Глава 73

Глава 73: Коммерческая Гильдия

Эд: Занахорова и так, Фумицуки-Сан согласилась вести нас в коммерческую гильдию .

“В любом случае, я бы предпочел проводить вас, ребята . Гораздо веселее гулять вдвоем, чем в одиночку”

Похоже, что люди из этой кофейни действительно любят помогать другим .

По дороге в торговую гильдию я наблюдаю за пейзажем . На самом деле я не мог этого сделать, когда ехал в той карете .

Тут и там посажены цветы, и мимо проходит много полулюдей .

Как и ожидалось, вампиров, подобных мне, нет, так как сейчас день, но есть еще довольно много рас, отличных от людей, по сравнению с Арлешей .

Республика изначально, кажется, была создана многими маленькими странами, собравшимися вместе ,и здесь так много людей, чтобы посмотреть достопримечательности. Возможно, именно поэтому .

— Прошу прощения . ”

Пройдя несколько десятков минут, я добрался до Торговой Гильдии .

Фумицуки-сан с достоинством открыла дверь здания . Здание построено в японском стиле ,а входная дверь-раздвижная.

Когда мы вошли, все глаза сразу же были прикованы к нам .

… Это глаза …

Оценка.

На первый взгляд кажется, что все просто обратили свои взгляды на нас, потому что мы вошли . То есть с первого взгляда .

Если их поле зрения просто сойдется на нас вот так, я почувствую это, даже если это не было их намерением . Это ощущение, что тебя судят . В моей прошлой жизни люди смотрели на меня такими же глазами .

“…”

— Арджи-Сан, Что случилось?”

— Ничего особенного . ”

Это то, что у меня было в прошлом, я чувствовал ностальгию .

Это немного отличается от того, как Айрис-Сан судит других .

Она смотрела прямо на меня и говорила прямо, так что я ничего не скрывал . Я заявил об этом с таким настроем и открылся . Возможно, она была немного похожа на Аобу-Сан .

У людей в этой комнате нет такого взгляда .

Я не думаю, что они неприятны . Очевидно, что я не стою так много .

Я заметил, что с тех пор, как я перевоплотился, во мне ничего не изменилось . Несмотря на то, что моя раса изменилась и я стала девушкой, я все еще такая же, какой была раньше .

Кузуха-тян не замечает их взгляда . Вместо этого она занята осмотром комнаты .

Она не отделяется от меня, но, похоже, ей интересно то, что ее окружает . Она виляет хвостом, и ее глаза повсюду .

— Вот ты где . ”

Фумицуки-Сан последовала за мной, и я направилась к задней двери .

Там есть прилавки, такие же, как в магазине соба или суши-баре . С другой стороны сидели несколько человек, болтая между собой .

Светловолосый мужчина с бородой того же цвета и голубыми глазами .

Это тело с большим количеством мышц, так что его нельзя считать торговцем, одежда-это японская одежда . Это выглядит немного странно, как будто американец подражает боссу гангстера .

У него мускулистое телосложение, поэтому он не похож на торговца, и его одежда-японская . Он немного похож на американца, переодетого в Якудзу .

— Фумицуки-Сан?”

Даже перед лицом такой высокой женщины, как Фумицуки-сан, он все равно очень большой . Я думаю, что он почти двухметровый . Поскольку у него глубоко вырезанное лицо, у него есть значительное чувство запугивания .

Фумицуки-Сан нечего было бояться такого противника, она кивнула и вытащила из-за пазухи бумажный сверток .

— От моей Онее-сама . ”

— Понимаю . Я приму это . ”

Я слышал, что Сацуки-Сан пользуется большим доверием, но просто принять, даже не проверив содержимое?

Интересно, кто она на самом деле? Она должна быть знаменитой, если она так широко известна, она должна быть долгоживущей вампиршей .

“А как насчет вон той дамы?”

“Она была направлена сюда Онее-сама . Похоже, ей здесь есть чем заняться . ”

— Приятно познакомиться, э-э … … Рыхлый пушистый мачо-Сан” (るるッッんん: Yuru fuwa Matcho-San)

— Рыхлый Пушистый Мачо !?”

— О, разве Гачимучи рыхлый пушистый лучше?” (Gachimuchi Yuru Fuwa) (TN/Zana: Эй, приятель, я думаю, что ты ошибся дверью . Кожаный клуб в двух кварталах отсюда . )

— Оба они интересны, не так ли?”

“Я не могу сказать, то ли она ненавидит меня, то ли просто честна с этими прозвищами.…”

Я подумала, что это прозвище идеально подходит ему, с его распущенными светлыми волосами и мускулистым телом . Люди вокруг меня дрожат и прикрывают рты, может быть, они едят что-то плохое? (TN @ ED: вы не можете изменить дрожь на замерзание, они дрожат, потому что смеются, а не потому, что им холодно)

— …Я Шишизаки Киригири, отвечаю за приемную торговой гильдии, так что вам угодно, Мисс?“

— Хм … Зено-кун … Этот человек зарегистрирован здесь как Дзено Котобуки?”

— Ах, Зенон, он член клуба, он что-то сделал?”

“Он помог мне раньше, так что я хотел бы отплатить ему, как смогу . ”

В тот момент, когда я сказал, Вокруг стало шумно .

Даже когда мы упомянули, что Сацуки-Сан направила нас, это было значительно расслаблено, но они все еще смотрели на меня, как обычно .

Но сейчас все вокруг, торговцы разговаривают между собой . Я не могу слышать все, но я слышал разговор от соседнего прилавка .

— Зено, ты ублюдок, ты продаешь какие-то возмутительные вещи”

— О, он сделал что-то, чтобы продать услугу красивой девушке …”

— Потом будет чистка.…”

«Нет, я думаю, что было бы лучше, чтобы семена бизнеса провели переговоры, чтобы коллективно суммировать то, что он сделал с отношениями с женщинами до сих пор . У этого парня сейчас такой бизнес: каменная соль и специи, их много держать . ”

““»Гении …!» ” ” т. н.: бедный Зенон)

Смысл разговоров неизвестен, но почему-то они выглядят взволнованными .

Поскольку они все еще являются торговцами, кажется, что потеря прибыли все еще беспокоит их . Может быть, этот купец-компаньон думает, что Зенон-кун был немного странным, чтобы помочь маленькой девочке, у которой не было ничего полезного, как у меня .

Поглаживая усы, Шисидзаки-Сан посмотрел на окружающих его торговцев, затем снова перевел взгляд на меня и заговорил:

“Он должен быть в Сакура-номии, это оплата пошлин, потому что есть много времени на крайний срок, он должен был делать бизнес здесь и там, я бы сказал, что он вернется через неделю . Что я скажу ему, когда он вернется?”

— Благодарю вас . Я Ардженто вампир . ”

Ардженто вампир, а не Куон Гинджи .

Это имя я придумал после прибытия в этот мир . В последнее время я почти не чувствую дискомфорта, когда меня называют этим именем .

Шишизаки-Сан записал мое имя на бумажке и отложил ее в сторону . После этого он скажет мне, вернется ли Зенон-кун .

Похоже, он вернется через три дня, так что, возможно, я заскочу к нему в тот же день .

“Ну что ж, спасибо . ”

— Ах, предоставьте это мне . ”

“Если ты закончил свои дела здесь, пойдем перекусим!”

— Э, но … …”

“Все нормально . Я не могу наслаждаться закусками в одиночку, пожалуйста, выйди со мной на некоторое время . ”

Неужели люди в этом кафе станут бедными, если я ничего не сделаю? Даже этот менеджер магазина говорит то же самое с продавцом магазина .

“Это нормально?”

“Даже если ты скоро вернешься, она не сможет сосредоточиться на своей работе . ”

— А, понятно . ”

Сацуки-Сан, безусловно, человек, который хотел бы пойти с нами, но она должна подготовиться к магазину . С завтрашнего дня Фумицуки-Сан будет нежелательно выходить на улицу, потому что ей снова придется готовиться к работе в кофейне .

Пока Фумицуки-сан не поймают и она не будет возражать, я приму ее предложение и послушно последую за ней .

Давайте перекусим и подумаем, где бы вздремнуть .

Этот город полон запаха цветов . Независимо от того, где вы спите, вы должны быть в состоянии вздремнуть с комфортом .