Глава 221 Оглядываясь вокруг

Я вышел из комнаты сестры и оставил сестру и Мэри позади. Моя сестра, вероятно, хотела выпустить на волю свою сдерживаемую похоть, и мне лучше было не беспокоить их. Но церемония должна была начаться, так что им лучше закончить побыстрее.

Других уже не было в общежитии; они, вероятно, уже были в аудитории. Думая, что они уже были там, я направился в колоссальный зрительный зал.

Поскольку это была бы церемония закрытия, большая часть знати должна была присутствовать. Не только из империи, но и со всего континента. И, конечно, безопасность всей академии была чрезвычайно строгой, и еще больше стражников и рыцарей бродили по помещениям.

Прибыв на место назначения, я обнаружил их четверых. Они уже сидели на отведенных для родителей первокурсников местах. Вероятно, почувствовав мое прибытие, они помахали мне руками, поэтому я подошел к ним.

«Как все прошло, Рафаэль? Она простила тебя?»

Как только я добрался до них, мама поинтересовалась, как у меня идут дела с сестрой.

«Еще нет, мама. Но она сказала, что мы продолжим обсуждение дома».

«Правда? Я рад за тебя».

«Спасибо, мама».

Я ответил, когда занял свое место между мамой и Софией. Видимо, их руки были на подлокотнике, поэтому я положил на них свои, на что они ответили пожатием в ответ.

«Кстати, Рафаэль», — заговорила София, стоявшая справа от меня, на что я повернул голову. «Где мисс Мэри?»

«Ну, она все еще в комнате. Вероятно, они пьют горизонтальные напитки, пока мы разговариваем».

«О, так ли это?» — сказала София, прикрывая рот свободной рукой. «Надеюсь, они хорошо проводят время».

"Ага."

Кажется, София сразу догадалась, что я имел в виду. Я посмотрел на другую сторону и увидел, как Мама, Мать и Габриэль посмеиваются; они, должно быть, слышали наш разговор.

До начала церемонии оставалось еще некоторое время. Пока я ждал, я осматривал окрестности, чтобы убить время.

Насколько я мог видеть, мы сидели, по-видимому, в левой средней части бельэтажа. Студенты, кстати, сидели в партере.

Рассадка была фактически основана на ранге семей. Территория Равендера была всего лишь виконтством, поэтому мы не сидели впереди.

Кстати, на всем континенте баронств и виконтств было больше, чем графств и высших рангов вместе взятых. Так что почти половину бельэтажа занимали представители низших рангов, включая нас.

В первых рядах бельэтажа сидели члены герцогской и эрцгерцогской семей. В первом ряду первого года сидела семья невесты императорского наследного принца.

Помимо партера и бельэтажа, там была галерея, где сидели королевские особы и очень влиятельные люди. Также была зона, зарезервированная для слуг и охранников. Безопасность и обслуживание зрителей были важны даже внутри. Я думаю, вам стоит взглянуть на

Осматривая зал и людей внутри, я мельком увидел некоторых людей, которых я знал или узнал. Всего в нескольких рядах перед нами я увидел семьи людей, с которыми был знаком. Например, семьи молодых дворян, которые ухаживали за моей сестрой прошлым летом.

Они, казалось, были в порядке, просто отдыхали на своих местах в ожидании церемонии, как и мы. Но я внезапно почувствовал что-то не то, когда сосредоточился на семье Арсенсьелей — семье Александра.

Их было трое, двое из которых, вероятно, были отцом и матерью Александра. Насколько я помню, он упоминал, что у него была сестра, так что она, вероятно, была той девочкой между его родителями. Я не искал его биографию, поэтому не мог быть уверен. Но ее правление так сказало.

Но по какой-то неизвестной причине у меня было чувство, что я уже чувствовал ауру этой девушки раньше, но я совершенно не имел понятия, где и когда. Кроме того, она была немного знакома. С другой стороны, я был совершенно не уверен в событии. Может быть, это все было лишь моим воображением?

◆◇◆

«Кажется, Мэри здесь».

Прошло несколько минут, и Мэри наконец прибыла в аудиторию, заметно вспотевшая и в слегка грязной одежде. Она только что закончила свой конгресс с Сестрой, в конце концов; вот почему.

Однако, поскольку Мэри все еще была нашей служанкой, она вместо этого пошла в район для слуг. Кстати, сестра решила сделать Мэри своей женой, а не просто наложницей. Так что в будущем у них будет свадьба.

«Это значит, что Луиза тоже была здесь».

Пока мама говорила это, сестра направлялась к своему месту в партере. Несмотря на то, что она только что закончила свои дела, сестра не показала ни капли пота и держала походку настолько элегантной, насколько могла. Она даже заметила нас, прежде чем села.

«Привет, Рафаэль», — и тут вдруг мама окликнула меня. «Ты собираешься поступить в академию следующей весной. Наше время вместе значительно сократится, и я, конечно, буду скучать по тебе, когда придет это время».

«Я бы тоже, мама». Я поднял наши сцепленные руки и поцеловал тыльную сторону ее ладони. «Но я обязательно буду навещать вас всех время от времени».

«Как мило с твоей стороны».

Я снова поцеловал ее руку, а затем обратил свое внимание направо.

«Извините, что снова спрашиваю вас об этом, София. Но вы уверены, что не хотите поехать и поучиться со мной в академии?»

«Мне очень жаль, Рафаэль, но я не хочу. Не то чтобы мне было нехорошо быть с тобой; я думаю, что будет лучше, если я останусь дома и займусь нашими делами».

«Ну, это было твое решение, так что мне остается только уважать его».

В академии учились не только дворяне; там были и дети из богатых семей. Рэйвен был одной из самых богатых семей в империи, поэтому София могла себе это позволить в финансовом отношении. Но она решила этого не делать.

Буквально через несколько минут заиграл оркестр, что означало начало церемонии.