Глава 134

Арге глава 134: ожидание снов

(Эта глава-POV Арджа)

«Ну что ж, счастливого пути»(Кутира)

Кутира-тян пожала мне руку с большей силой, чем при нашей первой встрече .

Сейчас мы находимся на рыбах . Другие выстраиваются на корабле и смотрят на нее .

«Ну что ж, моя Королева, в следующий раз я выберу то, что соответствует вашим ожиданиям»(Зенон)

— Ну и ну! Книги, которые были у Зенона-Куна, и инструменты других стран были очень интересны! Если вы принесете мне еще, я готов купить их все!」(Кутира)

Переговоры между Зено-Куном и Кутирой-тян вроде бы прошли хорошо, Кутира-тян в хорошем настроении .

Когда я смотрю на хмурое лицо Зенона-Куна, я думаю, что это, вероятно, будет» хорошая сделка», но я буду молчать об этом . Если обе стороны будут убеждены друг в друге, это не будет обманом .

«Эй, Ардж, на этот раз я ничего не сделал…»)

«Ну, эм … но я думаю, что будет лучше, если нам не придется драться»(Ардж)

«Конечно, это так, но …» (фельетон)

Похоже, Фелноте-Сан расслабилась в городе, пока мы собирали деловые разговоры и письма .

Кузуха-тян, кажется, хорошо ладит с детьми морских демонов, если мы посмотрим с края корабля, то увидим, что они машут рукой подводному городу прямо под нами . Они, наверное, провожают ее .

-Ну, если у вас есть обмены с Королевством, обычно я могу помочь с переговорами . Впрочем, я уже вышел на пенсию»(фельетон)

Интересно, чувствовала ли она себя бесполезной? Фелноте-Сан так и сказала и сделала большой знак .

Первоначально она была рыцарем-капитаном королевства . И похоже, что она была настоящей знаменитостью, так что это правда, что она могла бы помочь с переговорами .

-Нет, я действительно нуждаюсь в помощи Фелноте-Сан, передайте письмо Самаке-Сан.」

«Мне не нравится, что вы вовлекаете этого жеребца …!» (фельетон) (т. Н. : я не ошибаюсь, Фелнот называет Самаку жеребцом)

— …Фелнот-Сан, тебе не нравится Самака-Сан?」(Арге)

— Это естественно, ты знаешь, сколько раз я боролся с этим жеребцом!..」(Арге)

Судя по тому, как Фелноте-Сан говорила, она, возможно, прошла через много трудностей, так что мне следует прекратить преследование .

Ну, она очень серьезный человек, в то время как Самака-сан-это тот, кто любит любовь, так что их совместимость, возможно, плохая .

Когда я взглянула на Ришель-Сан, она посмотрела на вершину неба – точно в направлении уровня моря .

Поскольку демонический континент находится рядом, я задаюсь вопросом, беспокоится ли она об этом .

Я также говорю с ней об обменах с подводным городом .

Тем не менее, темная эльфийка была племенем, которое живет в лесу, и, похоже, она не хотела делать такие обширные обмены .

-Ну что ж, тогда пойдем?」(Арге)

-Ну, поскольку Ардж-Сан сейчас держит письмо, я назначу тебя послом доброй воли отныне!」(Кутира)

«Эх, спасибо, наверное»(Ардж)

Меня назначили раньше, чем я это понял .

Когда говорят посол доброй воли, это должность для внешнего обмена .

В этом случае он был бы назначен от роли доставки письма для взаимодействия с другими странами .

Или это название-самое болезненное? Но она только что говорила о письме . Так что мне не о чем беспокоиться, верно?

«…Ах, это верно»(Ардж)

— Уму, что случилось?」(Кутира)

-Нет, я имею в виду, есть ли у вас название этого города?」(Арге)

Я вспомнил слово «название», но я еще не знаю названия этого города .

Это также важно при доставке писем .

Я дал вам место для перемещения города на карте, но его трудно назвать, потому что нет названия .

Куттилла положила руки ему на подбородок и слегка задумалась .

Похоже, у этого города нет названия .

Как и следовало ожидать, у Кутиры-тян было озабоченное лицо .

«Ну, я забыл упомянуть, что, посол доброй воли, я оставляю это имя вам» (Кутира)

-… Это нормально?」(Арге)

«Я искренне прошу тебя о чем-то, что не стыдно показать окружающему миру»(Кутира)

Это пушистый заказ, но благодаря ему мне было трудно назвать его неряшливым, как обычно . (Т. Н.: Ардж знал?)

Он должен быть правильно назван, потому что он утвердится в этом мире, поэтому мне нужно было немного поостеречься . (Т. Н.: совсем чуть-чуть?)

-Ну, а как насчет Р’лайха?»(Арге)

Это название подводного города, которое пришло мне в голову, я вычитал из одного романа .

Я не изменяю того, что правильно, это будет намного лучше, чем я называю .

По крайней мере, это должно быть намного лучше, чем «страна морских продуктов», о которой я думал в тот момент .

Кутира-тян, казалось, полюбила имя, которое я дал, ее глаза стали похожи на полумесяц, плавающий на дне океана .

«…Это хорошее имя …ну тогда давайте помолимся за безопасность путешествия » (Кутира)

Когда Кутира-тян сказала это, она начала концентрировать свою магическую силу .

Огромная магическая сила наполняет море, оно щекочет мою кожу .

Даже если она не использует его для атаки, плотность магии сама по себе оказывает достаточное давление .

… Эта девушка, ее магическая сила возмутительна .

Я не могу сказать, есть ли у нее навык магического усиления 10, но я чувствую, что у нее есть довольно необычная способность .

— О, океанское течение, океанские приливы и морской ветер .

Пойдем!

Именем моей королевы морских демонов, Кутиры, я приказываю тебе»(Кутира)

Эти слова обладают магической силой и резонируют в море .

Звук магии, Киин, многократно стимулировал слуховое восприятие .

И волшебство было завершено .

«Исполни мою мечту с этим кораблем»(Кутира)

И вынужденная сила обволакивает корабль, на котором мы едем, рыбы, как пена .

Это похоже на заклинание, приглашающее нас в этот глубокий океан, но его сила находится на другом уровне .

Вместо того чтобы держать нас взаперти и тащить сюда, я чувствую нежное очарование, окутывающее море .

-Это что?..」(Арге)

-С такой силой королевы океанских демонов, как я, можно даже путешествовать под водой .

С помощью этой магии я Гарантирую Вам комфортное путешествие!」(Кутира)

-Вот почему он не дрожит! Разве это не удивительно?」(Примечание)

«У-фу-фу, ты можешь похвалить меня еще, гостья с сиськами»(Кутира)

-Я хочу возразить этому гостю с титьками, но это, конечно, потрясающе!」(Примечание)

Похоже, что Фелноте-Сан, которая слаба в путешествиях, тоже очень впечатлена .

Хотя у меня и Кузухи-тян нет проблем, Фелноте-Сан очень рада, что мы теперь свободны от бурного моря .

Будет приятно, если это улучшит наш комфорт . Мне тоже не нужно работать .

Защита королевы океанских демонов .

С этим мы быстрее доберемся до демонического континента, я благодарен за это .

-Значит, пункт назначения-континент демонов?」(Кутира)

-О да, это так, потому что сначала мы должны отправить Ришель-Сан обратно в ее родной город . После этого, я думаю, мы вернемся в республику, может быть, я передам письмо к тому времени»(Арге)

「U fu fu …Тогда ладно …

потому что расстояние не так уж далеко … сделайте регулировку выходного сигнала …

Ну, я должен также защитить корпус …」(Кутира)

Кутира-тян смотрит в определенном направлении и что-то бормочет .

Думая так, она, казалось, что-то решила и ударила себя по ладони .

«Давайте отправим вас рядом с этим»(Кутира)

-О, вы уверены?」(Арге)

«Ну, я не возражаю, я также хочу, чтобы вы закончили свою предыдущую встречу раньше»(Кутира)

Я благодарен вам за это предложение .

Кроме того, в океане было много монстров, и часто нам приходилось иметь с ними дело, так что было бы обнадеживающе и удобно, если бы королева океанских демонов могла держать их на расстоянии .

Другими словами, поскольку это все, что вы можете съесть, я очень благодарен…

「…Fue?»(Арге)

Я почувствовал тревожные признаки ,когда собирался упасть в восторг от помощи.

Ощущение жжения на коже определенно того же качества, что и раньше.

И это магическая сила королевы перед нами .

— Кутира-тян?»(Арге)

«Не говори со мной Сейчас, мне нужно сосредоточиться»(Кутира)

— …Почему тебе нужно сосредоточиться?»(Арге)

«Хорошо, я отнесу этот корабль на континент демонов»(Кутира)

— Подождите минутку! Ты хочешь сказать… » (Ардж)

— ОУ… океанский поток на мгновение превратит этот корабль в кулак»(Кутира)

— Нехорошо … все, держитесь крепче!」(Арге)

Я чувствовал себя беспокойно от этого пения и бросал слова всем подряд .

Фелноте-Сан быстро отреагировала и немедленно схватилась за ближайшую колонну . Зено-кун, стоявший рядом, делал то же самое .

Кузуха-тян воспользовалась своим альтер-эго и устроилась на краю корабля вместе с бродяжкой Ришель-Сан .

У меня было свободное время, чтобы сделать это, даже когда я говорил, используя возможности специализации скорости, цепляясь за поручень .

И вызванная магия .

— Ну же, отправляйся прямо на континент демонов! Торрент!!」(Кутира)

* Зун*, и пол закачался .

Ватин с помощью магии, возможно, с использованием морской воды .

В одно мгновение возникла пушистая невесомость, как будто корабль сдуло ветром .

У Рыб есть защитная магия, благодаря которой они не ломаются, а прорезаются .

Сила, кажется, идет снизу и позади корабля, а не снизу, и это заставило корабль двигаться вперед, в то время как начало подниматься .

«Уу… Нет никакой причины вести нас так!」(Примечание)

— Фелноте-Сан, будь осторожна, или ты прикусишь свой язык …!!»(Арге)

Она, кажется, рассердилась, поэтому я сказал ей, что на данный момент остерегайся .

Конечно, как она говорит, это скорее инъекция, чем руководство .

Но так как мы уже были на нем, то вполне могли плыть по течению .

Это не расслабляет, когда идешь по дну океана на большой скорости .

Пока корабль идет, он рассекает океан и направляется к континенту демонов .

И он издал громкий звук «БАМ», и пронзил поверхность моря (как прыгающий донфин или торпеда)