдреда дернулись, когда он услышал это. Космический корабль стоил совсем не дешево. Это стоило ему более 70 тысяч галактических кредитов. Для сравнения, средний доход на этой планете составлял 3 тысячи галактических кредитов в месяц.

Ему нужно будет работать 2 года подряд, не потратив ни копейки на погашение кредита.

«Я бы хотел сопровождать тебя. На самом деле мне тоже интересно исследовать звезды. Я мало что могу сделать здесь с ограниченными ресурсами, которые у нас есть, но, увы, мне нужно позаботиться о Синари и Клеоме».

«Альдред!»

Вдруг они услышали издалека громкий крик. Это Синари кричала и махала ему рукой, а Клеома следовала за ней сзади.

Синари немедленно помчался к Альдреду. «Я пойду с тобой».

«Что?» — одновременно спросили Альдред и Саламандр.

«Я не могу позволить тебе покинуть планету в одиночку. По крайней мере, я могу прикрыть твою спину, если приду».

«Черт возьми! Я пошутила, когда сказала ей идти вместе», — сказала Клеома. «Кто бы мог подумать, что она отнесется к этому серьезно».

«Тебе не обязательно этого делать», — ответил Олдред. «Это мое решение. Я сам столкнусь с его последствиями».

Синари покачала головой. «Знаешь, я также мечтаю исследовать звезды. Считай, что ты мне тоже поможешь. Возьми меня с собой».

Клеома вздохнула. — Саламандра, вразуми ее, ладно?

Саламандр немного подумал, прежде чем ответить. «На самом деле, я бы тоже хотел приехать».

«Хм?!» Клеома не поверила. «Вы все с ума сошли? Мы втроем уже какое-то время вместе, а теперь ты собираешься меня бросить?»

Саламандра посмотрела на нее с улыбкой. «Почему бы тебе не присоединиться к нам?»

«Подожди. Это мой космический корабль. Разве ты не собираешься сначала спросить разрешения у его владельца?»

«К чёрту! Присоединяйтесь ко мне!» — сказала Клеома.

«Черт, вы все решили сами», — сказал Олдред, беспомощный в сложившейся ситуации.

Не говоря ни слова, Саламандра, Шинари и Клеома вошли в космический корабль.

«Давай, Альдред. Я покажу тебе, как управлять этой штукой», — сказал Саламандр.

Олдред почесал голову. «Как дошло до этого?» Он вошел в космический корабль, и дверь автоматически закрылась.

Саламандр сел на капитанское сиденье и призвал Олдреда подойти к нему. Тем временем Синари и Клеома устраивались поудобнее на свободных местах.

Саламандр терпеливо объяснял Олдреду сложные органы управления Галактическим вездеходом, указывая на каждую кнопку, рычаг и экран дисплея. Глаза Олдреда расширились, когда он осознал сложность приборной панели космического корабля.

«Этот рычаг управляет двигательными установками», — объяснил Саламандр, проведя пальцами по панели управления. «И эти кнопки регулируют распределение энергии между щитами, двигателями и оружием. Очень важно найти правильный баланс во время полета».

Олдред кивнул, его брови сосредоточенно нахмурились. «Думаю, я понял. А эта красная кнопка?»

Саламандра ухмыльнулась. «А, это экстренная активация варп-двигателя. Вам следует избегать его использования, если только это не вопрос жизни и смерти. Он истощает огромное количество энергии и может оставить вас в затруднительном положении, если не использовать его разумно».

Пока Саламандр продолжал свое обучение, Синари и Клеома внимательно наблюдали. Клеома, всегда быстро учащаяся, время от времени высказывала свои собственные идеи. Синари, с другой стороны, казалось, погрузилась в свои мысли, ее взгляд был устремлен на обширное пространство за окнами космического корабля.

После тщательного инструктажа Саламандр провел Алдреда через процесс активации космического корабля. Руки Олдреда слегка дрожали, когда он нажимал нужные кнопки и тянул назначенный рычаг. Галактический марсоход ожил, его двигатели урчали, готовясь к старту.

«Сделай глубокий вдох, Альдред», — посоветовал Саламандр. «Вы собираетесь отправиться в путешествие за пределы звезд».

Он сказал это, но Саламандр на самом деле тоже был в восторге от этого путешествия. Он знал об управлении космическим кораблем, но никогда на нем не летал.

Олдред последовал инструкциям Саламандры, уводя космический корабль от ангара. Он медленно повернул колеса и начал набирать скорость на взлетно-посадочной полосе.

«Увеличенная скорость», — сказал Саламандр.

«Увеличь скорость», — повторил Олдред, нажимая на газ.

«Теперь включи подруливающее устройство».

Олдред сделал, как было приказано, и космический корабль ускорился.

«Тянуть!»

Олдред потянул, затем космический корабль завис, прежде чем подниматься все выше и выше.

По мере их подъема поверхность планеты начала сжиматься под ними, знакомые пейзажи превращались в миниатюрные версии самих себя.

«Включаем двигатели для выхода из атмосферы», — объявил Олдред ровным, несмотря на нервозность, голосом.

Галактический вездеход с грохотом пронзил атмосферу, оставив после себя защитный щит Дезолации Примена. Их окружала тьма космоса, усеянная далекими звездами и небесными чудесами. Глаза Синари расширились от благоговения, когда она увидела необъятность космоса.

«Поздравляю, Альдред», — сказал Саламандр, хлопая его по спине. «Вы официально покинули планету. Теперь давайте проложим курс к ближайшему отделению Галактической Группы Наемников. Нам нужно будет получить вашу наемническую лицензию и завершить регистрацию вашей личности».

Олдред кивнул, его решимость укрепилась. Он взглянул на Синари и Клеому, у которых были решительные выражения лиц.

«К новым начинаниям», — сказал Олдред твердым голосом.

«К новым начинаниям», — в унисон повторили Шинари и Клеома.

С этими словами Галактический Ровер рванул вперед, его двигатели унесли его дальше в глубины космоса.