Глава 328 На пути в город

328 На пути в город

Пять чрезвычайно роскошных экипажей маршировали посередине неестественно широкой дороги. В одном из этих экипажей император империи Диксон тупо смотрел на дорогу из окна. Империя Диксон организовала государственный визит в последний город-подземелье на континенте. К его удивлению, дорога была настолько широка, что ближайшее дерево можно было найти на расстоянии более двухсот метров от этих экипажей. Солнце собиралось сесть, поэтому уличные фонари посередине дороги были зажжены. Уличные фонари также разделяли северное и южное направления. Из-за обширности дороги атакующие монстры были легко обнаружены, и их мгновенно усмирили могущественные имперские рыцари. Только монстры ниже 100-го уровня могли выйти на дорогу, так как вдоль дороги были установлены устройства, отпугивающие монстров. Дорога была не только широкой, но и ровность и уплотнение земли затмевали все грунтовые дороги на континенте. Но даже если дорога была неровной, магические предметы в экипажах могли заставить транспортные средства двигаться комфортно и стабильно. Общая длина дороги сама по себе была абсолютно чудесной и, казалось бы, невозможной для воплощения в реальность за относительно короткий промежуток времени. Но даже сам император мог поверить, что семья Равендеров смогла сделать это возможным. (Город внутри печально известного Великого Леса Тьмы, хм… Предполагаемая столица их предполагаемого Королевства Равендера.) Nôv(el)B\\jnn

Император Джеффри Диксон размышлял про себя, глядя наружу, уперев локоть в оконную раму и положив левую щеку на костяшки пальцев. Конвой был в пути уже больше недели, поэтому императору было скучно видеть, в частности, ничего, кроме деревьев. «— Ваше Императорское Величество, мы всего в пяти километрах от города». «О, да?» В середине его размышлений голос напомнил Джеффри, что они приближаются к указанному городу. Внутри огромного внутреннего пространства кареты, пространства в несколько раз большего, чем волшебные кареты, Джеффри повернул голову и столкнулся с человеком, владевшим этим голосом и сидевшим на переднем сиденье за ​​низким столиком. Внутри кареты императора, которая находилась в середине колонны, рядом с Джеффри находились еще три человека. Одним из них был зализанный назад, седовласый семидесятилетний мужчина, который одернул его, премьер-министр Империи, бывший герцог Фледер Брюс Фледер. «Может быть, я отвлек вас от осмотра достопримечательностей, Ваше Величество?» «Нет, Брюс. Я должен поблагодарить вас за это». «Если вы говорите «вы», Ваше Величество», — Брюс кивнул головой. «Но что вы думаете об информации, которую наш посланник собрал в городе? Как вы думаете, этот город, нет, это подземелье, вероятно, больше, чем в империи?» Когда Брюс поднял эту тему, непринужденное выражение лица Джеффри внезапно стало серьезным. Двое других в карете почувствовали это, и они немедленно выпрямили спины, готовясь присоединиться к разговору.

Несколько недель назад, через несколько дней после того, как маркиз Равендер обратился к ним с просьбой о независимости, Джеффри решил отправиться в город и увидеть его собственными глазами, организовав официальный государственный визит. Затем в указанный город был отправлен посланник, чтобы сообщить Равендерам о прибытии императора. Посланник должен был не только передать объявления, но и собрать как можно больше информации о городе. Когда неделю назад он наткнулся на конвой, Джеффри и другие были шокированы подробностями, которые он им рассказал. «Если то, что он сказал, правда, то подземелье, которое они обнаружили и завоевали, занимает больше места, чем то, что захватил первый император». «Подробности довольно надуманы, но он один из лучших разведчиков империи», — сказал Брюс, потирая свой безбородый подбородок. «Так что он не может просто рассказывать нам преувеличенные заявления». «Город с черными как смоль стенами высотой в пятьдесят метров, что, несомненно, выше тридцатипятиметровых стен Имперской столицы. Город, по-видимому, окружен стенами на расстоянии пяти километров от центра. И самое главное, как сообщается, у него две стены». «Не просто стены, Ваше Императорское Величество, а те нерушимые черные стены». «Действительно, Гилберт». Тем, кто вмешался, был крепкий мужчина, сидевший рядом с Брюсом. Это был Гилберт, гильдмастер Гильдии Авантюристов. Как глава международной организации, Гилберт был приглашен императором присоединиться к ним в визите. «В этом городе две такие стены — не рукотворное сооружение, а особенность самого подземелья». После этого Джеффри перевел взгляд на всех в карете и обнаружил, что они серьезно слушают его, прежде чем он продолжил свою речь. «Это должно быть секретом, но я открою его вам. В зависимости от размера подземелья, каждое подземелье имеет Перки или особенности. Подземелья с сорока этажами и более могут возводить Внутреннюю стену на поверхности, как в Имперской столице и городе Ричтполе. Однако, если Подземелье Равендера, так они его называли, действительно имело вторую стену, то это подземелье должно быть больше имперского. Учитывая размеры города и стен, я мог бы предположить, что в подземелье сто этажей». «…» Как только Джеффри закончил свои предложения, в карете мгновенно воцарилась тишина, и они остались ошеломленными. Всю свою жизнь они верили, что Имперское Подземелье было самым большим подземельем из когда-либо найденных. Но если то, что только что сказал император, было правдой, это повлияло бы на имидж, который Империя Диксон поддерживала почти тысячелетие. «Простите, Ваше Императорское Величество, но это всего лишь домыслы, верно?» Тот, кто спросил Джеффри, был сидящим рядом с ним, Гаваром, телохранителем императора. После отклонения маркиза Равендера от империи, Гавар был в настоящее время сильнейшим в империи,с пятого места. "Это не домыслы, Гавар. Высота стен и площадь равнины над подземельем пропорциональны размеру подземелья. Ученые изучили подземелья по всему континенту и подтвердили эту теорию. Так что подземелье Равендера, скорее всего, будет подземельем в сто этажей". "Но вопрос в том, не делает ли это семью Равендера потенциальной угрозой интересам империи? Учитывая расположение подземелья, которое полно ресурсов, этот город может соперничать с Имперской столицей или даже превзойти ее экономически когда-нибудь". Когда Брюс указал на это, Джеффри уставился в окно, размышляя, глядя на транспорт и людей, прибывающих в город. Подземелье Равендера располагалось в самом большом лесу на континенте, Великом Лесу Тьмы, материнской жиле почти всех природных ресурсов. Однако лес был домом для самых могущественных и свирепых монстров на континенте, включая Древнего Дракона Тьмы, поэтому лес пока почти не эксплуатировался. Но с существованием Подземелья Равендера и проложенного ими маршрута это давало другим возможность исследовать ничейную землю. Вздохнув, император повернулся к людям внутри. «Такая вероятность тоже есть. Вот почему мы в этой карете, чтобы увидеть и самим оценить город, принять его независимость или нет». «Ваше Императорское Величество правы». Брюс кивнул, соглашаясь с Джеффри. «Мы скоро прибудем, поэтому мы должны подготовиться. Мы должны проявить величайшее уважение к правителям города, чтобы у нас сложилось хорошее первое впечатление». Все кивнули в ответ на слова премьер-министра. Через несколько минут конвой наконец прибыл к восточным воротам Внешней Стены города.это дало другим шанс исследовать нейтральную территорию. Вздохнув, император повернулся к людям внутри. «Такая вероятность тоже есть. Вот почему мы в этой карете, чтобы увидеть и самим оценить город, принять его независимость или нет». «Ваше императорское величество правы». Брюс кивнул, соглашаясь с Джеффри. «Мы скоро прибудем, поэтому мы должны подготовиться. Мы должны проявить величайшее уважение к правителям города, чтобы у нас было хорошее первое впечатление». Все кивнули в ответ на слова премьер-министра. Несколько минут спустя конвой наконец прибыл к восточным воротам Внешней стены города.это дало другим шанс исследовать нейтральную территорию. Вздохнув, император повернулся к людям внутри. «Такая вероятность тоже есть. Вот почему мы в этой карете, чтобы увидеть и самим оценить город, принять его независимость или нет». «Ваше императорское величество правы». Брюс кивнул, соглашаясь с Джеффри. «Мы скоро прибудем, поэтому мы должны подготовиться. Мы должны проявить величайшее уважение к правителям города, чтобы у нас было хорошее первое впечатление». Все кивнули в ответ на слова премьер-министра. Несколько минут спустя конвой наконец прибыл к восточным воротам Внешней стены города.