Глава 422 — Лонг Ян Был Очень Нежен С Ней

Когда Лу Лянвэй проснулся, был уже вечер.

Она прислонилась к спинке кровати, ее глаза были слегка ошеломлены.

Чжу Юй принес ей полотенце для рук, чтобы вытереть лицо. Когда она увидела ошеломленное выражение лица Лу Лянвэя, она сказала с дразнящей улыбкой: “Мисс не должна знать, что его Величество сказал мне перед уходом”.

Лу Лянвэй взяла полотенце для рук и закрыла им лицо.

Это было приятно и прохладно, и ей было так уютно, что она не могла не вздохнуть с удовлетворением.

“Что сказал его величество?” Лу Лянвэй снял полотенце для рук и вернул его Чжу Ю.

Чжу Ю взяла полотенце и передразнила тон Лонг Яна, повторив то, что он только что проинструктировал ее.

Лу Лянвэй был слегка озадачен. “Он действительно так сказал?”

Чжу Юй кивнул и сказал с широкой улыбкой: “Мисс, Его Величество действительно относится к вам с заботой. Он даже помнит такую маленькую деталь, как это, боясь, что ты проснешься от жары. Даже я был тронут этим.”

В красивых глазах Лу Лянвэя мелькнула улыбка. Она ущипнула Чжу Ю за щеку. “Этого достаточно, чтобы тебя тронули?”

“Разве этого недостаточно?” — спросил Чжу Юй с пустым выражением лица.

Лу Лянвэй улыбнулся, но ничего не сказал.

Она никогда не думала, что Лонг Ян заметит что-то настолько незначительное. Он был на удивление внимателен.

Вероятно, это было как-то связано с его возрастом и опытом. Пожилые мужчины обычно были более внимательны и знали, как заботиться о других.

То, что он сделал, не стоило бы упоминать, если бы это был нормальный человек, но Лонг Ян был Императором. Его статус был связан со страной и землей. Бремя, лежащее на его плечах, было нелегким, но он все же нашел время, чтобы позаботиться о такой незначительной детали о ней. Это был драгоценный жест.

Лу Лянвэй вынужден был признать, что даже она была немного тронута.

Лонг Ян был по-настоящему нежен и внимателен с ней!

“Поехали. Я хочу приготовить бабушке миску лапши долголетия». Лу Лянвэй прикоснулась к своему пылающему лицу и, отбросив беспорядочные мысли в голове, встала и надела туфли.

К тому времени, как Лу Лянвэй принес лапшу в Зал Долголетия, Лу Хэтянь и Лу Тинчэнь уже прибыли.

Лу Тинчен заметила корзину с едой в ее руках, и ей стало любопытно. “Вэйвэй, что ты приготовил?”

Лу Лянвэй моргнул, глядя на него. “Угадай».

Лу Тинчен немедленно протянул руку, чтобы выхватить у нее корзину с едой. “Мне просто нужно открыть его, чтобы узнать. Какая необходимость гадать?”

Прежде чем его рука успела коснуться корзины с едой в руке Лу Лянвэя, что-то ударило его по тыльной стороне ладони. “Почему ты всегда издеваешься над своей младшей сестрой?”

Лу Тинчен посмотрел на своего отца с обиженным выражением лица.

Когда он когда-нибудь издевался над Вэйвэем?

Лу Лянвэй с удовольствием наблюдал, как Лу Тинчэнь расстроился, но не осмелился сказать ни слова. Она покачала головой и сказала надменным тоном учительницы: “Молодой человек, вам не следует вести себя так опрометчиво. Что нам с тобой делать, если ты даже не хочешь высказать обоснованное предположение?”

«Ах ты, маленький негодяй…”

“Кого ты ругаешь?” Лу Хетянь сурово посмотрел на него.

Лу Тинчен неловко закрыл рот.

Вдовствующая герцогиня не могла спокойно смотреть, как ее внука упрекает сын. Она не могла удержаться, чтобы не нахмуриться на Лу Хэтяня и не сказать: “Братья и сестры просто развлекаются друг с другом. Зачем ты так яростно себя ведешь?”

Лу Хетянь поперхнулся своими словами. Его мать явно была на стороне этого негодяя, его сына. Если бы он продолжал отчитывать своего сына, то в конечном итоге получил бы выговор от нее.

Лу Тинчен втайне был рад видеть, как его отец мгновенно закрыл рот после того, как прочитал ему лекцию с таким чувством власти.

Его отец только делал ему выговор, но был очень послушен, когда дело касалось встречи с его бабушкой.

Когда она увидела, что ее сын замолчал, вдовствующая герцогиня благосклонно посмотрела на Лу Лянвэя. “Что ты приготовил, Вэйвэй?”

Лу Лянвэй поставил корзину с едой на стол. ”Бабушка, я приготовила для тебя лапшу долголетия».

С этими словами она открыла корзину с едой и достала из нее миску лапши долголетия, поставив ее на стол перед вдовствующей герцогиней.

Глаза вдовствующей герцогини наполнились теплым восторгом, когда она увидела это. “Вэйвэй, ты действительно относишься ко мне по-сыновнему. Я прожил такую долгую жизнь, но твой отец никогда раньше не готовил мне миску лапши. Твоя мать была единственной…”

Вдовствующая герцогиня внезапно замолчала и не закончила фразу. Она взяла палочки для еды, протянутые ей тетей Лан, и опустила голову, чтобы спокойно съесть лапшу.