Глава 193: Сэм и Алисия теперь помолвлены

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 193: Сэм и Алисия теперь помолвлены

Перевод АмаЛинн

Первичная загрузка этой главы произошла на N0v3l/B1n.

На следующий день, услышав от Лизы о чувствах Алисии, Сэм, который несколько нервничал, пошел навестить комнату Алисии.

— Сэм-сама?

Когда он постучал, Алисия, одетая в платье и тонкий кардиган поверх него, выглянула из комнаты.

«Мне нужно кое-что обсудить с вами. У тебя есть минутка?»

«Конечно. Пожалуйста, входите. О, но, пожалуйста, не осматривайтесь слишком долго в моей комнате. Это не очень аккуратно, и мне очень неловко».

«Прошу прощения.»

Оказавшись в комнате, Сэм не мог не оглядеть комнату Алисии.

Поразмыслив, Сэм понял, что впервые посещает ее комнату.

На кровати и полках стояло множество мягких игрушек, повсюду были разбросаны книги, но беспорядка не было; все было аккуратно организовано.

Эта комната отражала личность Алисии.

— Пожалуйста, присядьте здесь.

Предположительно накрытый для чая, там стоял небольшой столик с двумя стульями.

Сэм сел, и они стояли лицом друг к другу через стол.

— Так, эм, в чем дело?

Когда Алисия спросила, Сэм нервно сглотнул.

Он действительно очень нервничал.

Хотя ранее Сэм был связан с Лизой и помолвлен со Стеллой и остальными, он часто полагался на импульс, эмоции и течение момента.

Следовательно, это был первый раз, когда ему пришлось столкнуться с чем-то напрямую.

(Я не сомневаюсь в Лизе-сама, но если Алисия-сама не испытывает ко мне никаких чувств или чего-то в этом роде… Я даже не могу себе этого представить. Хорошо, я должна признать это лицом к лицу!)

— Ну, я не могу сказать ничего очень умного, и думаю, было бы неприятно, если бы я вдруг сказал что-то подобное.

«Да, что это такое? Пожалуйста, не стесняйтесь говорить что угодно».

Сэм глубоко вздохнул и собрался с духом для признания, которое собирался сделать.

— Ты бы стала моей женой?

«Э?»

?

Получив искреннее признание Сэма, на глазах Алисии навернулись слезы.

«Ой, мне так жаль! Я не это имел в виду!»

— …Так нет?

«Нет, это не то! Но, эм, если я чем-то тебя обидел, прошу прощения!

Алисия внезапно расплакалась, оставив Сэма в панике.

Однако наблюдение за безумной реакцией Сэма, похоже, успокоило ее, она достала носовой платок и прижала его к глазам.

«Мне очень жаль, что я вдруг заплакала… но я очень счастлива».

Innread.com».

Услышав ее слова о том, что она счастлива, Сэм вздохнул с облегчением.

По крайней мере, он знал, что Алисии эта идея не понравилась.

— А с чего вдруг… Ах, ты это от отца слышал?

«Да хорошо…»

По правде говоря, он услышал об этом от Лизы, но не хотел упоминать об участии сестры, поскольку это могло заставить Алисию почувствовать себя излишне обязанной.

— Итак, ты сделал мне предложение, потому что Отец попросил тебя об этом, верно? Но это не то, чего я ожидал…»

«Нет, это не потому, что кто-то меня спросил».

«…Вы, наверное, уже знаете, поэтому я не буду скрывать это. Я искренне восхищаюсь вами от всего сердца».

Алисия, покраснев, призналась в своих чувствах после того, как серьезно отнеслась к словам Сэма. Однако ее радость была недолгой, поскольку выражение ее лица стало тревожным.

«Но я никогда не думал, что мы должны быть вместе против твоей воли. Я лучше пойду в монастырь, чем причиню тебе неприятности.

«Подождите минутку. Ты не создаешь никаких проблем!»

«Э?»

Сэм был озадачен, когда Алисия упомянула о поездке в монастырь.

Он не ожидал, что она задумается так далеко.

Вероятно, она старалась не мешать его отношениям с другими невестами, и ее чрезмерная заботливость тронула его.

Однако он не мог не чувствовать, что ей следует быть немного более напористой.

«Честно говоря, когда я впервые услышал о твоих чувствах, я удивился. Я никогда этого не ожидал. Но я был счастлив».

— Сэм-сама.

«Мне нравится проводить с тобой время и разговаривать с тобой. Когда я вижу, как ты страстно говоришь о книгах, я не могу сдержать улыбку. Мне было больно слышать, что кого-то вроде тебя могут заставить вступить в брак, которого ты не хочешь».

Сэм встал со стула и опустился на колени рядом с Алисией.

Он взял ее руку и осторожно положил ее на свою.

«Знание того, что у тебя есть ко мне чувства, делает меня счастливым. Я очень благодарен.»

— Тогда, эм, правда, обо мне…

«Да, я серьезно говорю об этом».

Увидев удивленную реакцию Алисии на его чувства, Сэм криво улыбнулся.

«На самом деле нам нужно уделять больше времени этим вещам, но я слышал, что времени мало, поэтому решил принять меры».

— Сэм-сама, ты уверен, что это я? Могу ли я не отказываться от тебя?»

«Если с тобой все в порядке, хотя у меня есть еще четыре невесты, давай будем счастливы вместе».

— Сэм-сама!

Алисия прыгнула на грудь Сэму.

Из-за ее импульса Сэм упал.

Алисия осознала свое неловкое положение и покраснела, но была слишком взволнована, чтобы волноваться.

Она крепко держала Сэма и впервые на ее лице появилась самая широкая улыбка, которую Сэм когда-либо видел.

«Конечно! Я с нетерпением жду возможности быть с вами, Сэм-сама, долгие годы!»