Глава 156: Борьба с Джулианом ③

Глава 156: Борьба с Джулианом ③

Перевод АмаЛинн

«Что? Ха, хм.

Сэм не мог в это поверить.

Это было не нападение, а прямой удар кулаком по лицу Джулиана.

Более того, некогда прекрасное лицо Джулиана превратилось в жестокое месиво.

Это удивило и озадачило Сэма.

«Ааааааа!»

— Ой, ты.

— ТЫУУУУУУ, благородное, мое благородное лицо, как ты смеешь, как ты смеешьууууууууууууу!

Юлиан, с окровавленным лицом и слюнявым от слез и слюней, гневно яростно размахивает своим мечом.

Но низкоуровневая атака Жюльена, не имевшая формы и ничем не отличавшаяся от истерики ребенка и размахивания мечом, ни к чему не привела.

(Это чертов фарс. Мне это надоело.)

Было ясно, что Джулиан не способен стать преемником Святого Меча.

Сэм думал, что он говорит несерьёзно, но, к сожалению, Джулиан был серьёзен с самого начала.

«Достаточно. Теперь я знаю, что ты слаб.

«Я слаб? Я наследник Святого Меча. Как ты смеешь так поступать со мной, наследницей Святого Меча!»

Джулиан, разгневанный словами Сэма, поднял меч и бросился вперед.

Сэм вздохнул и опустил плечи, как будто не мог больше этого выносить, а затем начал атаку.

Он применил усиливающую тело магию до предела и пнул землю.

«―—»

Сэм шагнул в заполненный дырами живот Джулиана, который был не в состоянии реагировать на движения Сэма и стоял как палка, и изо всех сил пнул его в пах.

—*Трескаться*. Сэм нахмурился, почувствовав неприятное ощущение, будто что-то раздавило его ноги.

«Хёкккккккккк!»

Джулиан с раздавленным пахом издает забавный восклицание и приседает на коленях, держась за промежность.

Окровавленная моча вылилась из его промежности, пачкая штаны и образуя лужу.

«Какая трата».

Сэм и Джулиан были слишком далеки друг от друга в способностях.

Он мог бы убить его, но даже такой парень, в конце концов, дворянин той же фракции, что и семья графа Уокера.

Сэм не хочет доставлять неприятности Джонатану.

Но ему не уйти невредимым. Его нужно было заставить почувствовать раскаяние и сожаление.

Если бы Сэм просто отпустил его, он бы воспользовался этим и повторил то же самое.

Каждый раз иметь с ними дело было хлопотно.

«Я не отниму у тебя жизнь, но ты должен умереть как мужчина».

— холодно говорит Сэм бьющемуся в конвульсиях Джулиану.

Его раздавило между ног, и, вероятно, он испытывал необычную боль.

Но он осмелился это сделать.

Мужчина, который так сильно мучил Лизу, сделал то же самое с другими женщинами и пытался прикоснуться к Мизуки, а остальных заставили умереть как мужчину, чтобы он никогда больше не смог сделать такое снова.

Не было милосердием то, что он не убил его.

Это было послание из сердца Сэма, что ему следует жить и страдать.

С его стороны было бы несправедливо заставить Лизу страдать, а затем легко умереть.

Жюльен, которому раздробили промежность и который стал бесполезен как дворянин и человек, будет жить в отчаянии.

«――страдайте столько, сколько сможете».

Не желая видеть Джулиана в агонии и неспособного больше двигаться, Сэм отворачивается и решает оставить его в покое и вернуться в особняк. Первый экземпляр этой главы был доступен в N0v3l.Bj’n.

Пока он шел по замковому городу, окутанный ночным бризом, начал капать дождь.

Дождь становился все сильнее и сильнее, и лил с шумом.

В мгновение ока Сэм промок насквозь, но дождь помог ему восстановить самообладание.

«——Не могу дождаться, чтобы увидеть Лизу-саму.»

Сэма больше не волнует Джулиан.

Сейчас ему просто хотелось обнять свою возлюбленную.

Пройдя некоторое время, Сэм наконец вернулся в особняк.

Он поднял руку на знакомого стражника у ворот и, проходя через ворота, заметил женщину, которую он хотел видеть, бегущей из особняка.

«Сэм!»

— Ах, Лиза-сама!

Лиза прыгнула и крепко обняла Сэма.

«Ах, только не это! Мари сказала мне, что тебя позвал Джулиан, а я как раз собирался выйти с отцом!

«Мне жаль. Я не хотел тебя беспокоить, поэтому не сказал тебе.

«Что бы ни. Но что еще важнее, Сэм, с тобой все в порядке? Он что-то тебе сделал?»

«Нет, ничего. Ни единой царапины.

Он удивлен, что Лиза беспокоится о нем.

Но если она думает, что мужчина такого уровня воспользуется им, Сэм рад, что она беспокоится о нем, но это немного сбивает с толку.

— Послушай меня, Лиза-сама.

«Ч-что?»

Просто сконцентрируйтесь на ощущении тепла тела любимой невесты прямо сейчас.

(Но я должен вам кое-что сказать.)

.

«Этот человек был всего лишь маленькой рыбкой. О, я раздавил ему промежность, пока мы ссорились.

«Хм?»

Глаза Лизы стали черно-белыми, когда она отпустила его тело.

— Я-я не понимаю, что ты имеешь в виду?

Лиза, понятия не имевшая, что Сэм снова сделал Джулиана мужчиной, была озадачена, не понимая значения этого слова.

Сэм криво улыбнулся ей и обнял Лизу.