Глава 348 — : Как Божественно Точна Была Вторая Мисс Лу

Глава 348: насколько божественно точный стала второй Мисс LuLong Чи, конечно, не забыл, поэтому он чувствовал себя немного неуютно. Он протянул руку, чтобы удержать ее ледяной руки. «Я не забыл, но эта ситуация не имеет ничего общего с обещанием. Мне дали таких женщин через Королевский дядя Грейс, как я могу пойти против него? Как наследная принцесса, ты должен быть щедрым и прощающим, и остаться тактичным о трудностях, я лицо”.»

Лу Yunshuang ответил язвительно, «Перестань всегда использовать Королевского дядю в качестве оправдания. Если бы у тебя не было никаких намерений по отношению к ним, ты бы никогда не прикоснулся ни к одной из красавиц, даже если бы Королевский дядя наполнил ими весь Восточный дворец. Что же касается великодушия и всепрощения, то разве я недостаточно великодушен и всепрощающ? Его Величество одарил вас столькими красавицами, разве я хоть раз жаловалась на это?»

Лонг Чи лишился дара речи, но он не считал себя виноватым.

Для мужчин было нормальным иметь несколько жен и наложниц. Более того, он был Очевидным наследником. Она должна была понять его положение с самого начала.

Кроме того, даже у королевского дяди было четыре наложницы в его императорском гареме, и Лу Лянвэй никогда не говорил об этом ни слова.

При этой мысли он сказал с некоторым раздражением, «У королевского дяди так много наложниц в его императорском гареме, и все же Вэйвэй совсем не возражает. Ты ее старшая сестра. Это ты должен подавать пример.»

Волна эмоций захлестнула сердце Лу Юньшуан, когда она услышала это. Она указала на Лонг Чи и сказала, «Ваше Высочество, Вы говорите, что я не так великодушен и снисходителен, как Вэйвэй?”»

Лонг Чи нахмурился, и его раздражение проявилось гораздо явственнее. «Я не это имел в виду. Не тереби мои слова так упрямо!”»

Лицо Лу Yunshuang получилась мрачная с гневом. «Лонг Чи, Как ты можешь говорить такие вещи обо мне? У тебя вообще есть совесть?”»

Лицо Лонг Чи потемнело, когда он попытался терпеливо сказать: «Я не собираюсь спорить с тобой, потому что ты плохо себя чувствуешь”.»

С этими словами он повернулся к Хун Сю, который стоял бок Лу Yunshuang, и сказал, «Чего ты ждешь? Помоги кронпринцессе вернуться в ее комнату и немного отдохнуть.»

Хун Сю взял Лу Юньшуана за руку и осторожно сказал, «Ваше высочество, давайте сначала вернемся.»

Лу Юньшуан отшвырнул ее руку. «А я и не хочу.»

Когда Лонг Чи увидел, что она ведет себя таким образом, он потерял всякое терпение. Он ухмыльнулся и вышел, взмахнув рукавом.

Увидев это, Лу Юньшуан почувствовала огромное разочарование и гнев. Именно в этот момент она почувствовала спазмы боли в животе.

«Ах! — вскрикнула она и схватилась за животик.»

Выражение лица Хун Сю изменилось в испуге, когда она быстро помогла Лу Юньшуан еще раз. «Наследная принцесса, что случилось?»

«Мой… мой живот болит… Лу Юньшуан выглядел белым, как простыня. Она смотрела, как мужчина отошел от нее, даже не оглянувшись, и чувствовала к нему глубокое разочарование.»

«Мой… мой ребенок. Возможно, я больше не смогу его держать…»

Хун Сю побледнела от испуга и позвала Лонг Чи, который шел все дальше и дальше. «- Ваше высочество, у кронпринцессы болит живот. Ребенок в ней может быть в опасности…»

Лун Чи остановился, но мысль о том, что у Лу Юньшуан все еще хватает выдержки спорить, заставила его подумать, что это, возможно, один из ее трюков. Он решил не обращать на нее внимания и немедленно ушел.

Хун Сю не осмелилась взглянуть на выражение лица кронпринцессы, когда та увидела это. Она уже собиралась отнести Кронпринцессу в безопасное место, когда ее глаза заметили ярко-красную отметину в углу юбки Кронпринцессы. Хун Сю немедленно вскрикнула.

«Кровь, Наследная принцесса истекает кровью…»

Хун Сю что то вспомнил и в панике закричал, «Кто-нибудь, позовите сюда имперского лекаря…»

Новость о выкидыше Лу Юньшуана распространилась по Дворцу, как лесной пожар. Даже Чжао Цянь слышал об этом.

Он подумал: «Как божественно точна была вторая мисс Лу’. Она все сделала правильно.

Однако, в конце концов, это был ребенок наследного принца. Чжао Цянь подумал и решил доложить об этом Лонг Яну.

Услышав это, Лонг Ян ничего не сказал. Все, что он сделал, — это попросил Чжао Цяня доставить в Восточный дворец какое-нибудь укрепляющее лекарство, подходящее для женщин, у которых случился выкидыш.

Чжао Цянь только что ушел, когда Чу Ци вдруг сказал: «Господин, в прошлый раз произошло нечто такое, о чем я еще не успел вам сообщить.»

Лун Ян отмечал Дворцовые памятники и даже не поднял головы. «В чем дело?»