Примерно через пять часов Саер вырыл достаточно длинный туннель.
Что касается Фиерло, то он посчитал охранников, пытающихся его напугать, смешными. Он слышал, как другие заключенные плакали и кричали о пощаде, но Фиерло был исключением.
В отсутствие охраны он издевался над другими пленниками.
«Я слышал, как они прикалывали языки нытиков-заключенных, прежде чем сжечь их заживо», — рассмеялся Фиерло.
«Фиерло. Хватит. Не всем здесь так повезло, как тебе», — донесся до него из туннеля голос Саера.
«Мне нужно чем-то себя занять», — сказал Фиерло внутри туннеля.
Из туннеля вышел Саер, покрытый смолой, словно грязью.
«Как далеко ты зашел?» — спросил Фиерло у Саера, когда тот вынырнул, чтобы немного отдохнуть.
«Довольно далеко», — выдохнул Саер. «Этот замок не строился как тюрьма. Все мысли были направлены на то, чтобы сделать стены крепкими. Я знал, что эта лопата сработает».
Затем Саер вернулся в туннель.
Фиерло услышал топот стражи, когда Саер был глубоко внутри. Он каким-то образом бросился к двери, сумев устоять
перед шахтой раздачи еды, прежде чем он мог вызвать подозрения.
«Где твой товарищ?» — спросил охранник.
«Он спит», — ответил Фиерло.
«Разбуди его. Я хочу с ним поговорить».
"Х-он я-есть эмм
…"
«Скажи ему, чтобы он подошел сюда, иначе я войду», — повысил голос охранник.
«ЭТОТ ЧЕЛОВЕК НАЗЫВАЛ ТЕБЯ ПРИДУРОКОМ!» — закричал другой заключенный из другой камеры.
«И НАЗЫВАЛ ТВОЮ МАТЬ ШЛЮХОЙ!» — на этот раз это был другой голос.
Не мсти так. Фиерло забеспокоился.
«Вы, придурки, думаете, что сможете избежать подобных оскорблений в мой адрес?» Охранник повернулся обратно к камерам.
Он отпер двери и начал выбивать сознание из пленников.
«Саэр!» — крикнул Фиерло из туннеля. «Вернись сюда».
Саер быстро побежал туда. К тому времени, как охранник закончил избивать, Саер стоял там, где был Фиерло.
«Вы звали меня, сэр?» — спросил Саэр, когда охранник вернулся к его двери.
История была незаконно украдена; если вы заметите ее на Amazon, сообщите о нарушении.
«Мне кажется, я вас уже видел», — сказал охранник.
«Я останавливался в Прьеге
— пробормотал Саер.
«Вы наемный убийца».
«Суд решит, кто я».
Охранник усмехнулся и ушел.
«Почему ты так долго?» — Фиерло толкнул Саэра. «Ты разве не слышал, как тебя звал охранник?»
Прикосновение к Саэру испачкало его руки.
«Я копал отверстие в туннеле, когда охранник избивал пленников», — ответил Саер.
«Ты это сделал?» Глаза Фиерло расширились.
«Да, я закончил туннель», — сказал Саер, убирая лопату обратно в ботинок.
Фиерло вошел в туннель и посмотрел на Саэра: «Прыгай, Саэр».
«Продолжай прыгать внутрь», — сказал Саэр. «Мне нужно найти меч».
«Не будь идиотом. Ты никак не сможешь получить меч, не увязнув еще глубже в этой юридической неразберихе». Фиерло помедлил: «Ладно, давай сейчас выйдем вместе, а потом вернемся сюда когда-нибудь, чтобы забрать твой меч».
«Я не пойду», — Саер остался стоять на месте.
«Не заставляй меня чувствовать, что ты оказываешь мне услугу».
«Я не делаю тебе никаких одолжений. Я привез тебя сюда, поэтому я исправляю свою ошибку». Саэр тихо сказал: «А теперь уходи, пока сюда никто не пришел».
Фиерло не решался идти один, но
ему нечего было сказать, что могло бы убедить Саэра.
«Береги себя», — сказал Фиерло и исчез в туннеле.
Фиерло начал идти по грязному туннелю. Он боялся, что стены обрушатся на него из-за протекающего туннеля. К тому времени, как он выбрался наружу, он был весь в черной грязи и вонял как свинья.
К его счастью, уже стемнело, и ему удалось пройти по улице незамеченным.
Фиерло ничем не отличался от сумасшедшего, испачканного грязью. Даже он не мог выносить запах, поэтому он пошел к драконьим кранам и начал мыться там, пока не стал чистым.
Небо стало звездным.