Глава 717.717. Разработка силовой брони.

Эклипсея, скрытая в тени личных покоев Альдреда, наблюдала за реакцией команды на дарованное благословение. Пока команда углублялась в дискуссии об использовании своих новых способностей, Эклипсея не могла не найти их энтузиазм интригующим. Смертные, движимые стремлением к власти и совершенствованию, всегда были для нее завораживающим зрелищем.

Встреча завершилась, и Эклипси решила последовать за командой к кораблю Саламандры. Мыслью она пересекла космические миры и материализовалась на гладком корабле. Ее форма, окутанная небесными узорами, органично сливалась с окружающими тенями корабля.

Внутри Саламандр, движимый любопытством, инициировал проверку своих новых способностей. Открыв канал связи, он получил доступ к цифровой библиотеке, содержащей обширный массив технологических знаний. Эклипсея, сидевшая в углу комнаты, наблюдала за происходящим с пристальным интересом.

«Квантовые миры: путешествие по субатомным границам» доктора Арии Новив погружаются в тонкости квантовой механики и исследуют возможности манипулирования самой тканью реальности.

«Мастерство варп-двигателя: за пределами скорости света» профессора Ориона Стратона. Раскройте тайны путешествий со скоростью, превышающей скорость света, и углубитесь в теоретические основы варп-двигателей, искривляющих пространство-время для межзвездных путешествий.

«Загадка гравитации: разгадка силы, формирующей космос» доктора Селесты Небюль. Исследуйте глубины теории гравитации, от природы черных дыр до влияния гравитации на космические структуры.

«Искусство нанотехнологий: инженерия в атомном масштабе» доктора Максвелла Нанелва в мир нанотехнологий, где манипуляции на атомном уровне открывают новые горизонты в материаловедении, медицине и за ее пределами.

Просматривая цифровые книжные полки, Саламандр выбрал книгу по передовой квантовой механике и нанотехнологиям. Эклипсея, ее глаза сияли от веселья, предвкушала разворачивающийся эксперимент.

Квантовые миры: путешествие по субатомным границам», доктор Ария Нове Искусство нанотехнологий: инженерия в атомном масштабе, доктор Максвелл Нано

«Давай попробуем этих двоих», — сказал себе Саламандр.

Перед Саламандрой появилась голографическая панель статуса, предоставляющая возможность получить знания.

[Хотели бы вы изучить книгу доктора Арии Новы «Квантовые миры: путешествие по субатомным границам»?]

[Хотели бы вы изучить «Искусство нанотехнологий: инженерия в атомном масштабе» доктора Максвелла Нано»?]

Саламандр, не раздумывая, ответил утвердительно. В этот момент волна информации хлынула из цифрового хранилища в его сознание. Это было не просто запоминание; Саламандр разобрался в тонкостях, нюансах и даже выявил потенциальные улучшения и недостатки контента. бесплатный интернет

«Это… это невероятно!»

Движимый ненасытной жаждой мудрости, Саламандр продолжил исследование цифровых фолиантов. Книга за книгой в него вливалось море информации, расширяя его интеллектуальный кругозор. Эклипсея, наблюдая за путешествием смертного, не могла не оценить красоту разума, выходящего за свои пределы.

После поглощения знаний примерно из сотни книг произошла тонкая трансформация. Голографическая панель статуса, мерцающая неземным светом, объявила о важном событии.

[Повышение уровня: уровень 119 -> 120]

[Поздравляю. Вы преодолели барьер и перешли в другое царство сознания]

«Что?»

Саламандра, поначалу сбитая с толку, вскоре почувствовала ощутимые последствия этого превосходства. Прилив вновь обретенной силы пробежал по его венам, и его физическое тело претерпело метаморфозу. Его мышцы стали более сильными, его движения стали невероятно гибкими, а неописуемая сила пульсировала внутри него.

Когда Саламандр согнул пальцы, он поразился возросшей ловкости. Он как будто мог чувствовать космические энергии, текущие через вселенную, предоставляя ему беспрецедентную связь с тканью реальности. Его зрение, когда-то ограниченное ограничениями царства смертных, теперь позволило ему воспринимать реальность с удивительным уровнем детализации и резкости.

Цвета казались более яркими, текстуры более выраженными, а замысловатый танец частиц в воздухе превратился в завораживающее зрелище. Саламандр мог различить нюансы космического гобелена, которые ранее были скрыты, что свидетельствовало о глубокой трансформации, произошедшей внутри него.

«Вот как Альдред видит реальность?»

Пока Саламандр восхищался подтверждением своего повышенного статуса, на голографическом дисплее появилась еще одна подсказка.

[Повышение интеллекта: ваши интеллектуальные способности выросли, что повысило вашу способность учиться и постигать новые знания.]

Эклипсея, молча наблюдавшая за происходящим, вышла из тени. «Ах, танец просветления. Твой разум теперь превосходит свои прежние ограничения, смертный. И все же я не могу понять, как Альдред дал им это благословение».

Она улыбнулась, вспомнив могущественного вампира, который угрожал убить ее. «Должно быть, это из-за этой женщины».

Саламандр, подпитываемый приливом вновь обретенного интеллекта и желанием раздвинуть границы своего технологического мастерства, не терял времени даром, проверяя свои улучшенные способности. Открыв интерфейс связи, он перешел к защищенной папке, содержащей все его чертежи — годы инноваций и технологических чудес, аккуратно организованных в цифровых рамках.

Среди многочисленных вариантов Саламандр выбрал чертеж нанотехнологической брони. Он на мгновение задумался, обдумывая потенциальные улучшения, которые он мог бы внести в эту передовую технологию. Голографический дисплей проецировал перед ним замысловатую конструкцию: решетку нанороботов, переплетенных в грозный щит.

Пока Саламандр изучал чертеж, его разум без труда уловил всю сложность нанотехнологической брони. Он словно мог видеть за линиями и кодами, понимая саму суть его замысла. Через несколько секунд идеи по улучшению заполонили его сознание.

Решительно кивнув, Саламандр решил сделать нанотехнологическую броню одновременно легче и прочнее. Однако он также поставил перед собой амбициозную задачу — интегрировать функцию, которая создаст небольшой квантовый туннель в чрезвычайных ситуациях, механизм, способный в мгновение ока доставить владельца в безопасное место.

«Наемники отправляются на одну опасную миссию за другой. Если я смогу заставить эту силовую броню работать, много жизней будет спасено».

Покинув свою каюту, Саламандр направился в исследовательскую камеру своего корабля. В тот момент, когда он вошел, высокотехнологичные устройства комнаты ожили. Роботизированные руки с жужжанием начали действовать, а суперкомпьютер, чудо искусственного интеллекта, ждал его команд.

Саламандр разложил чертеж нанотехнологической брони на голографическом столе, окруженном голографическими дисплеями, на которых проецировались сложные детали конструкции. Быстрым движением он вызвал наноботов из хранилища корабля, каждый из которых пульсировал потенциалом.

Шаг за шагом Саламандр тщательно работал над улучшением брони. Он начал с оптимизации состава наноботов, сделав их сильнее и одновременно уменьшив их общий вес. Роботизированные руки ловко собирали улучшенных нанороботов, создавая более эффективную и устойчивую решетку.

По мере продвижения разум Саламандры плавно соединялся с корабельным суперкомпьютером. В фоновом режиме работали сложные алгоритмы и симуляции, предсказывающие эффективность усовершенствованной нанотехнологической брони в различных сценариях. Нанороботы реагировали на его мысленные команды, изменяя и адаптируясь в режиме реального времени.

Саламандра улыбнулась. «Мы получаем хорошее начало».