Глава 122: Я понравился леди Стелле

Глава 122: Я понравился леди Стелле

Перевод АмаЛинн

Вернувшись в свою комнату, Стелла повернулась лицом к отцу и весело улыбнулась.

«—Отец. Мне жаль, что я заставил вас волноваться. Сейчас со мной все в порядке.」

「Стелла.」

「Благодаря Сэму я теперь знаю, что нахожусь лишь в маленьком мире. Нет, я смог признать то, что знал и хотел признать. С этого момента я хочу с нетерпением ждать более широкого мира.」

「С удовольствием это сделаю.」

「Но есть одна вещь, в которой я хотел бы убедиться.」

「Вы можете говорить мне всё, что хотите, и я буду рад вам помочь.」

После недолгого колебания Стелла решительно спросила отца.

「Любят ли меня мои отец и мать? Они думают обо мне меньше?」

«Я люблю Стеллу всем сердцем. Мы любим Стеллу всем сердцем и ни разу не чувствовали себя обиженными с ее стороны.」

「Можно ли мне быть счастливым?」

«Конечно. Родители хотят, чтобы их дочери были счастливы.」

Слезы навернулись на глазах Стеллы, когда Клайд ясно выразил свою любовь к ней.

«Спасибо. И мне очень жаль. Я был упрям.」

«Хороший. Я знаю, как ты себя чувствуешь. Невозможно, чтобы ты не обиделся, когда тебя называют сыном беззакония. Мне следовало больше думать о тебе. Мне жаль.»

「Не извиняйся. Меня больше не волнует шум вокруг меня!」

「Хорошо сказано, Стелла!」

«Отец!»

Двое обнимают друг друга.

(Теперь Стелла-сама выйдет из комнаты. Король почувствует облегчение.)

「Я рад, что вы двое смогли помириться. Я оставлю сейчас.»

「Подожди, Сэм.」

Король протянул руку и схватил Сэма за плечо, когда тот собирался покинуть это место, потому что у него было хорошее предчувствие по этому поводу.

Побег не удался.

(Верно~)

«Я благодарю тебя. Теперь я знаю, что чувствует моя дочь. Стелла, я хочу, чтобы ты вышла замуж за Сэма и была счастлива. Я верю, что Сэм, который облегчил твое сердце, сделает тебя счастливым.」

«Нет.»

「Мне тоже понравился Сэм. Я был бы счастлив жениться на тебе.」

「Знаешь, так что, эээ…」

Он хотел, чтобы они перестали об этом говорить.

Король сказал ему, что это всего лишь встреча и что брак по расчету состоится позже.

Однако, когда он открыл дверь, он обнаружил, что согласился на брак.

Сэма это беспокоило.

«Я вижу, я вижу! Тебе нравится Сэм! Замечательно!»

«…Нет, это не так.»»

「Стелла. Я тоже буду скучать по тебе, но некоторые хотят воспользоваться тобой. Я не хочу вносить хаос в страну или королевскую семью.」

«Я понимаю. Я знаю, что некоторые хотят меня поднять.」

「Если бы это было так, то есть те, кто испытывает к тебе грязные желания? Но Сэм достоин тебя. Может, он и молод, но он хорош в магии и у него прямое сердце.」

「Да, я тоже могу быть счастлива с Сэмом.」

Король и принцесса продолжают разговор прежде, чем Сэм успевает вмешаться.

Даже если бы он захотел убежать, удивительно сильный король крепко держит его за плечи, поэтому он не может убежать.

Сэм не любит Стеллу.

На самом деле, у него есть? хорошее впечатление о ней.

Однако говорить о браке со Стеллой после того, как он нашел и женился на любви всей своей жизни, Лизе, казалось неискренним.

Это не только Лиза. Ему тоже жаль Стеллу.

Сэм, у которого в прошлой жизни даже не было девушки, чувствовал себя неуютно при мысли о браке.

Его никогда не учили, как вести себя как аристократ, поэтому он все еще чувствует себя в Японии простолюдином.

「Ты будешь поддерживать Сэма как его жену.」

«Конечно.»

「Мне просто нужно, чтобы ты сделал для меня одну вещь.」

「Пожалуйста, делай всё, что хочешь.」

「Я хочу, чтобы ты отказался от своих претензий на трон. Конечно, Стелла все еще моя дочь. Но с правом наследования трона найдутся те, кто не откажется использовать тебя.」

«Понял. Меня не интересует трон. Меня интересует только то, чтобы меня любили отец и мать.」

«Мне жаль. И я благодарю вас. Я счастлив, что у меня такая мудрая дочь, как ты. Я люблю тебя, Стелла.」

「Я тоже тебя люблю, отец.」

Сэм рад, что родители и дети достучались друг до друга.

(Теперь, когда у нас есть хорошие вещи, что мне теперь делать?)

「Ну, Сэм. Я ценю тебя на этот раз. Давайте назначим дату и время.」

«Дата?!»

「……Нет, я уверен, что у Лизелотты и графа Уокера есть свои причины. Я помню, что ты тоже собираешься встретиться с внучкой Магнолии, да? Мы не можем продолжать, пока не проясним это.」

(Правильно… Я также собирался встретиться с внучкой Магнолии-самы… Что мне с этим делать? Лиза-сама не будет меня ненавидеть, не так ли?! Все в порядке, не так ли?!)

「Стелла, как невеста, в свое время будет принимать решения относительно брака. Во-первых, тебе следует попытаться устроить брак с внучкой Магнолии.」

«…понимать.»

「Мм-хм. Тогда мы встретимся снова.」

「Да, да, мы ещё встретимся.」

「Сэм, мы ещё встретимся.」

Благодаря внучке Магнолии, которую он еще не видел, на этом он пока и не достиг.

Однако Сэм не может ослабить бдительность.

Стелла готова выйти замуж, и король готов выдать ее замуж.

Сэм не может сказать «нет».

Ему жаль Лизу, но он не может ненавидеть Стеллу.

Если бы у нее был плохой характер или что-то в этом роде, он мог бы отказать ей наотрез.

(Когда я вернусь в особняк, я встану на колени перед Лизой-самой.)

С новой невестой Сэм возвращается в дом графа Уокера тяжелыми шагами. Первоначально эта глава была опубликована через NOvel—Bi(j)n.