Глава 295 Дождь вниз

Глава 295 Дождь вниз

На обширной травянистой прерии в пяти километрах от белых стен столицы королевства Эстли, Ричтпола, две армии заняли свои позиции и хмуро посмотрели друг на друга. Отличаясь общим оттенком солдатской формы, красная армия короля насчитывала сто тысяч бойцов, превосходя по численности синюю армию второго принца в восемьдесят тысяч человек.

Несмотря на то, что между двумя армиями был зазор в километр, ни одна из них не предприняла никаких действий с момента прибытия революционной армии на поле боя около часа назад. Напряжение между противоборствующими силами было сильным, и любое движение могло спровоцировать начало битвы. «Они еще не сделали никаких действий». «Ну, похоже, они ждут, когда мы начнем действовать», — ответил старик.

Возле королевской палатки, расположенной на довольно высоком холме позади армии, король Ричард XV, одетый в яркие наряды, говорил, глядя на неподвижных революционеров. "Хмф. Возможно, Пол струсил, увидев наши превосходящие силы. Мне не терпится увидеть его висящим на виселице, как только закончится эта бессмысленная война, верно, отец?"

Стоя рядом с королем, наследный принц королевства Эстли, первый принц Ричард XVI, с высокомерием в голосе оскорбил своего младшего брата, крутя свои левые усы дали большим и указательным пальцами. Физически Ричард XVI был высоким мужчиной с хорошей крепостью. Однако вместо королевских рыжих волос Эстли или чего-то похожего оттенка, он унаследовал каштановые волосы своей матери. Тем не менее, он вырос, унаследовав черты своего отца, такие как его жадность и высокую самооценку, из-за того, как его родители баловали и обожали его. По этой причине многие праведные дворяне презирали и короля, и наследного принца, отсюда и главный фактор в организации этой войны.

«Не будь дураком, сынок. Его армия может уступать нашей по численности, но численность — не единственное, что имеет значение в каждой войне». «Ха-ха-ха-ха! Ты такой мнительный, отец!» Услышав своего отца, принц повернулся к нему и начал смеяться, что привлекло внимание солдат поблизости. Он смеялся так сильно, что ему было трудно дышать после этого. «О чем ты беспокоишься, отец? Пока у нас есть паладины, нам, в принципе, не о чем беспокоиться». «…» «Хм?» Видя, что отец не произнес ни слова и отвел взгляд, принц был озадачен и посмотрел на него, наклонив голову. Он думал, что тот думает о паладинах, поэтому он искал ответы.

«Что с тобой, отец? Это из-за Паладинов?»

«Ну, да», — отвечает он нерешительным голосом. «На самом деле, двое из них покинули орден и присоединились к другой стороне».

«Что?!» — не мог сдержать шока принц. «Но кто эти предатели?!»

«Сэр Гекс и дама Дейн…»

«Ни за что?! Берсерк и Танцующие Клинки?!»

Кроме него, те, кто слышал принца, были шокированы его словами. Это было вполне понятно, так как большинство из них не знали, что Гекс и Дейн, двое самых узнаваемых авантюристов королевства, на самом деле были, но теперь уже в прошлом, членами Паладинов. Большинство авантюристов и рыцарей в королевстве слышали о наследии этих двух могучих воинов. Внезапно новость об их раннем уходе на пенсию распространилась по королевству со скоростью лесного пожара. С тех пор они ничего о них не слышали, поэтому их шок был неподдельным, когда они услышали это напрямую от члена королевской семьи.

«Но почему Дейн должен присоединиться к моему брату?!» Разгневанный принц то и дело топал ногой по земле, словно ребенок, устраивающий истерики. «Я даже планирую сделать ее своей наложницей!»

«Не волнуйся, сын мой; ты ведь знаешь, что можешь поработить ее, не так ли?»

«Верно», — собственнически сказал он дрожащим голосом. «Я могу просто сделать ее своей рабыней и сделать ее своей собственностью!» «Сначала подумай о войне».

«Ладно». Придя в себя, принц взял себя в руки. «У них может быть двое паладинов, но они не самые сильные из них, так что мы все еще на высоте». «Надеюсь». Затем король повернулся к сыну. «Ну что ж, Ричард, я оставляю армию в твоих руках. Выбей дерьмо из своего мусорного брата!»

После того, как он это сказал, король передал принцу фамильный меч Эстли. Это был длинный меч, лезвие и рукоять которого были выкованы из орихалка, что придавало ему общее золотистое сияние. Меч передавался из поколения в поколение как символ мужества и храбрости Эстли. «Спасибо, отец. Отметьте это как выполненное». Принц прошептал на ухо своему величественному белому боевому коню, прежде чем вынуть меч из его современных кожаных ножен и поднять его. Он направил коня в сторону своих генералов. «Пошли, мальчики. Привет!» Сопровождаемый генералами принц Ричард XVI, не имевший никакого опыта в войне, приказал своим солдатам взять инициативу в атаку. ◆◇◆

«Итак, они наконец-то переехали».

Прождав около часа, зоркие глаза принца Павла заметили изменение движений противостоящей армии. Затем он мельком увидел фамильный меч их семьи. «Я подготовлю наших людей, Ваше Высочество».

«Пожалуйста, сделайте это, Маркиз». Кивнув головой принцу, Маркиз Криг велел своему коню пробежать по армии и приказал им приготовиться к битве. «Я не видел и не ощущал ни одного Паладина среди армии. Кажется, они где-то прячутся». «Похоже, так».

Мужчина и женщина, полностью покрытые пластинчатыми доспехами, за исключением головного убора, стоявшие рядом с конем Пола, высказали свои чувства. На самом деле, эти двое были Гекс и Дейн, бывшие члены Двенадцати Паладинов, которые присоединились к революционной стороне.

«Я действительно оценил ваше решение присоединиться к нашей стороне, сэр Гекс и дама Дейн».

«Не нужно нас благодарить, Ваше Высочество», — ответила Дейн принцу, и затем ее выражение лица стало неловким. «На самом деле, это мы должны быть благодарны. Знаете, кто хочет ввязаться с ними в драку?» Дейн закатила глаза, не поворачивая головы, тонко намекая принцу, чтобы он посмотрел им за спину. Когда Пол повернул голову, он увидел членов семьи Равендер, Милен, Луизу и Рафаэля, сидящих на деревянных скамьях, положив руки на деревянный стол. Ожидая начала битвы, сын, Рафаэль, внезапно наколдовал из ниоткуда две скамьи и стол, чтобы они могли поставить на них напитки и еду и устроить непринужденный пикник. Они предложили Полу и остальным присоединиться, но те отказались, так как все еще были на войне. В то время ко всему нужно было относиться серьезно.

Вассалы виконта Равендер, Майкл, Люси и Уриэль, не присоединились к ним и вместо этого решили обсудить планы с Гексом, Дейном и другими генералами, включая Рика. «Ваше Высочество, враги собираются атаковать!» Через несколько минут Эдвард вернулся на свое место и пропел свой доклад. Вскоре после этого были выпущены десятки тысяч стрел. Наконец, первый акт агрессии официально обрушился на революционную армию.

«Вот как они реагируют. Никаких переговоров или даже отправки посланника», — пробормотал Пол, наблюдая, как стрелы падают вниз. «Ладно, если вы хотите войны, я дам вам войну. Готовьте оборону!» В этот момент началась битва за завершение гражданской войны.