Арге глава 134: ожидание снов
(Эта глава-POV Арджа)
«Ну что ж, счастливого пути»(Кутира)
Кутира-тян пожала мне руку с большей силой, чем при нашей первой встрече .
Сейчас мы находимся на рыбах . Другие выстраиваются на корабле и смотрят на нее .
«Ну что ж, моя Королева, в следующий раз я выберу то, что соответствует вашим ожиданиям»(Зенон)
— Ну и ну! Книги, которые были у Зенона-Куна, и инструменты других стран были очень интересны! Если вы принесете мне еще, я готов купить их все!」(Кутира)
Переговоры между Зено-Куном и Кутирой-тян вроде бы прошли хорошо, Кутира-тян в хорошем настроении .
Когда я смотрю на хмурое лицо Зенона-Куна, я думаю, что это, вероятно, будет» хорошая сделка», но я буду молчать об этом . Если обе стороны будут убеждены друг в друге, это не будет обманом .
«Эй, Ардж, на этот раз я ничего не сделал…»)
«Ну, эм … но я думаю, что будет лучше, если нам не придется драться»(Ардж)
«Конечно, это так, но …» (фельетон)
Похоже, Фелноте-Сан расслабилась в городе, пока мы собирали деловые разговоры и письма .
Кузуха-тян, кажется, хорошо ладит с детьми морских демонов, если мы посмотрим с края корабля, то увидим, что они машут рукой подводному городу прямо под нами . Они, наверное, провожают ее .
-Ну, если у вас есть обмены с Королевством, обычно я могу помочь с переговорами . Впрочем, я уже вышел на пенсию»(фельетон)
Интересно, чувствовала ли она себя бесполезной? Фелноте-Сан так и сказала и сделала большой знак .
Первоначально она была рыцарем-капитаном королевства . И похоже, что она была настоящей знаменитостью, так что это правда, что она могла бы помочь с переговорами .
-Нет, я действительно нуждаюсь в помощи Фелноте-Сан, передайте письмо Самаке-Сан.」
«Мне не нравится, что вы вовлекаете этого жеребца …!» (фельетон) (т. Н. : я не ошибаюсь, Фелнот называет Самаку жеребцом)
— …Фелнот-Сан, тебе не нравится Самака-Сан?」(Арге)
— Это естественно, ты знаешь, сколько раз я боролся с этим жеребцом!..」(Арге)
Судя по тому, как Фелноте-Сан говорила, она, возможно, прошла через много трудностей, так что мне следует прекратить преследование .
Ну, она очень серьезный человек, в то время как Самака-сан-это тот, кто любит любовь, так что их совместимость, возможно, плохая .
Когда я взглянула на Ришель-Сан, она посмотрела на вершину неба – точно в направлении уровня моря .
Поскольку демонический континент находится рядом, я задаюсь вопросом, беспокоится ли она об этом .
Я также говорю с ней об обменах с подводным городом .
Тем не менее, темная эльфийка была племенем, которое живет в лесу, и, похоже, она не хотела делать такие обширные обмены .
-Ну что ж, тогда пойдем?」(Арге)
-Ну, поскольку Ардж-Сан сейчас держит письмо, я назначу тебя послом доброй воли отныне!」(Кутира)
«Эх, спасибо, наверное»(Ардж)
Меня назначили раньше, чем я это понял .
Когда говорят посол доброй воли, это должность для внешнего обмена .
В этом случае он был бы назначен от роли доставки письма для взаимодействия с другими странами .
Или это название-самое болезненное? Но она только что говорила о письме . Так что мне не о чем беспокоиться, верно?
«…Ах, это верно»(Ардж)
— Уму, что случилось?」(Кутира)
-Нет, я имею в виду, есть ли у вас название этого города?」(Арге)
Я вспомнил слово «название», но я еще не знаю названия этого города .
Это также важно при доставке писем .
Я дал вам место для перемещения города на карте, но его трудно назвать, потому что нет названия .
Куттилла положила руки ему на подбородок и слегка задумалась .
Похоже, у этого города нет названия .
Как и следовало ожидать, у Кутиры-тян было озабоченное лицо .
«Ну, я забыл упомянуть, что, посол доброй воли, я оставляю это имя вам» (Кутира)
-… Это нормально?」(Арге)
«Я искренне прошу тебя о чем-то, что не стыдно показать окружающему миру»(Кутира)
Это пушистый заказ, но благодаря ему мне было трудно назвать его неряшливым, как обычно . (Т. Н.: Ардж знал?)
Он должен быть правильно назван, потому что он утвердится в этом мире, поэтому мне нужно было немного поостеречься . (Т. Н.: совсем чуть-чуть?)
-Ну, а как насчет Р’лайха?»(Арге)
Это название подводного города, которое пришло мне в голову, я вычитал из одного романа .
Я не изменяю того, что правильно, это будет намного лучше, чем я называю .
По крайней мере, это должно быть намного лучше, чем «страна морских продуктов», о которой я думал в тот момент .
Кутира-тян, казалось, полюбила имя, которое я дал, ее глаза стали похожи на полумесяц, плавающий на дне океана .
«…Это хорошее имя …ну тогда давайте помолимся за безопасность путешествия » (Кутира)
Когда Кутира-тян сказала это, она начала концентрировать свою магическую силу .
Огромная магическая сила наполняет море, оно щекочет мою кожу .
Даже если она не использует его для атаки, плотность магии сама по себе оказывает достаточное давление .
… Эта девушка, ее магическая сила возмутительна .
Я не могу сказать, есть ли у нее навык магического усиления 10, но я чувствую, что у нее есть довольно необычная способность .
— О, океанское течение, океанские приливы и морской ветер .
Пойдем!
Именем моей королевы морских демонов, Кутиры, я приказываю тебе»(Кутира)
Эти слова обладают магической силой и резонируют в море .
Звук магии, Киин, многократно стимулировал слуховое восприятие .
И волшебство было завершено .
«Исполни мою мечту с этим кораблем»(Кутира)
И вынужденная сила обволакивает корабль, на котором мы едем, рыбы, как пена .
Это похоже на заклинание, приглашающее нас в этот глубокий океан, но его сила находится на другом уровне .
Вместо того чтобы держать нас взаперти и тащить сюда, я чувствую нежное очарование, окутывающее море .
-Это что?..」(Арге)
-С такой силой королевы океанских демонов, как я, можно даже путешествовать под водой .
С помощью этой магии я Гарантирую Вам комфортное путешествие!」(Кутира)
-Вот почему он не дрожит! Разве это не удивительно?」(Примечание)
«У-фу-фу, ты можешь похвалить меня еще, гостья с сиськами»(Кутира)
-Я хочу возразить этому гостю с титьками, но это, конечно, потрясающе!」(Примечание)
Похоже, что Фелноте-Сан, которая слаба в путешествиях, тоже очень впечатлена .
Хотя у меня и Кузухи-тян нет проблем, Фелноте-Сан очень рада, что мы теперь свободны от бурного моря .
Будет приятно, если это улучшит наш комфорт . Мне тоже не нужно работать .
Защита королевы океанских демонов .
С этим мы быстрее доберемся до демонического континента, я благодарен за это .
-Значит, пункт назначения-континент демонов?」(Кутира)
-О да, это так, потому что сначала мы должны отправить Ришель-Сан обратно в ее родной город . После этого, я думаю, мы вернемся в республику, может быть, я передам письмо к тому времени»(Арге)
「U fu fu …Тогда ладно …
потому что расстояние не так уж далеко … сделайте регулировку выходного сигнала …
Ну, я должен также защитить корпус …」(Кутира)
Кутира-тян смотрит в определенном направлении и что-то бормочет .
Думая так, она, казалось, что-то решила и ударила себя по ладони .
«Давайте отправим вас рядом с этим»(Кутира)
-О, вы уверены?」(Арге)
«Ну, я не возражаю, я также хочу, чтобы вы закончили свою предыдущую встречу раньше»(Кутира)
Я благодарен вам за это предложение .
Кроме того, в океане было много монстров, и часто нам приходилось иметь с ними дело, так что было бы обнадеживающе и удобно, если бы королева океанских демонов могла держать их на расстоянии .
Другими словами, поскольку это все, что вы можете съесть, я очень благодарен…
「…Fue?»(Арге)
Я почувствовал тревожные признаки ,когда собирался упасть в восторг от помощи.
Ощущение жжения на коже определенно того же качества, что и раньше.
И это магическая сила королевы перед нами .
— Кутира-тян?»(Арге)
«Не говори со мной Сейчас, мне нужно сосредоточиться»(Кутира)
— …Почему тебе нужно сосредоточиться?»(Арге)
«Хорошо, я отнесу этот корабль на континент демонов»(Кутира)
— Подождите минутку! Ты хочешь сказать… » (Ардж)
— ОУ… океанский поток на мгновение превратит этот корабль в кулак»(Кутира)
— Нехорошо … все, держитесь крепче!」(Арге)
Я чувствовал себя беспокойно от этого пения и бросал слова всем подряд .
Фелноте-Сан быстро отреагировала и немедленно схватилась за ближайшую колонну . Зено-кун, стоявший рядом, делал то же самое .
Кузуха-тян воспользовалась своим альтер-эго и устроилась на краю корабля вместе с бродяжкой Ришель-Сан .
У меня было свободное время, чтобы сделать это, даже когда я говорил, используя возможности специализации скорости, цепляясь за поручень .
И вызванная магия .
— Ну же, отправляйся прямо на континент демонов! Торрент!!」(Кутира)
* Зун*, и пол закачался .
Ватин с помощью магии, возможно, с использованием морской воды .
В одно мгновение возникла пушистая невесомость, как будто корабль сдуло ветром .
У Рыб есть защитная магия, благодаря которой они не ломаются, а прорезаются .
Сила, кажется, идет снизу и позади корабля, а не снизу, и это заставило корабль двигаться вперед, в то время как начало подниматься .
«Уу… Нет никакой причины вести нас так!」(Примечание)
— Фелноте-Сан, будь осторожна, или ты прикусишь свой язык …!!»(Арге)
Она, кажется, рассердилась, поэтому я сказал ей, что на данный момент остерегайся .
Конечно, как она говорит, это скорее инъекция, чем руководство .
Но так как мы уже были на нем, то вполне могли плыть по течению .
Это не расслабляет, когда идешь по дну океана на большой скорости .
Пока корабль идет, он рассекает океан и направляется к континенту демонов .
И он издал громкий звук «БАМ», и пронзил поверхность моря (как прыгающий донфин или торпеда)