Тролль и незавершенные дела: составление

Благодаря волшебству моего рагу, снявшему с них усталость, они не чувствовали сонливости, даже несмотря на то, что была середина ночи. Я решил, что глупо пытаться спрятать коробку с предметами, и просто положил все обратно перед ними. За исключением сундуков с одеждой. Я организовал скамейки по кругу. Прямо как в классе.

«А теперь не могли бы вы представиться? Достаточно вашего имени, расы и того, как вы оказались в рабстве».

Седовласая эльфийка начинает: «Я Филаурия, высшая эльфийка. На нашу семью напали люди, и нас сделали рабами».

Затем ее брат, «Фаэлин, тоже высшая эльфийка, брат-близнец Филаурии».

Мальчик Dwarf Magic Down: «Нурнор, каменный гном солнечных гор. Меня продал мой клан».

Мужчина-эльф с коричневой кожей и черными волосами: «Эрвиндал, лесной эльф шепчущего леса. Мы были на охоте и тоже были пойманы».

Еще одна эльфийка, также с кожей цвета древесной коры и зелеными волосами: «Лорел, тоже из шепчущего леса. Меня схватили с Эрвиндалом, но мы не родственники».

«Савок, воин-гном из клана Стальнойгринд. Меня поработили из-за долга». Он врет.

Мальчик-зверолюд: «Ной здесь! Я горностай. На меня охотятся люди».

Девушка-волк: «Кунисса, волчий род. На нее охотятся люди».

Девушка-кошка: «Аллер, из рода рыси. Я родилась в семье рабов».

«Я Кори и родственник койота. Не принимайте меня за слабого волка! Я потерпел поражение в бою, но свел троих людей в могилы, прежде чем они смогли схватить меня». Мальчик-койот больше воет, чем кусает, и заслужил взгляд Куниссы.

«Я Орселина, боевая дева медвежьего племени! Я продала себя в рабство и намеревалась сбежать, но вы вмешались, прежде чем я успел сделать ход!» Этот полон гордости и доставит неприятности некой изгнанной принцессе с пушистым хвостом. И я сомневаюсь, что ты сможешь сбежать от этих охранников, если однажды не доберешься до Колчестера.

Я удивляюсь, как я никогда не видел рабов в Колчестере. Я тоже никогда никого не спрашивал.

И девушка с сиськами, которые не проиграют, даже если Марси и Мерси объединят свои силы: «Я Азурра из рода быков!» Я даже не знаю, как она могла найти одежду, в которой могла бы быть такая грудь. При более внимательном рассмотрении кажется, что под расстегнутой рубашкой она носила перевернутую юбку, которая работает как бюстгальтер.

«И еще раз, я Беовульф, Герой. У меня есть несколько других титулов и пристрастий, но я раскрою их в другой момент».

Филаурия наклоняется вперед на своей скамейке и обвиняет меня: «Вы не упомянули свою расу, сэр Беовульф». С озорным тоном.

«Мне очень жаль. Как вы заметили ранее, во мне есть немного эльфийской крови». Я просто делаю деловую улыбку и надеюсь, что она откажется от нее.

«Хорошо. Я не буду совать нос».

«На самом деле у меня есть предложение для всех вас».

«А что это такое?» Она размахивает ногами перед собой.

«Я хотел бы нанять вас работать на меня. Не как рабов, вам не нужно беспокоиться о своей свободе. Я обеспечу жилье, заработную плату, надлежащее рабочее время, одежду и еду. Если вы хотите вернуться домой или уйти в другом месте это тоже можно организовать позже».

Медведица заговорила первой: «Я хочу вернуться в земли моего народа!»

Гном Савок тоже поднял руку: «Я тоже».

«Я все еще жду от тебя услуги. Савок, у тебя есть опыт работы с печью и кузницей?»

«Да.»

«Я хочу, чтобы вы помогли мне построить в моем поселении кузницу по металлу, стеклодувную мастерскую и печь для гончарства».

«Я могу это сделать. Хотя для этого потребуются материалы».

«Как только все будет готово, я отвезу тебя домой».

Орселина наклоняет голову: «А от этого что тебе нужно?»

«Можете ли вы рассказать мне о клане белок?»

Остальные зверолюди отшатываются от нее. Кажется, я затронул очень деликатную тему.

Орселин вспенится и встанет. Ее рост превышает шесть футов. «Эти грязные коварные предатели, будь прокляты их имена! Они выдали свою принцессу замуж, а затем предают нас и убивают моего дядю в брачную ночь!»

«Я слышал, что ваше племя демонстрирует свою доблесть семье невесты, силой забирая невесту из дома, это правда?»

Дело о краже: эта история не по праву размещена на Amazon; если вы это заметите, сообщите о нарушении.

«Да, это почетный обычай нашего племени! Слабые мужчины не заслуживают спаривания!» А теперь, даже если бы она захотела остаться, я бы ее выгнал.

Я обращаюсь к другим новобранцам: «Есть ли у кого-нибудь из вас место, куда вы хотите вернуться?»

«Мы можем передумать позже, верно?» — спрашивает Ной, горностай.

«Конечно. Мне нужно, чтобы ты нарисовал мне карту своих мест. Я отвезу тебя туда». Я рад, что те двое, которые решили уйти, были теми двумя, от которых я бы все равно отказался.

В конце концов, Кори, два лесных эльфа и Азурра тоже решили пойти домой. Все их места находятся в северо-западной части континента.

«Хорошо. Сегодня вы будете спать здесь. Никаких шансов на нападение монстров или что-то в этом роде нет. Завтра я отвезу вас к месту назначения. Вот шкуры и одеяла. Вы можете разделить между собой одежду, которая находится в этих сундуках. Я имейте рюкзаки для всех. Вы начнете с нуля, я смогу сделать по крайней мере столько же».

«Вы уже сделали больше, чем мы когда-либо мечтали», — сказала Аллер, подергивая своими длинными кошачьими ушами.

«Что ж, я надеюсь, что ты можешь мечтать о чем-то высоком, потому что я еще даже не начал. Я собираюсь уйти ненадолго. Берегите себя».

Я телепортируюсь в зону отдыха. Ничего не изменилось, но фургон-клетка все еще здесь. Это может пригодиться, когда я решу не убивать людей, которые мне не нравятся, например Ивонн. Коробка с предметами, делай свою работу.

А теперь мне нужно найти столицу зверолюдей. Я отключу Крылья Дракона, потому что они не повысятся сами по себе. 40 СП. Взлет!

Это был приятный ночной полет. Звездное небо надо мной, земля внизу. Я понятия не имел, насколько быстро я летел, но это было очень быстро. Я чувствовал себя как в авиалайнере. Луна танцевала над моей головой, прокладывая свой вечный путь в ночном небе. И я увидел огни западного человеческого города, когда шел к северу от Коронных гор. Я поставил постоянный якорь в пещере на холме недалеко от столицы северного королевства Аскота.

Из Аскота на восток не было дороги, только небольшие тропы. Я полетел на юго-запад над лесом с самыми высокими деревьями, которые я когда-либо видел в этом мире, и обнаружил на другой стороне обширные равнины. Лес — дом эльфов, а равнины — владения зверолюдей.

На этих обширных и довольно безликих равнинах нетрудно было найти город зверолюдей. Огромное и хаотичное скопление домов с самым запутанным сочетанием архитектурных стилей и материалов. В центре стоял большой замок, почти такого же размера, как замок в Хеороте. Я воспользовался невидимостью и поискал самый тупиковый переулок, который смог найти. Полная луна почти скрылась на западе, когда я нашел лучший переулок, на который только мог надеяться. Он имел Г-образную форму и был зажат между двумя высокими стенами какого-то большого склада. В них были только ночные сторожа. Я приземлился в конце переулка и закопал там постоянный якорь. Отсюда я не мог телепортироваться прямо в Мирфилд, который находился на другом конце континента. Мне пришлось поехать в Колчестер, а затем в Мирфилд.

В окне вечеринки все крепко спали, поэтому я врезался в комнату для гостей, вместо того чтобы их беспокоить.

На следующее утро я поприветствовал семью, и мы вместе позавтракали. Азелинус проведет день с Альвусом, проверяя документы, а Хильде будет беспокоить Себастьяна по поводу управления поместьем. Бертрамус и Бредда должны заботиться исключительно о Софии, а обычные трое проведут свободное время в городе до тех пор, пока не наступит время встречи с новыми рекрутами.

Прежде чем навестить новобранцев, я поехал в Строфорд и купил немного свежего хлеба и фруктов. Остаток бодрящего рагу они съели вместе с хлебом и фруктами.

«Теперь я подготовлю место, чтобы отвезти вас, и вернусь, чтобы забрать вас одного за другим. Но, пожалуйста, покажите мне одежду, которую вы выбрали и которая вам не подошла».

Я беру швейные инструменты и делаю несколько быстрых корректировок, чтобы одежда подошла к новым владельцам. Я отклонил предложения по автозачарованию. Я очень не хочу отпускать их с магическими предметами. Слишком много – это слишком много.

Я телепортируюсь обратно в столицу зверолюдей и выхожу на улицы. Мне нужно снять комнату в гостинице, чтобы разместить всех выезжающих. По дороге я встретил несколько враждебных взглядов звероухих и хвостатых жителей. Я спросил дорогу и нашел гостиницу, где можно было снять общую комнату. Сняв комнату на неделю, я вошел в нее, установил якорь в комнате. Это также позволило мне проверить, можно ли использовать человеческие монеты в народе зверей. Без проблем.

Теперь мне нужно будет отвезти их по одному в Колчестер, вырубить и стереть им память обо мне. С момента перед броском пузыря до выбивания. В любом случае мы больше не встретимся. Я отвожу человека без сознания в комнату гостиницы и укладываю на двухъярусные кровати. В каждый рюкзак я положил мешочек для монет со смешанными монетами стоимостью в два золотых. Надеюсь, тот, кто проснулся первым, не ограбит остальных, но это больше не будет моей проблемой.

Незадолго до полудня мне удалось сесть на шестерых, которые хотели отправиться. И теперь у меня остались эльфы-близнецы Филаурия и Фелин, гном Нурнор, мальчик-горностай Ной, девочка-волчица Кунисса и девочка-рысь Аллер.

«Хорошо. Благодарю вас за вашу веру в меня. Остальные шестеро сейчас в целости и сохранности находятся в Форкоре. Мне пришлось лететь всю ночь, чтобы добраться туда, но сейчас все в порядке».

«Превратиться из рабов в помощников настоящего героя? Никто из нас не сможет этого не заметить», — сказала Кунисса, виляя хвостом.

«Теперь я хочу сказать тебе одну правду. Причина, по которой я спас тебя, заключалась в том, чтобы не допустить попадания Нурнора в руки этих людей. Они собирались убить тебя».

Мальчик-гном делает испуганное лицо и отпрыгивает назад: «Я? Но почему? Я ничего не сделал! Я не преступник!»

«Я знаю, и именно поэтому я спас тебя. У тебя есть очень редкая способность «Магия вниз». Они собирались убить тебя из-за этого. Я отведу тебя в безопасное место, где никто не сможет причинить тебе вред. Это моя… секретная база. Вам придется там жить и работать. Мне очень жаль, но нигде больше вы не будете в полной безопасности».

«Думаю, у меня нет выбора… Ты все равно спас меня, и моя честь требует, чтобы я служил тебе. Мой молот у тебя, Беовульф».

«Спасибо, Нурнор. Я сделаю тебя прекрасным ремесленником или воином, если ты того пожелаешь. Для вас пятерых я отвезу вас в Мирфилд, город, которым я управляю. Там мы найдем для вас подходящую работу. Я Думаю, вы все пятеро могли бы помочь в гильдии в качестве администраторов. После того, как вы к этому привыкнете, мы сможем перейти на другую работу. У меня там есть два опытных администратора, которые помогут вам. Нурнор, подожди здесь, пока я отвезу их в гильдию.

Я держу пятерых за руки, и мы телепортируемся в ведущую комнату в Мирфилде. Прямо в офис гильдмастера. Как обычно, Мерси утопает в бумажной волоките. Или работайте на пергаменте, так как бумага слишком дорогая.

«Беовульф, что привело тебя сюда?»

«У меня для вас пять новичков-секретарей. Можете ли вы попросить Имэйна и Сорена обучить их?»

Я позволил пятерым людям войти в тесную комнату главы гильдии. Я считаю, что возможности гильдии следует расширить.

«Добро пожаловать, добро пожаловать, я Мерси, глава гильдии. Думаю, я попрошу вас остаться за стойкой и ознакомиться с деятельностью гильдии. Ночью, после закрытия гильдии, мы сможем поговорить со всеми вместе. . Это приемлемо?»

Все пятеро кивают, и я извиняюсь: «Милосердие, у меня есть еще один рекрут, которого мне нужно отвезти на холм. Я приду после вашей встречи, чтобы выбрать двух сотрудников, работающих неполный рабочий день».

«Мне очень не хотелось с ними расставаться, но, думаю, выбора нет».

«Действительно, выбора нет. Я только что взял вас, семерых секретарей, обойдитесь ими. Я ухожу на вечер».

Мне нужно раздобыть обычных троих и пойти с ними получать Нурнора на Холме.