Глава 1.

Глава 1: Переселение В Женскую Вспомогательную Роль Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

«Мисс, вы напугали вашего дорогого слугу. Ты должен был просто устроить шоу, почему ты сделал это по — настоящему… К счастью, с тобой все в порядке. В противном случае герцог и принц умерли бы от горя.»

Лу Лянвэй лежала в постели и не могла не поднять руки, чтобы дотронуться до следов удушения на шее, когда услышала крики своей служанки.

В этот момент в ее взгляде промелькнуло недоверие.

Она поняла, что перенеслась в мир романа, который читала несколько дней назад, и приняла форму женской вспомогательной роли, которая носила то же имя, что и она.

История была о явно слабой девушке, которая вышла победительницей в битве между сестрами. Главной героиней была Лу Юньшуан. Она была дочерью, рожденной от второй жены, но была доброй, но упорной молодой леди, которая помогла мужчине вести Лонг Чи на трон, когда она стала его королевой.

Напротив, ее младшая сводная сестра Лу Лянвэй могла быть законной дочерью герцога, но ее характер был неописуем. Как и Лу Юньшуан, она была без ума от Лонг Чи и делала все возможное, чтобы завоевать сердце этого человека. Даже после того, как Лун Чи и Лу Юньшуан поженились, Лу Лянвэй не собиралась сдаваться и была готова понизить свой статус и согласиться стать его наложницей. Когда она столкнулась с возражениями со стороны своей семьи, она повесилась в тот день, когда Лу Юньшуан должен был посетить ее материнский дом после свадьбы…

Губы Лу Лянвэя дрогнули. Небеса сыграли с ней злую шутку. Она просто отругала женскую роль второго плана за ее глупость, а теперь кто — то перевоплотил ее в эту героиню.

4 Она была из 21-го века Катая, семьи с поколениями, вовлеченными в китайскую традиционную медицину. Она была наследницей семьи Лу и занималась традиционной медициной с самого раннего детства. Она была не только великолепна в своих медицинских навыках, но и обладала огромным потенциалом в искусстве апотекария. Она знала, как смешивать и сочетать травы, и знала, как создавать яды. Лу Лянвэй был редким гением, подобного которому семья Лу не видела уже много веков.

3А несколько дней назад она только что закончила эксперимент и решила дать себе передышку. Когда она включила телефон, ее встретила реклама романа, и она необъяснимо нажала на нее.

Может быть, ей было скучно до смерти или автор обладал писательским талантом, потому что она прочла весь роман.

Какую цену ей придется заплатить? Она перевоплотилась в женскую второстепенную роль.

— Эта книга была проклята. Если бы я знал, то не стал бы читать.

Пока она терзалась угрызениями совести, из-за двери ее комнаты послышался циничный голос:

«Отец обсуждает с наследным принцем, чтобы ты стала его наложницей. Теперь вы удовлетворены?»

Когда Лу Лянвэй услышала этот насмешливый тон, она не могла не повернуть голову в направлении голоса. Она не знала, что у ее двери стоит мужчина с красивыми чертами лица и хорошо сложенной фигурой. Однако в его глазах была холодность, которая выглядела далеко не дружелюбной.

«Приветствую тебя, принц.» Служанка Чжу Юй немедленно поклонилась молодому человеку.

Взгляд Лу Тинчэня был полон нескрываемого раздражения. Лу Лянвэй! Попытка самоубийства ради мужчины? Браво! Какой позор!

1Лу Тинчэнь быстро ушел, сделав выговор Лу Лянвэю.

Лу Лянвэй нахмурился. — Неужели Лу Тинчен решил, что я инсценирую самоубийство, чтобы уговорить нашего отца позволить мне жениться на главной героине в качестве его наложницы?

Она снова коснулась следов удушения на шее. Это была глубокая отметина, доказывающая, что настоящий Лу Лянвэй мертв.

Если бы она просто инсценировала это, стала бы она рисковать своей жизнью?

Когда она увидела, что служанка Чжу Юй намеренно избегает ее взгляда, она поняла, что Лу Тинчэнь был не единственным человеком, который так думал. Значит, весь особняк Герцога был под впечатлением, что она тоже притворяется?

Лу Лянвэй чувствовала себя довольно безмолвной в своем нынешнем затруднительном положении.

Она должна была признать, что настоящий Лу Лянвэй был действительно глуп и бесполезен.

Как она могла покончить с собой из-за какого-то придурка!

5 Ей пришла в голову внезапная мысль и она спросила Чжу Юя, «Сегодня день, когда наследный принц и Наследная принцесса возвращаются, чтобы посетить материнский дом, не так ли?»

«- Конечно, мисс. Герцог обсуждает ваш брак с наследным принцем прямо сейчас…»

Прежде чем Чжу Юй успел закончить, служанка увидела, как ее молодая хозяйка вскочила с кровати и выбежала за дверь.